Anonymous

κομέω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, ")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=komeo
|Transliteration C=komeo
|Beta Code=kome/w
|Beta Code=kome/w
|Definition=(A), Ep. impf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> κομέεσκον <span class="bibl">Od.24.390</span>:—Ep. Verb, <b class="b2">take care of, tend</b>, in Il. of horses, τούτω μὲν θεράποντε κομείτων <span class="bibl">8.109</span>, cf. <span class="bibl">113</span>, <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>236</span>; of dogs, <span class="bibl">Od.17.310</span>, <span class="bibl">319</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>604</span>; elsewh. in Od. always of men, γέροντα ἐνδυκέως κομέεσκεν <span class="bibl">24.390</span>, cf. <span class="bibl">6.207</span>, etc.; of children, σὺ δὲ τοὺς κομέειν ἀτιταλλέμεναί τε <span class="bibl">11.250</span>; κούρην… κομέουσι τοκῆες <span class="title">IG</span>3.1335, cf. <span class="title">Supp.Epigr.</span>1.567 (Karanis, iii B.C.). (Prob. cogn. with <b class="b3">κάμνω</b>, q.v.)</span><br /><span class="bld">κομέω</span> (B), Ion. for <b class="b3">κομάω</b>.
|Definition=(A), Ep. impf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> κομέεσκον <span class="bibl">Od.24.390</span>:—Ep. Verb, [[take care of]], [[tend]], in Il. of horses, τούτω μὲν θεράποντε κομείτων <span class="bibl">8.109</span>, cf. <span class="bibl">113</span>, <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>236</span>; of dogs, <span class="bibl">Od.17.310</span>, <span class="bibl">319</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>604</span>; elsewh. in Od. always of men, γέροντα ἐνδυκέως κομέεσκεν <span class="bibl">24.390</span>, cf. <span class="bibl">6.207</span>, etc.; of children, σὺ δὲ τοὺς κομέειν ἀτιταλλέμεναί τε <span class="bibl">11.250</span>; κούρην… κομέουσι τοκῆες <span class="title">IG</span>3.1335, cf. <span class="title">Supp.Epigr.</span>1.567 (Karanis, iii B.C.). (Prob. cogn. with <b class="b3">κάμνω</b>, q.v.)</span><br /><span class="bld">κομέω</span> (B), Ion. for <b class="b3">κομάω</b>.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[care]] (Il.),<br />Other forms: Ipf. <b class="b3">κομέεσκον</b>, only present-stem <b class="b3">ἀμφι-</b>κομέω (AP); <b class="b3">κομίζω</b>, <b class="b3">-ομαι</b>, aor. <b class="b3">κομισ(σ)αι</b>, <b class="b3">-ασθαι</b>, Dor. (Pi.) <b class="b3">κομίξαι</b>, pass. <b class="b3">κομισθῆναι</b>, fut. <b class="b3">κομιῶ</b>, <b class="b3">-οῦμαι</b> (ο 546; Schwyzer 785, Chantraine Gramm. hom. 1, 451), hell. <b class="b3">κομίσω</b>, <b class="b3">-ίσομαι</b>,<br />Compounds: very often with prefix, e. g. <b class="b3">ἀνα-</b>, <b class="b3">ἀπο-</b>, <b class="b3">εἰσ-</b>, <b class="b3">ἐκ-</b>, <b class="b3">κατα-</b>, <b class="b3">παρα-</b>, <b class="b3">συν-</b>, <b class="b2">care, attend, look after, loot, save, fetch, bring, transport</b> (Il.).<br />Derivatives: (<b class="b3">ἀνα-</b>, <b class="b3">ἀπο-</b> etc.) <b class="b3">κομιδή</b> <b class="b2">care, loot, saving, supply, escape</b> (Il.; cf. Porzig Satzinhalte 189f.); dat. <b class="b3">κομιδῃ̃</b> as adv. [[exact]], [[definitely]], [[completely]] (IA.); <b class="b3">κομιστήρ</b>, <b class="b3">-τής</b> [[who cares]], [[provides]] (E.; Fraenkel Nom. ag. 2, 14; 18; 35) with <b class="b3">κομίστρια</b> f. (AB, Orph.); <b class="b3">κόμιστρα</b> (<b class="b3">-ον</b> sg.) <b class="b2">reward for saving, promotion</b> (trag., inscr.); <b class="b3">κομιστικός</b> [[for care]], [[fit for carrying]] (IA.); <b class="b3">ἐκ-κομισμός</b> [[export]], [[burial]] (Str., Phld.), <b class="b3">μετα-κόμισις</b>, <b class="b3">εἰσ-κόμισμα</b> a. o. (sch., Gloss.). - As 2. member in several compounds <b class="b3">-κόμος</b>, e. g. <b class="b3">εἰρο-κόμος</b> [[working wool]], [[woolspinster]] (Γ 387, AP), <b class="b3">ἱπποκόμος</b> <b class="b2">who cares for horses, groom</b> (IA.). - On the development of the meaning of <b class="b3">κομίζω</b> and derivv. Wackernagel Unt. 219f., Hoekstra Mnem. 4 : 3, 103f.<br />Origin: IE [Indo-European] [557] <b class="b2">*ḱemh₁-</b> <b class="b2">tire (out)</b><br />Etymology: Iterative-intensive deverbative to primary <b class="b3">κάμνω</b> (like <b class="b3">φορέω</b> etc.; Schwyzer 719); w. enlargement <b class="b3">κομίζω</b> with backformation <b class="b3">κομιδή</b> (Schwyzer 421 n. 3). - With <b class="b3">ἱππο-κόμος</b> agrees Hitt. <b class="b2">aššuššani-</b> [[groom]] from Indo-Iran. <b class="b2">*aśva-śam(a</b>)-, s. Mayrhofer Sprache 5, 87. Further s. [[κάμνω]].<br />See also: .
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[care]] (Il.),<br />Other forms: Ipf. <b class="b3">κομέεσκον</b>, only present-stem <b class="b3">ἀμφι-</b>κομέω (AP); <b class="b3">κομίζω</b>, <b class="b3">-ομαι</b>, aor. <b class="b3">κομισ(σ)αι</b>, <b class="b3">-ασθαι</b>, Dor. (Pi.) <b class="b3">κομίξαι</b>, pass. <b class="b3">κομισθῆναι</b>, fut. <b class="b3">κομιῶ</b>, <b class="b3">-οῦμαι</b> (ο 546; Schwyzer 785, Chantraine Gramm. hom. 1, 451), hell. <b class="b3">κομίσω</b>, <b class="b3">-ίσομαι</b>,<br />Compounds: very often with prefix, e. g. <b class="b3">ἀνα-</b>, <b class="b3">ἀπο-</b>, <b class="b3">εἰσ-</b>, <b class="b3">ἐκ-</b>, <b class="b3">κατα-</b>, <b class="b3">παρα-</b>, <b class="b3">συν-</b>, <b class="b2">care, attend, look after, loot, save, fetch, bring, transport</b> (Il.).<br />Derivatives: (<b class="b3">ἀνα-</b>, <b class="b3">ἀπο-</b> etc.) <b class="b3">κομιδή</b> <b class="b2">care, loot, saving, supply, escape</b> (Il.; cf. Porzig Satzinhalte 189f.); dat. <b class="b3">κομιδῃ̃</b> as adv. [[exact]], [[definitely]], [[completely]] (IA.); <b class="b3">κομιστήρ</b>, <b class="b3">-τής</b> [[who cares]], [[provides]] (E.; Fraenkel Nom. ag. 2, 14; 18; 35) with <b class="b3">κομίστρια</b> f. (AB, Orph.); <b class="b3">κόμιστρα</b> (<b class="b3">-ον</b> sg.) [[reward for saving]], [[promotion]] (trag., inscr.); <b class="b3">κομιστικός</b> [[for care]], [[fit for carrying]] (IA.); <b class="b3">ἐκ-κομισμός</b> [[export]], [[burial]] (Str., Phld.), <b class="b3">μετα-κόμισις</b>, <b class="b3">εἰσ-κόμισμα</b> a. o. (sch., Gloss.). - As 2. member in several compounds <b class="b3">-κόμος</b>, e. g. <b class="b3">εἰρο-κόμος</b> [[working wool]], [[woolspinster]] (Γ 387, AP), <b class="b3">ἱπποκόμος</b> <b class="b2">who cares for horses, groom</b> (IA.). - On the development of the meaning of <b class="b3">κομίζω</b> and derivv. Wackernagel Unt. 219f., Hoekstra Mnem. 4 : 3, 103f.<br />Origin: IE [Indo-European] [557] <b class="b2">*ḱemh₁-</b> <b class="b2">tire (out)</b><br />Etymology: Iterative-intensive deverbative to primary <b class="b3">κάμνω</b> (like <b class="b3">φορέω</b> etc.; Schwyzer 719); w. enlargement <b class="b3">κομίζω</b> with backformation <b class="b3">κομιδή</b> (Schwyzer 421 n. 3). - With <b class="b3">ἱππο-κόμος</b> agrees Hitt. <b class="b2">aššuššani-</b> [[groom]] from Indo-Iran. <b class="b2">*aśva-śam(a</b>)-, s. Mayrhofer Sprache 5, 87. Further s. [[κάμνω]].<br />See also: .
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj