Anonymous

αἰδώς: Difference between revisions

From LSJ
CSV import
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1, $2-$3")
(CSV import)
Line 48: Line 48:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':a„dèj 埃多士<br />'''詞類次數''':名詞(2)<br />'''原文字根''':羞怯<br />'''字義溯源''':害羞*,謙遜,尊重,廉恥;或由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])=不*)與([[οἶδα]])=垂視)組成。這字的本意是尊重更高的權力,如尊敬諸神,尊重法律等;尊敬的態度是謙遜,也帶著羞怯。若有人不尊敬諸神,就會受到淩辱,侮辱。在( 提前2:9)的廉恥,有些聖經學者認為,應譯為:謙遜,端莊<br />'''同源字''':1) ([[αἰδώς]] / [[δέος]])害羞 2) ([[ἀναίδεια]])鹵莽<br />'''同義字''':1) ([[αἰδώς]] / [[δέος]])害羞 2) ([[αἰσχύνη]])羞恥 3) ([[ἀσχημοσύνη]])不禮貌,可羞恥 4) ([[ἀτιμία]])卑賤,羞辱 5) ([[ἐντροπή]])羞愧 6) ([[ἐπαισχύνομαι]])感覺羞恥 7) ([[ὀνειδισμός]])侮辱 8) ([[ὄνειδος]])醜名 9) ([[ὕβρις]])侮辱,傷害<br />'''出現次數''':總共(1);提前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 廉恥(1) 提前2:9
|sngr='''原文音譯''':a„dèj 埃多士<br />'''詞類次數''':名詞(2)<br />'''原文字根''':羞怯<br />'''字義溯源''':害羞*,謙遜,尊重,廉恥;或由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])=不*)與([[οἶδα]])=垂視)組成。這字的本意是尊重更高的權力,如尊敬諸神,尊重法律等;尊敬的態度是謙遜,也帶著羞怯。若有人不尊敬諸神,就會受到淩辱,侮辱。在( 提前2:9)的廉恥,有些聖經學者認為,應譯為:謙遜,端莊<br />'''同源字''':1) ([[αἰδώς]] / [[δέος]])害羞 2) ([[ἀναίδεια]])鹵莽<br />'''同義字''':1) ([[αἰδώς]] / [[δέος]])害羞 2) ([[αἰσχύνη]])羞恥 3) ([[ἀσχημοσύνη]])不禮貌,可羞恥 4) ([[ἀτιμία]])卑賤,羞辱 5) ([[ἐντροπή]])羞愧 6) ([[ἐπαισχύνομαι]])感覺羞恥 7) ([[ὀνειδισμός]])侮辱 8) ([[ὄνειδος]])醜名 9) ([[ὕβρις]])侮辱,傷害<br />'''出現次數''':總共(1);提前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 廉恥(1) 提前2:9
}}
{{WoodhouseAdverbsReversed
|woodadr=[[deference]], [[mercifulness]], [[modesty]], [[regard]], [[respect]], [[respectfulness]], [[reverence]], [[shame]], [[feeling of constraint]], [[feeling of shame]]
}}
}}