3,273,446
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ioios | |Transliteration C=ioios | ||
|Beta Code=h)oi=os | |Beta Code=h)oi=os | ||
|Definition=α, ον, Ion. ἠοῖος, Dor. ἀοῖος,= <b class="b3">ἑῷος</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=α, ον, Ion. ἠοῖος, Dor. ἀοῖος,= <b class="b3">ἑῷος</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[of the morning]], <b class="b3">ἀστήρ</b> Ion Lyr.<span class="title">Fr.</span>10; ἠοῖαι σαίρεσκον <span class="bibl">Euph.53.2</span>; <b class="b3">ἡ ἠοίη</b> (sc. <b class="b3">ὥρα</b>) [[the morning]], πᾶσαν δ' ἠοίην . . <span class="bibl">Od.4.447</span>, cf. Hsch. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">toward the dawn, eastern</b>, ἠὲ πρὸς ἠοίων ἦ ἑσπερίων ἀνθρώπων <span class="bibl">Od.8.29</span>; πρὸς θαλάσσης ἠοίης <span class="bibl">Hdt.4.100</span>; <b class="b3">πρὸς τοὺς ἠ. τῶν Λιβύων</b> ib.<span class="bibl">160</span>; <b class="b3">πρὸς ἠοίην</b> (sc. <b class="b3">γῆν</b>) towards [[the East]], <span class="bibl">Call.<span class="title">Del.</span>280</span>. (Cf. <b class="b3">ἠῷος</b>.)</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1173.png Seite 1173]] ion. auch ἠόϊος, att. [[ἠῷος]], morgendlich, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1173.png Seite 1173]] ion. auch ἠόϊος, att. [[ἠῷος]], morgendlich, [[in der Frühe]], πᾶσαν δ' ἠοίην μένομεν, sc. ὥραν, den ganzen Morgen warteten wir, Od. 4, 447 (vgl. [[ἠῷος]]). – Gegen Morgen, Osten gelegen, östlich, ἠὲ πρὸς ἠοίων ἢ ἑσπερίων ἀνθρώπων Od. 8, 29; θαλάσσης τῆς ἠοίης Her. 4, 100; τοὺς ἠοίους τῶν Λιβύων 4, 160; πρὸς ἠοίην, gen Osten, Callim. Del. 280. – In dor. Form ἀοῖος [[ἀστήρ]], der Morgenstern, Ar. Pax 802, nach Ion. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |