3,277,206
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
(CSV import) |
||
Line 36: | Line 36: | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''πρόσθε''': (ion. att. seit Il.),<br />{prósthe(n)}<br />'''Forms''': [[πρόσθα]] (dor. äol.), daraus [[πρόθθα]] (kret.), [[πρόστα]] (delph.)<br />'''Grammar''': Adv. u. Präp. m. Gen.<br />'''Meaning''': ‘vorn, voran, vorher, vormals; vor’.<br />'''Composita''' : Auch mit anderen Adv. (Präp.) kombiniert, z.B. [[ἔμπροσθε]](ν), -θα ‘vor(n), vorher’ (ion. att. bzw. dor. äol.) mit [[ἐμπρόσθιος]] [[vorn befindlich]], bes. von Körperteilen (Hdt., att., Arist. u.a.), -ίδιος ib. (A. D., Pap.), ἐπι- προσθεν [[dicht vor]], [[nahe]] (att., hell.) mit [[ἐπιπροσθέω]] [[davor]], [[im Wege sein]], [[hindern]], [[verdecken]] (Hp., hell.), ὑπόπροσθε [[gleich vorher]] (Hp.) mit [[ὑπαπροσθίδιος]] ‘früher (eingewandort), älterer Bewohner’ (lokr.).<br />'''Derivative''': Davon [[πρόσθιος]] [[vorn befindlich]], bes. von Körperteilen (Hdt. als v. l., Trag., Arist. u.a.; vgl. [[ἐμπρόσθιος]] oben), -ίδιος ib. (Nonn.), [[προστίζιος]] = [[προσθίδιος]] [[früher]], [[der frühere]] (el.).<br />'''Etymology''' : Bildung auf -θε(ν), -θα, wegen Bed. und Verbreitung schwerlich mit Kretschmer Glotta 1, 55 von [[πρός]], sondern eher von [[πρό]] mit analog. -σ- (πρόθεν nur Greg. Kor.). Vorbild kaum [[ὄπισθεν]], weil dieses selbst für [[ὄπιθεν]] eingetreten scheint (eher umgekehrt [[ὄπισθεν]] nach [[πρόσθεν]]). Somit nach [[ἔκτοσθε]](ν), [[ἔντοσθε]](ν) (vgl. Schwyzer 628) oder zu πρόσ(σ)-ω (vgl. WP. 2, 38)? Ausführlich Lejeune Adv.en -θεν 333 ff.<br />'''Page''' 2,601 | |ftr='''πρόσθε''': (ion. att. seit Il.),<br />{prósthe(n)}<br />'''Forms''': [[πρόσθα]] (dor. äol.), daraus [[πρόθθα]] (kret.), [[πρόστα]] (delph.)<br />'''Grammar''': Adv. u. Präp. m. Gen.<br />'''Meaning''': ‘vorn, voran, vorher, vormals; vor’.<br />'''Composita''' : Auch mit anderen Adv. (Präp.) kombiniert, z.B. [[ἔμπροσθε]](ν), -θα ‘vor(n), vorher’ (ion. att. bzw. dor. äol.) mit [[ἐμπρόσθιος]] [[vorn befindlich]], bes. von Körperteilen (Hdt., att., Arist. u.a.), -ίδιος ib. (A. D., Pap.), ἐπι- προσθεν [[dicht vor]], [[nahe]] (att., hell.) mit [[ἐπιπροσθέω]] [[davor]], [[im Wege sein]], [[hindern]], [[verdecken]] (Hp., hell.), ὑπόπροσθε [[gleich vorher]] (Hp.) mit [[ὑπαπροσθίδιος]] ‘früher (eingewandort), älterer Bewohner’ (lokr.).<br />'''Derivative''': Davon [[πρόσθιος]] [[vorn befindlich]], bes. von Körperteilen (Hdt. als v. l., Trag., Arist. u.a.; vgl. [[ἐμπρόσθιος]] oben), -ίδιος ib. (Nonn.), [[προστίζιος]] = [[προσθίδιος]] [[früher]], [[der frühere]] (el.).<br />'''Etymology''' : Bildung auf -θε(ν), -θα, wegen Bed. und Verbreitung schwerlich mit Kretschmer Glotta 1, 55 von [[πρός]], sondern eher von [[πρό]] mit analog. -σ- (πρόθεν nur Greg. Kor.). Vorbild kaum [[ὄπισθεν]], weil dieses selbst für [[ὄπιθεν]] eingetreten scheint (eher umgekehrt [[ὄπισθεν]] nach [[πρόσθεν]]). Somit nach [[ἔκτοσθε]](ν), [[ἔντοσθε]](ν) (vgl. Schwyzer 628) oder zu πρόσ(σ)-ω (vgl. WP. 2, 38)? Ausführlich Lejeune Adv.en -θεν 333 ff.<br />'''Page''' 2,601 | ||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=(see also: [[πρόσθεν]]) [[ahead of]], [[in preference to]] | |||
}} | }} |