Anonymous

ἐγερτικός: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
(CSV import)
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egertikos
|Transliteration C=egertikos
|Beta Code=e)gertiko/s
|Beta Code=e)gertiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[waking]], [[stirring]], νοήσεως <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>523e</span>, <span class="bibl">524d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in Gramm., [[enclitic]], because changing the grave accent of the preceding word into the acute, ἐ. ἐπίρρημα <span class="title">AB</span>1147.</span>
|Definition=ἐγερτική, ἐγερτικόν,<br><span class="bld">A</span> [[waking]], [[stirring]], νοήσεως [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 523e, 524d.<br><span class="bld">II</span> in Gramm., [[enclitic]], because changing the grave accent of the preceding word into the acute, ἐ. ἐπίρρημα ''AB''1147.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[que despierta]], [[despertador]] fig. [[que excita]], [[que estimula]] ref. a capacidades intelectuales, c. gen. obj. νοήσεως Pl.<i>R</i>.523e, cf. 524d, κέντρον ... ἐγερτικὸν θυμοῦ καὶ φρονήματος de la música, Plu.2.238a, cf. <i>Lyc</i>.21, πνεῦμα μανίας ... ἐ. Plu.2.291a, c. otras constr. οἱ λόγοι μεταδόσεις εἰσίν ... ἐγερτικαὶ δὲ εἰς τὰς τῶν βίων προβολάς Procl.<i>in R</i>.2.256, πρὸς θανάτου καταφρόνησιν ἐγερτικώτατον ὅτι ... lo más estimulante para el desprecio de la muerte es que ...</i> M.Ant.12.34<br /><b class="num"></b>medic. [[estimulante]] de ciertas plantas ἐγερτικὴν ἔχει δύναμιν ἐπὶ ληθαργικῶν Dsc.<i>Eup</i>.1.14, οἱ ἑφθοὶ πυροὶ πρὸς συνουσίαν ἐγερτικοί Sch.Ar.<i>Au</i>.565.α, de ciertas potencias Στίλβων πνευμάτων ἐ. Estilbón (el planeta Mercurio) es el que excita los vientos</i> Posidon.<i>in Ti</i>.B 9, ἡ δὲ τοῦ χρόνου κίνησις ... ἐγερτικὴ τῶν κατὰ φύσιν ὅλων κινήσεων Procl.<i>in Ti</i>.3.30.<br /><b class="num">2</b> gram. [[que confiere un acento tónico]], e.e. [[que levanta el tono]] de la sílaba átona o grave para convertirlo en agudo ἐξ ἐπιρρημάτων δὲ ἐγερτικά ἐστι τὰ ἐκ πεύσεως ἀοριστούμενα Hdn.Gr.1.560.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0703.png Seite 703]] erweckend, ermunternd; νοήσεως Plat. Rep. VII, 524 d; Sp., wie Plut. Lys. 21, θυμοῦ.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0703.png Seite 703]] erweckend, ermunternd; νοήσεως Plat. Rep. VII, 524 d; Sp., wie Plut. Lys. 21, θυμοῦ.
}}
{{ls
|lstext='''ἐγερτικός''': -ή, -όν, ὁ διεγείρων, συντελῶν πρὸς διέγερσιν, τινος Πλάτ. Πολ. 523Ε, 524D. ΙΙ. παρὰ Γραμμ. ἐγερτικὰ καλοῦνται τὰ ἐγκλιτικά, τὰ ὁποῖα μεταβάλλουσι τὴν βαρεῖαν τῆς προηγουμένης λέξεως εἰς ὀξεῖαν, Α. Β. 1147.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />propre à éveiller, qui excite, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἐγείρω]].
|btext=ή, όν :<br />propre à éveiller, qui excite, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἐγείρω]].
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[que despierta]], [[despertador]] fig. [[que excita]], [[que estimula]] ref. a capacidades intelectuales, c. gen. obj. νοήσεως Pl.<i>R</i>.523e, cf. 524d, κέντρον ... ἐγερτικὸν θυμοῦ καὶ φρονήματος de la música, Plu.2.238a, cf. <i>Lyc</i>.21, πνεῦμα μανίας ... ἐ. Plu.2.291a, c. otras constr. οἱ λόγοι μεταδόσεις εἰσίν ... ἐγερτικαὶ δὲ εἰς τὰς τῶν βίων προβολάς Procl.<i>in R</i>.2.256, πρὸς θανάτου καταφρόνησιν ἐγερτικώτατον ὅτι ... lo más estimulante para el desprecio de la muerte es que ...</i> M.Ant.12.34<br /><b class="num"></b>medic. [[estimulante]] de ciertas plantas ἐγερτικὴν ἔχει δύναμιν ἐπὶ ληθαργικῶν Dsc.<i>Eup</i>.1.14, οἱ ἑφθοὶ πυροὶ πρὸς συνουσίαν ἐγερτικοί Sch.Ar.<i>Au</i>.565.α, de ciertas potencias Στίλβων πνευμάτων ἐ. Estilbón (el planeta Mercurio) es el que excita los vientos</i> Posidon.<i>in Ti</i>.B 9, ἡ δὲ τοῦ χρόνου κίνησις ... ἐγερτικὴ τῶν κατὰ φύσιν ὅλων κινήσεων Procl.<i>in Ti</i>.3.30.<br /><b class="num">2</b> gram. [[que confiere un acento tónico]], e.e. [[que levanta el tono]] de la sílaba átona o grave para convertirlo en agudo ἐξ ἐπιρρημάτων δὲ ἐγερτικά ἐστι τὰ ἐκ πεύσεως ἀοριστούμενα Hdn.Gr.1.560.
|elrutext='''ἐγερτικός:'''<br /><b class="num">1</b> [[возбуждающий]] (νοήσεως Plat.; θυμοῦ Plut.);<br /><b class="num">2</b> грам. [[превращающий тупое ударение]] (предшествующего слога) в острое, т. е. энклитический: τὰ ἐγερτικά энклитики, энклитические слова.
}}
{{ls
|lstext='''ἐγερτικός''': -ή, -όν, ὁ διεγείρων, συντελῶν πρὸς διέγερσιν, τινος Πλάτ. Πολ. 523Ε, 524D. ΙΙ. παρὰ Γραμμ. ἐγερτικὰ καλοῦνται τὰ ἐγκλιτικά, τὰ ὁποῖα μεταβάλλουσι τὴν βαρεῖαν τῆς προηγουμένης λέξεως εἰς ὀξεῖαν, Α. Β. 1147.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐγερτικός:''' -ή, -όν ([[ἐγείρω]]), αυτός που ξυπνά, που προκαλεί [[διέγερση]], <i>τινος</i>, σε Πλάτ.
|lsmtext='''ἐγερτικός:''' -ή, -όν ([[ἐγείρω]]), αυτός που ξυπνά, που προκαλεί [[διέγερση]], <i>τινος</i>, σε Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐγερτικός:'''<br /><b class="num">1)</b> возбуждающий (νοήσεως Plat.; θυμοῦ Plut.);<br /><b class="num">2)</b> грам. превращающий тупое ударение (предшествующего слога) в острое, т. е. энклитический: τὰ ἐγερτικά энклитики, энклитические слова.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj