3,274,919
edits
(CSV import) |
|||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=partheneia | |Transliteration C=partheneia | ||
|Beta Code=parqenei/a | |Beta Code=parqenei/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[virginity]], E.Heracl.592, Tr.980:—more freq. [[παρθενία]], Ep. [[παρθενίη]], Sapph.102, Pi.I.8(7).48, A.Pr.898 (lyr.), E.Ph.1487 (lyr.), Arist.Pr.894b35, A.R.2.502, [[LXX]] Je.3.4, Parth.26.2, Sor.1.30; ἀπὸ τῆς παρθενίας or ἀπὸ παρθενίας, Ev.Luc.2.36, IG12(7).395.20 (Amorgos); ἐκ π. Plu.Brut.13, PSI1.41.5 (iv A.D.); of a man, Ach. Tat.5.20. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0521.png Seite 521]] ἡ, Jungfrauenschaft, Eur. Troad. 980 u. öfter. S. [[παρθενία]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0521.png Seite 521]] ἡ, Jungfrauenschaft, Eur. Troad. 980 u. öfter. S. [[παρθενία]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ας (ἡ) :<br />[[virginité]].<br />'''Étymologie:''' [[παρθένος]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=παρθενεία -ας, ἡ zie παρθενία. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''παρθενεία:''' ἡ [[девичество]] Eur. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''παρθενεία:''' ἡ ([[παρθένος]]), [[παρθενία]], [[παρθενικότητα]], [[αγνότητα]], σε Ευρ. | |lsmtext='''παρθενεία:''' ἡ ([[παρθένος]]), [[παρθενία]], [[παρθενικότητα]], [[αγνότητα]], σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''παρθενεία''': ἡ, ὡς καὶ νῦν, ἡ [[κατάστασις]] τῆς παρθένου, Εὐρ. Ἡρακλ. 592, Τρῳ. 980˙ [[ὡσαύτως]] [[παρθενία]] Πινδ. Ι. 8. 95, Αἰσχύλ. Π. 898, Εὐρ. Φοίν. 1487, Ἀριστ. Προβλ. 9. 36, 3. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 36: | Line 36: | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[chastity]], [[maidenhood]] | |woodrun=[[chastity]], [[maidenhood]] | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Albanian: virgjëri; Arabic: بَكَارَة, بَتُولِيَّة; Armenian: կուսություն; Aromanian: virghireatsã; Asturian: virxinidá; Azerbaijani: bakirəlik, bəkarət, qızlıq; Belarusian: дзявоцкасць, цнота, цнатлі́васць; Bulgarian: девственост; Catalan: virginitat; Chinese Mandarin: 處女性, 处女性, 童貞, 童贞; Czech: panenství; Dutch: [[maagdelijkheid]]; Estonian: neitsilikkus; Finnish: neitsyys; French: [[virginité]]; Galician: virxinidade; Georgian: სიმწვანე, ქალწულება, ქალიშვილობა, ვაჟიშვილობა; German: [[Jungfräulichkeit]], [[Virginität]], [[Unschuld]]; Gothic: 𐌼𐌰𐌲𐌰𐌸𐌴𐌹; Greek: [[παρθενία]]; Ancient Greek: [[παρθενία]], [[παρθενεία]], [[ἀφθορία]], [[τὸ ἄφθορον]]; Hebrew: בְּתוּלִים; Interlingua: virginitate; Irish: maighdeanas, ócht; Italian: verginità, pulcellaggio; Japanese: 処女, 処女性, 童貞; Khmer: ព្រហ្មចារីភាព; Latin: [[virginitas]]; Latvian: jaunavība; Lithuanian: nekaltýbė; Malay: dara, keperawanan; Manx: moidynys; Maori: puhinga, wāhinatanga; Old English: mæġþhād; Old Occitan: virginitad; Persian: باکرگی, بکارت; Polish: panieństwo, dziewictwo; Portuguese: virgindade; Romanian: virginitate, feciorie; Russian: [[девственность]], [[невинность]], [[непорочность]]; Scottish Gaelic: maighdeannas, òigheachd; Serbo-Croatian Cyrillic: не̏вӣно̄ст; Roman: nȅvīnōst; Slovak: panenstvo; Slovene: devištvo; Spanish: [[virginidad]], [[doncellez]]; Swedish: oskuld, jungfrudom, mödom, svendom; Telugu: కన్నెరికం; Thai: พรหมจรรย์; Turkish: bakirlik, bakirelik, bekâret, kızlık; Ukrainian: цнота, незайманість, цнотливість | |||
}} | }} |