Anonymous

οἶκος: Difference between revisions

From LSJ
CSV import
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2, $3")
(CSV import)
Line 51: Line 51:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':oŒkoj 哀可士<br />'''詞類次數''':名詞(114)<br />'''原文字根''':家 相當於: ([[בַּיִת]]&#x200E; / [[בַּת]]&#x200E; / [[בֵּית אַשְׁבֵּעַ]]&#x200E; / [[בֵּית הַגָּן]]&#x200E; / [[בֵּית תֹּוגַרְמָה]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':住處*,家,殿,宮,殿宇,房屋,房子,屋子,屋,宅,居所,家人,家務,家庭。神以我們為住處,保羅寫給提摩太的信中說,神的家就是永生神的教會( 提前3:15);彼得在他的書信中也有類似的說法,審判要從神的家起首,就是先從我們起首。( 彼前4:17)<br />'''同源字''':1) ([[ἀνοικοδομέω]])重新建造 2) ([[ἐγκατοικέω]])住在其間 3) ([[ἐνοικέω]])居住於 4) ([[ἐποικοδομέω]])建立 5) ([[κατοικέω]] / [[κατοικίζω]])定居 6) ([[κατοίκησις]])住所 7) ([[κατοικητήριον]])住處 8) ([[μετοικεσία]])更換住所 9) ([[μετοικίζω]])遷移 10) ([[οἰκεῖος]])屬於家的 11) ([[οἰκέτης]])家人,家僕 12) ([[οἰκέω]])居住 13) ([[οἴκημα]])多家合居之房屋 14) ([[οἰκητήριον]])住所 15) ([[οἰκία]])家,屋 16) ([[οἰκιακός]])家裏的人 17) ([[οἰκοδεσποτέω]])作一家之主 18) ([[οἰκοδεσπότης]])一家之主 19) ([[οἰκοδομέω]] / [[οἰκοδόμος]])作匠人,建造 20) ([[οἰκοδομή]])建築 21) ([[οἰκοδομία]])確定,造就 22) ([[οἰκονομέω]])經營 23) ([[οἰκονομία]])管理 24) ([[οἰκονόμος]])家務分配者 25) ([[οἶκος]])住處 26) ([[οἰκουμένη]])天下 27) ([[οἰκουργός]] / [[οἰκουρός]])料理家務的 28) ([[πανοικεί]])和全家 29) ([[παροικέω]])就近住 30) ([[παροικία]])僑居 31) ([[πάροικος]])寄居的 32) ([[περιοικέω]])周圍居住 33) ([[περίοικος]])鄰里 34) ([[συνοικέω]])同住 35) ([[συνοικοδομέω]])構造<br />'''出現次數''':總共(112);太(10);可(11);路(34);約(5);徒(24);羅(1);林前(4);西(1);提前(5);提後(2);多(1);門(1);來(11);彼前(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 家(75) 太9:6; 太9:7; 太10:6; 太15:24; 太23:38; 可2:11; 可5:19; 可5:38; 可7:30; 可8:3; 可8:26; 路1:23; 路1:27; 路1:33; 路1:40; 路1:56; 路1:69; 路5:24; 路5:25; 路7:10; 路8:39; 路8:41; 路9:61; 路10:5; 路10:38; 路12:52; 路13:35; 路14:1; 路15:5; 路16:4; 路16:27; 路18:14; 路19:5; 路19:9; 約2:16; 約2:16; 約2:17; 約8:1; 約11:20; 徒2:36; 徒2:46; 徒5:42; 徒7:10; 徒7:20; 徒8:3; 徒10:2; 徒10:22; 徒10:30; 徒11:12; 徒11:14; 徒16:15; 徒16:31; 徒16:34; 徒18:8; 徒21:8; 羅16:5; 林前1:16; 林前11:34; 林前14:35; 提前3:4; 提前3:5; 提前3:12; 提前3:15; 提後1:16; 門1:2; 來3:2; 來3:5; 來3:6; 來3:6; 來8:8; 來8:8; 來8:10; 來10:21; 來11:7; 彼前4:17;<br />2) 殿(8) 太12:4; 太21:13; 太21:13; 可2:26; 路6:4; 路11:51; 路19:46; 路19:46;<br />3) 一家(4) 路2:4; 路11:17; 路11:17; 徒16:15;<br />4) 屋子(4) 可7:17; 可9:28; 路14:23; 徒2:2;<br />5) 房屋(3) 路12:39; 來3:3; 來3:4;<br />6) 屋(3) 太12:44; 路11:24; 徒11:13;<br />7) 家的(2) 徒20:20; 西4:15;<br />8) 宮(2) 太11:8; 彼前2:5;<br />9) 房子(2) 可2:1; 徒19:16;<br />10) 家裏(1) 林前16:19;<br />11) 家中(1) 提前5:4;<br />12) 家人(1) 提後4:19;<br />13) 家庭(1) 多1:11;<br />14) 殿宇(1) 徒7:47;<br />15) 宅(1) 路22:54;<br />16) 家阿(1) 徒7:42;<br />17) 一個房子(1) 可3:20;<br />18) 居所(1) 徒7:49
|sngr='''原文音譯''':oŒkoj 哀可士<br />'''詞類次數''':名詞(114)<br />'''原文字根''':家 相當於: ([[בַּיִת]]&#x200E; / [[בַּת]]&#x200E; / [[בֵּית אַשְׁבֵּעַ]]&#x200E; / [[בֵּית הַגָּן]]&#x200E; / [[בֵּית תֹּוגַרְמָה]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':住處*,家,殿,宮,殿宇,房屋,房子,屋子,屋,宅,居所,家人,家務,家庭。神以我們為住處,保羅寫給提摩太的信中說,神的家就是永生神的教會( 提前3:15);彼得在他的書信中也有類似的說法,審判要從神的家起首,就是先從我們起首。( 彼前4:17)<br />'''同源字''':1) ([[ἀνοικοδομέω]])重新建造 2) ([[ἐγκατοικέω]])住在其間 3) ([[ἐνοικέω]])居住於 4) ([[ἐποικοδομέω]])建立 5) ([[κατοικέω]] / [[κατοικίζω]])定居 6) ([[κατοίκησις]])住所 7) ([[κατοικητήριον]])住處 8) ([[μετοικεσία]])更換住所 9) ([[μετοικίζω]])遷移 10) ([[οἰκεῖος]])屬於家的 11) ([[οἰκέτης]])家人,家僕 12) ([[οἰκέω]])居住 13) ([[οἴκημα]])多家合居之房屋 14) ([[οἰκητήριον]])住所 15) ([[οἰκία]])家,屋 16) ([[οἰκιακός]])家裏的人 17) ([[οἰκοδεσποτέω]])作一家之主 18) ([[οἰκοδεσπότης]])一家之主 19) ([[οἰκοδομέω]] / [[οἰκοδόμος]])作匠人,建造 20) ([[οἰκοδομή]])建築 21) ([[οἰκοδομία]])確定,造就 22) ([[οἰκονομέω]])經營 23) ([[οἰκονομία]])管理 24) ([[οἰκονόμος]])家務分配者 25) ([[οἶκος]])住處 26) ([[οἰκουμένη]])天下 27) ([[οἰκουργός]] / [[οἰκουρός]])料理家務的 28) ([[πανοικεί]])和全家 29) ([[παροικέω]])就近住 30) ([[παροικία]])僑居 31) ([[πάροικος]])寄居的 32) ([[περιοικέω]])周圍居住 33) ([[περίοικος]])鄰里 34) ([[συνοικέω]])同住 35) ([[συνοικοδομέω]])構造<br />'''出現次數''':總共(112);太(10);可(11);路(34);約(5);徒(24);羅(1);林前(4);西(1);提前(5);提後(2);多(1);門(1);來(11);彼前(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 家(75) 太9:6; 太9:7; 太10:6; 太15:24; 太23:38; 可2:11; 可5:19; 可5:38; 可7:30; 可8:3; 可8:26; 路1:23; 路1:27; 路1:33; 路1:40; 路1:56; 路1:69; 路5:24; 路5:25; 路7:10; 路8:39; 路8:41; 路9:61; 路10:5; 路10:38; 路12:52; 路13:35; 路14:1; 路15:5; 路16:4; 路16:27; 路18:14; 路19:5; 路19:9; 約2:16; 約2:16; 約2:17; 約8:1; 約11:20; 徒2:36; 徒2:46; 徒5:42; 徒7:10; 徒7:20; 徒8:3; 徒10:2; 徒10:22; 徒10:30; 徒11:12; 徒11:14; 徒16:15; 徒16:31; 徒16:34; 徒18:8; 徒21:8; 羅16:5; 林前1:16; 林前11:34; 林前14:35; 提前3:4; 提前3:5; 提前3:12; 提前3:15; 提後1:16; 門1:2; 來3:2; 來3:5; 來3:6; 來3:6; 來8:8; 來8:8; 來8:10; 來10:21; 來11:7; 彼前4:17;<br />2) 殿(8) 太12:4; 太21:13; 太21:13; 可2:26; 路6:4; 路11:51; 路19:46; 路19:46;<br />3) 一家(4) 路2:4; 路11:17; 路11:17; 徒16:15;<br />4) 屋子(4) 可7:17; 可9:28; 路14:23; 徒2:2;<br />5) 房屋(3) 路12:39; 來3:3; 來3:4;<br />6) 屋(3) 太12:44; 路11:24; 徒11:13;<br />7) 家的(2) 徒20:20; 西4:15;<br />8) 宮(2) 太11:8; 彼前2:5;<br />9) 房子(2) 可2:1; 徒19:16;<br />10) 家裏(1) 林前16:19;<br />11) 家中(1) 提前5:4;<br />12) 家人(1) 提後4:19;<br />13) 家庭(1) 多1:11;<br />14) 殿宇(1) 徒7:47;<br />15) 宅(1) 路22:54;<br />16) 家阿(1) 徒7:42;<br />17) 一個房子(1) 可3:20;<br />18) 居所(1) 徒7:49
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[family]], [[house]], [[household]], [[room]], [[dwelling-place]], [[inhabited properly]]
}}
}}