Anonymous

κλέπτω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b class="b3">(\p{L}+)<\/b>" to "$1"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "<b class="b3">(\p{L}+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=klepto
|Transliteration C=klepto
|Beta Code=kle/ptw
|Beta Code=kle/ptw
|Definition=Ion. impf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> κλέπτεσκον <span class="bibl">Hdt.2.174</span>: fut. κλέψω <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>667</span>, etc., κλέψομαι <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.4.13</span>: aor. ἔκλεψα <span class="bibl">Il.5.268</span>, etc.: pf. κέκλοφα <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>369</span>, <span class="bibl">372</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>941d</span>; later part. κεκλεβώς <span class="title">IG</span>5(1).1390.75 (Andania, i B.C.):—Pass., aor. 1 ἐκλέφθην <span class="bibl">Hdt.5.84</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>1580</span>: aor. 2 <b class="b3">ἐκλάπην [ᾰ</b>] <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>413b</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.Mag.</span>4.17</span>; later part. κλεπείς <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>454.19</span> (ii A.D.): pf. κέκλεμμαι <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>681</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>57</span>. (Cf. Lat. [[clèpere]], Goth. [[hlifan]] (κλέπτειν), [[hliftus]] (κλέπτης)):—[[steal]], c. acc. or abs., <span class="bibl">Il.24.24</span>, <span class="bibl">71</span>, <span class="bibl">109</span>; <b class="b3">τῆς γενεῆς ἔκλεψε</b> from that breed Anchises [[stole]], i.e. foals of that breed, <span class="bibl">5.268</span>; κλέπτουσιν ἐφ' ἁρπαγῇ ἄλλοθεν ἄλλος <span class="bibl">Sol.4.13</span>; κ. μοιχεύειν τε <span class="bibl">Xenoph.11.3</span>; ἢν μηδὲν μήτε κλέπτῃ μήτε ἀδικῇ <span class="bibl">Democr.253</span>; κ. τι παρ' ἀλλήλων <span class="bibl">Hdt.1.186</span>; κ. ἐξ ἱερῶν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>857b</span>; [[carry off]], κλέψεν Μήδειαν <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.250</span>; <b class="b3">πυρὸς σέλας κ</b>., of Prometheus, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>8</span>; κλέψαι τε χἀρπάσαι βίᾳ <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span> 644</span>; <b class="b3">κ. τοὺς μηνύοντας</b> [[spirit away]] the deponents, <span class="bibl">Antipho 5.38</span>; <b class="b3">ἐξ ἐπάλξεων πλεκταῖσιν ἐς γῆν σῶμα κ</b>. [[let]] it [[down secretly]], <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>958</span>, cf. <span class="bibl">1010</span>; <b class="b3">κ. μορφάς</b>, of painters, [[steal]] forms (by transferring them to canvas), Luc.<span class="title">Epigr.</span>41. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in part. Act., [[thievish]], <b class="b3">κλέπτον βλέπει</b> he has a [[thief s]] look, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>900</span>; <b class="b3">κλέπτον τὸ χρῆμα τἀνδρός</b> he's an arrant [[thief]], ib.<span class="bibl">933</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> c.acc. pers., [[cozen]], [[cheat]], πάρφασις, ἥ τ' ἔκλεψε νόον <span class="bibl">Il.14.217</span>; <b class="b3">οὐκ ἔστι Διὸς κλέψαι νόον</b> Hes: <span class="title">Th.</span>613; μὴ κλέπτε νόῳ <span class="bibl">Il.1.132</span>; <b class="b3">κλέπτει νιν οὐ θεός, οὐ βροτός, ἔργοις οὔτε</b> βουλαῖς <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>3.29</span>; σοφία κλέπτει παράγοισα μύθοις <span class="bibl">Id.<span class="title">N.</span>7.23</span>; οὔτοι φρέν' ἂν κλέψειεν <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>854</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>243</span>, etc.; τὴν γνώμην <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span> 5.27</span>; κ. τὴν ἀκρόασιν <span class="bibl">Aeschin.3.99</span>:—Pass., κλέπτεται ὁ ἀκροατής <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1408b5</span>; <b class="b3">προβαίνειν κλεπτόμενος</b> to go on [[blindfold]], <span class="bibl">Hdt.7.49</span>; <b class="b3">κλέπτεταί οἱ ἡ αὐγή</b> his vision [[becomes deceptive]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>2.12</span>; κλαπέντες ἢ βιασθέντες τοῦτο πάσχουσιν Pl.<span class="title">R.</span>l.c.: impers., <b class="b3">κλέπτεται</b> [[the deception is passed off]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1404b24</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> [[conceal]], [[keep secret]], θεοῖο γόνον <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>6.36</span>; θυμῷ δεῖμα <span class="bibl">Id.<span class="title">P.</span>4.96</span>; [[disguise]], <b class="b3">διαβολαῖς νέαις κλέψας τὰ πρόσθε σφάλματ</b>' <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>416</span>; τοῖς ὀνόμασι κ. τὰ πράγματα <span class="bibl">Aeschin.3.142</span>; τοὺς ἑαυτῶν κ. <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.Mag.</span>5.2</span>; κ. ἑαυτὸν ὀφθαλμῶν τε καὶ ὤτων <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>1.7.2</span>; κ. τοῦ διανοήματος τὴν ἄδειαν <span class="bibl">Demetr.<span class="title">Eloc.</span>239</span>:—Pass., <b class="b3">κλέπτεται τὸ μετρικόν</b> ib.<span class="bibl">182</span>, cf. <span class="bibl">Them.<span class="title">in Ph.</span>276.26</span>, <span class="bibl">Paul.Aeg.6.103</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> [[do secretly]] or [[treacherously]]. <b class="b3">δόλοισι κ. σφαγάς</b> [[execute]] slaughter [[by secret]] frauds, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>37</span>; πόλλ' ἂν… λάθρᾳ σὺ κλέψειας κακά <span class="bibl">Id.<span class="title">Aj.</span>1137</span>; <b class="b3">κ. μύθους</b> [[whisper malicious]] rumours, ib.<span class="bibl">188</span>(lyr.); <b class="b3">κλέπτων ἢ βιαζόμενος</b> [[by fraud]] or open force, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>933e</span>; <b class="b3">ταῦτα κλέπτοντες ταῖς πράξεσιν</b>, i.e. <b class="b3">λάθρᾳ πράττοντες</b>, ib.<span class="bibl">910b</span>; <b class="b3">κλεπτομένη λαλιά</b> [[secret]], [[clandestine]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>15</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[seize]] or [[occupy secretly]], τὰ ὄρη <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>5.6.9</span>, cf. <span class="bibl">4.6.11</span>, <span class="bibl">15</span>; τὴν ἀρχήν <span class="bibl">D.H.4.10</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[effect]] or [[bring about clandestinely]], γάμον κ. δώροις <span class="bibl">Theoc.22.151</span>:—Pass., <b class="b2">to be 'smuggled in</b>', <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.Al.</span>1440b21</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> [[get rid of imperceptibly]], <b class="b3">τὸ δοκεῖν</b>… <span class="bibl">D.H.<span class="title">Rh.</span>8.7</span>; τῇ ποικιλίᾳ τὸν κόρον <span class="bibl">Id.<span class="title">Comp.</span>19</span>:—Pass., τοῦ πόσου κλεπτομένου <span class="bibl">Plot.4.7.5</span>.</span>
|Definition=Ion. impf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> κλέπτεσκον <span class="bibl">Hdt.2.174</span>: fut. κλέψω <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>667</span>, etc., κλέψομαι <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.4.13</span>: aor. ἔκλεψα <span class="bibl">Il.5.268</span>, etc.: pf. κέκλοφα <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>369</span>, <span class="bibl">372</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>941d</span>; later part. κεκλεβώς <span class="title">IG</span>5(1).1390.75 (Andania, i B.C.):—Pass., aor. 1 ἐκλέφθην <span class="bibl">Hdt.5.84</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>1580</span>: aor. 2 <b class="b3">ἐκλάπην [ᾰ</b>] <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>413b</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.Mag.</span>4.17</span>; later part. κλεπείς <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>454.19</span> (ii A.D.): pf. κέκλεμμαι <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>681</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>57</span>. (Cf. Lat. [[clèpere]], Goth. [[hlifan]] (κλέπτειν), [[hliftus]] (κλέπτης)):—[[steal]], c. acc. or abs., <span class="bibl">Il.24.24</span>, <span class="bibl">71</span>, <span class="bibl">109</span>; <b class="b3">τῆς γενεῆς ἔκλεψε</b> from that breed Anchises [[stole]], i.e. foals of that breed, <span class="bibl">5.268</span>; κλέπτουσιν ἐφ' ἁρπαγῇ ἄλλοθεν ἄλλος <span class="bibl">Sol.4.13</span>; κ. μοιχεύειν τε <span class="bibl">Xenoph.11.3</span>; ἢν μηδὲν μήτε κλέπτῃ μήτε ἀδικῇ <span class="bibl">Democr.253</span>; κ. τι παρ' ἀλλήλων <span class="bibl">Hdt.1.186</span>; κ. ἐξ ἱερῶν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>857b</span>; [[carry off]], κλέψεν Μήδειαν <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.250</span>; <b class="b3">πυρὸς σέλας κ</b>., of Prometheus, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>8</span>; κλέψαι τε χἀρπάσαι βίᾳ <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span> 644</span>; <b class="b3">κ. τοὺς μηνύοντας</b> [[spirit away]] the deponents, <span class="bibl">Antipho 5.38</span>; <b class="b3">ἐξ ἐπάλξεων πλεκταῖσιν ἐς γῆν σῶμα κ</b>. [[let]] it [[down secretly]], <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>958</span>, cf. <span class="bibl">1010</span>; <b class="b3">κ. μορφάς</b>, of painters, [[steal]] forms (by transferring them to canvas), Luc.<span class="title">Epigr.</span>41. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in part. Act., [[thievish]], <b class="b3">κλέπτον βλέπει</b> he has a [[thief s]] look, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>900</span>; <b class="b3">κλέπτον τὸ χρῆμα τἀνδρός</b> he's an arrant [[thief]], ib.<span class="bibl">933</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> c.acc. pers., [[cozen]], [[cheat]], πάρφασις, ἥ τ' ἔκλεψε νόον <span class="bibl">Il.14.217</span>; <b class="b3">οὐκ ἔστι Διὸς κλέψαι νόον</b> Hes: <span class="title">Th.</span>613; μὴ κλέπτε νόῳ <span class="bibl">Il.1.132</span>; <b class="b3">κλέπτει νιν οὐ θεός, οὐ βροτός, ἔργοις οὔτε</b> βουλαῖς <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>3.29</span>; σοφία κλέπτει παράγοισα μύθοις <span class="bibl">Id.<span class="title">N.</span>7.23</span>; οὔτοι φρέν' ἂν κλέψειεν <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>854</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>243</span>, etc.; τὴν γνώμην <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span> 5.27</span>; κ. τὴν ἀκρόασιν <span class="bibl">Aeschin.3.99</span>:—Pass., κλέπτεται ὁ ἀκροατής <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1408b5</span>; <b class="b3">προβαίνειν κλεπτόμενος</b> to go on [[blindfold]], <span class="bibl">Hdt.7.49</span>; <b class="b3">κλέπτεταί οἱ ἡ αὐγή</b> his vision [[becomes deceptive]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>2.12</span>; κλαπέντες ἢ βιασθέντες τοῦτο πάσχουσιν Pl.<span class="title">R.</span>l.c.: impers., [[κλέπτεται]] [[the deception is passed off]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1404b24</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> [[conceal]], [[keep secret]], θεοῖο γόνον <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>6.36</span>; θυμῷ δεῖμα <span class="bibl">Id.<span class="title">P.</span>4.96</span>; [[disguise]], <b class="b3">διαβολαῖς νέαις κλέψας τὰ πρόσθε σφάλματ</b>' <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>416</span>; τοῖς ὀνόμασι κ. τὰ πράγματα <span class="bibl">Aeschin.3.142</span>; τοὺς ἑαυτῶν κ. <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.Mag.</span>5.2</span>; κ. ἑαυτὸν ὀφθαλμῶν τε καὶ ὤτων <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>1.7.2</span>; κ. τοῦ διανοήματος τὴν ἄδειαν <span class="bibl">Demetr.<span class="title">Eloc.</span>239</span>:—Pass., <b class="b3">κλέπτεται τὸ μετρικόν</b> ib.<span class="bibl">182</span>, cf. <span class="bibl">Them.<span class="title">in Ph.</span>276.26</span>, <span class="bibl">Paul.Aeg.6.103</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> [[do secretly]] or [[treacherously]]. <b class="b3">δόλοισι κ. σφαγάς</b> [[execute]] slaughter [[by secret]] frauds, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>37</span>; πόλλ' ἂν… λάθρᾳ σὺ κλέψειας κακά <span class="bibl">Id.<span class="title">Aj.</span>1137</span>; <b class="b3">κ. μύθους</b> [[whisper malicious]] rumours, ib.<span class="bibl">188</span>(lyr.); <b class="b3">κλέπτων ἢ βιαζόμενος</b> [[by fraud]] or open force, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>933e</span>; <b class="b3">ταῦτα κλέπτοντες ταῖς πράξεσιν</b>, i.e. <b class="b3">λάθρᾳ πράττοντες</b>, ib.<span class="bibl">910b</span>; <b class="b3">κλεπτομένη λαλιά</b> [[secret]], [[clandestine]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>15</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[seize]] or [[occupy secretly]], τὰ ὄρη <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>5.6.9</span>, cf. <span class="bibl">4.6.11</span>, <span class="bibl">15</span>; τὴν ἀρχήν <span class="bibl">D.H.4.10</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[effect]] or [[bring about clandestinely]], γάμον κ. δώροις <span class="bibl">Theoc.22.151</span>:—Pass., <b class="b2">to be 'smuggled in</b>', <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.Al.</span>1440b21</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> [[get rid of imperceptibly]], <b class="b3">τὸ δοκεῖν</b>… <span class="bibl">D.H.<span class="title">Rh.</span>8.7</span>; τῇ ποικιλίᾳ τὸν κόρον <span class="bibl">Id.<span class="title">Comp.</span>19</span>:—Pass., τοῦ πόσου κλεπτομένου <span class="bibl">Plot.4.7.5</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 44: Line 44:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">steal, conceal, do secretly, cheat, deceive</b>.<br />Other forms: Aor. <b class="b3">κλέψαι</b> (Il.), pass. <b class="b3">κλεφθῆναι</b> (Hdt., E.), <b class="b3">κλαπῆναι</b> (Th., Pl.), ptc. <b class="b3">κλεπείς</b> (pap. IIp), fut. <b class="b3">κλέψω</b> (h. Merc.), perf. <b class="b3">κέκλοφα</b> (Att.), ptc. <b class="b3">κεκλεβώς</b> (Andania Ia; hyperdialectic?, Schwyzer 722), midd. <b class="b3">κέκλεμμαι</b> (S.), <b class="b3">κέκλαμμαι</b> (Ar.),<br />Compounds: also with prefix as <b class="b3">ἀπο-</b>, <b class="b3">ἐκ-</b>, <b class="b3">δια-</b>, <b class="b3">ὑπο-</b>. As 2. member in <b class="b3">βοῦ-κλεψ</b> (S. Fr. 318), as 1. member in governing compounds, e. g. <b class="b3">κλεψί-φρων</b> [[guileful]] (Hermes, h. Merc.); from <b class="b3">κλέψαι</b>, cf. Knecht <b class="b3">Τερψίμβροτος</b> 38, Zumbach Neuerungen 21; on [[κλεψύδρα]] s. v.<br />Derivatives: A. With <b class="b3">ε-</b>vowel: <b class="b3">κλέπος</b> n. [[theft]] (Sol. ap. Poll. 8, 34). 2. <b class="b3">κλέμμα</b> <b class="b2">theft, deceit, ruse of war</b> (Att.) with <b class="b3">κλεμμάδιος</b> [[stolen]] (Pl.; after <b class="b3">ἀμφάδιος</b>, <b class="b3">κρυπτάδιος</b>, Chantraine Formation 39). 3. <b class="b3">κλεπία κλοπή</b> (Phot.). 4. <b class="b3">κλέπτης</b> m. [[thieve]] (Il.), superl. <b class="b3">κλεπτίστατος</b> (Ar.; Leumann Mus. Helv. 2, 10ff.). Diminut. <b class="b3">κλεπτίσκος</b> (Eup.), <b class="b3">-τάριον</b> (Charis.), joking Patronym. <b class="b3">κλεπτίδης</b> (Pherecr.); fem. <b class="b3">κλέπτις</b> (Alciphr.), <b class="b3">κλέπτρια</b> (Sotad. Com.; formally from <b class="b3">κλεπτήρ</b>, Fraenkel Nom. ag. 1, 75); adj. <b class="b3">κλεπτικός</b> [[thievish]] (Pl., Luc.); abstract <b class="b3">κλεπτο-σύνη</b> [[thievishness]] (τ 396, Man.; Porzig Satzinhalte 226, Wyss <b class="b3">-συνη</b> 25). 5. <b class="b3">κλεπτήρ</b> [[thieve]] (Man.; cf. Fraenkel 1, 75). 6. <b class="b3">κλέπιμος</b> [[smuggled]] (pap. IIIa; hardly with Arbenz Die Adj. auf <b class="b3">-ιμος</b> 100 to the old and rare <b class="b3">κλέπος</b> but rather from <b class="b3">κλόπιμος</b> with <b class="b3">ε</b> after <b class="b3">κλέπτω</b>); 7. <b class="b3">κλεψιμαῖος</b> [[won through theft]] (LXX; juridical term, Chantraine Mél. Maspero 2, 220; <b class="b3">*κλέψις</b> only as 1. member). - B. With <b class="b3">ο-</b>vowel. 1. <b class="b3">κλοπή</b> [[theft]], [[secret act]] (trag., att.) with <b class="b3">κλοπαῖος</b> [[won through theft]] (Att.), <b class="b3">κλόπιμος</b> <b class="b2">id., thievish</b> (Ps.-Phoc.), <b class="b3">-ιμαῖος</b> = <b class="b3">κλεψιμαῖος</b> (s. above; Luc., Ant. Lib.), <b class="b3">κλοπικός</b> [[thievish]] (Hermes, Pl. Kra. 407e; cf. Chantraine Ét. sur le vocab. gr. 142); <b class="b3">ἐπί-κλοπος</b> [[deceitful]] (Il.; Porzig Satzinhalte 249) with <b class="b3">ἐπικλοπίη</b> (Nonn.); <b class="b3">Ἐπικλόπειος</b> surn. of Zeus (H.); <b class="b3">ὑπό-κλοπος</b>, s. below 2. <b class="b3">κλοπός</b> [[thieve]] (h. Merc. 276, Opp.) with <b class="b3">κλόπιος</b> [[deceitful]], [[thievish]] (ν 295, AP, APl.). 3. <b class="b3">κλοπεύς</b> [[thieve]], [[secret author]] (S.) with <b class="b3">κλοπεύω</b> [[plunder]] (App.), <b class="b3">κλοπεία</b> (Str.; v. l. <b class="b3">-ω-</b>), <b class="b3">-εῖον</b> [[stolen good]] (Max.). 4. iteratives present <b class="b3">ὑπο-κλοπέοιτο</b> [[conceal oneself]] (χ 382; <b class="b3">ὑπο-κλέπτειν</b> Pi., <b class="b3">ὑπό-κλοπος</b> [[deceitful]], [[false]] B.; cf. Schwyzer-Debrunner 524). - C. With <b class="b3">ω-</b>vowel. 1. <b class="b3">κλώψ</b> [[thieve]] (Hdt., E., X.) with <b class="b3">κλωπικός</b> [[secretly]] (E. Rh. 205 a. 512; Chantraine Ét. 119), <b class="b3">κλωπήϊος</b> <b class="b2">id.</b> (A.R., Max.), <b class="b3">κλωπεύω</b> (X., Luc.), <b class="b3">-εία</b> (Att.); 2. iteratives present <b class="b3">κλωπάομαι</b> = <b class="b3">κλέπτομαι</b> (H.).<br />Origin: IE [Indo-European] [604] <b class="b2">*klep-</b> [[steal]]<br />Etymology: With the aorist <b class="b3">κλέψαι</b> agrees exactly Lat. [[clepsī]]; against the <b class="b3">τ-</b>(Jot-)present <b class="b3">κλέπτω</b> Latin and Germanic have a prob. older (Schwyzer 704) thematic root present Lat. [[clepō]] = Goth. [[hlifan]] [[steal]]. An isolated nominal deriv. is perh. preserved in MIr. [[cluain]] [[deceit]], [[flattery]] < <b class="b2">*klop-ni-</b>. Note with diff. anlaut Lith. <b class="b2">slepiù</b>, <b class="b2">slẽpti</b> [[conceal]]; from <b class="b2">skl-</b>?, or rather a cross or rhyming formation? - Not to [[καλύπτω]] (s. v.). W.-Hofmann s. [[clepō]], Feist Vgl. Wb. d. got. Spr. s. [[hlifan]].
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">steal, conceal, do secretly, cheat, deceive</b>.<br />Other forms: Aor. [[κλέψαι]] (Il.), pass. [[κλεφθῆναι]] (Hdt., E.), [[κλαπῆναι]] (Th., Pl.), ptc. [[κλεπείς]] (pap. IIp), fut. [[κλέψω]] (h. Merc.), perf. [[κέκλοφα]] (Att.), ptc. [[κεκλεβώς]] (Andania Ia; hyperdialectic?, Schwyzer 722), midd. [[κέκλεμμαι]] (S.), [[κέκλαμμαι]] (Ar.),<br />Compounds: also with prefix as <b class="b3">ἀπο-</b>, <b class="b3">ἐκ-</b>, <b class="b3">δια-</b>, <b class="b3">ὑπο-</b>. As 2. member in <b class="b3">βοῦ-κλεψ</b> (S. Fr. 318), as 1. member in governing compounds, e. g. <b class="b3">κλεψί-φρων</b> [[guileful]] (Hermes, h. Merc.); from [[κλέψαι]], cf. Knecht [[Τερψίμβροτος]] 38, Zumbach Neuerungen 21; on [[κλεψύδρα]] s. v.<br />Derivatives: A. With <b class="b3">ε-</b>vowel: [[κλέπος]] n. [[theft]] (Sol. ap. Poll. 8, 34). 2. [[κλέμμα]] <b class="b2">theft, deceit, ruse of war</b> (Att.) with [[κλεμμάδιος]] [[stolen]] (Pl.; after [[ἀμφάδιος]], [[κρυπτάδιος]], Chantraine Formation 39). 3. <b class="b3">κλεπία κλοπή</b> (Phot.). 4. [[κλέπτης]] m. [[thieve]] (Il.), superl. [[κλεπτίστατος]] (Ar.; Leumann Mus. Helv. 2, 10ff.). Diminut. [[κλεπτίσκος]] (Eup.), <b class="b3">-τάριον</b> (Charis.), joking Patronym. [[κλεπτίδης]] (Pherecr.); fem. [[κλέπτις]] (Alciphr.), [[κλέπτρια]] (Sotad. Com.; formally from [[κλεπτήρ]], Fraenkel Nom. ag. 1, 75); adj. [[κλεπτικός]] [[thievish]] (Pl., Luc.); abstract <b class="b3">κλεπτο-σύνη</b> [[thievishness]] (τ 396, Man.; Porzig Satzinhalte 226, Wyss <b class="b3">-συνη</b> 25). 5. [[κλεπτήρ]] [[thieve]] (Man.; cf. Fraenkel 1, 75). 6. [[κλέπιμος]] [[smuggled]] (pap. IIIa; hardly with Arbenz Die Adj. auf <b class="b3">-ιμος</b> 100 to the old and rare [[κλέπος]] but rather from [[κλόπιμος]] with [[ε]] after [[κλέπτω]]); 7. [[κλεψιμαῖος]] [[won through theft]] (LXX; juridical term, Chantraine Mél. Maspero 2, 220; <b class="b3">*κλέψις</b> only as 1. member). - B. With <b class="b3">ο-</b>vowel. 1. [[κλοπή]] [[theft]], [[secret act]] (trag., att.) with [[κλοπαῖος]] [[won through theft]] (Att.), [[κλόπιμος]] <b class="b2">id., thievish</b> (Ps.-Phoc.), <b class="b3">-ιμαῖος</b> = [[κλεψιμαῖος]] (s. above; Luc., Ant. Lib.), [[κλοπικός]] [[thievish]] (Hermes, Pl. Kra. 407e; cf. Chantraine Ét. sur le vocab. gr. 142); <b class="b3">ἐπί-κλοπος</b> [[deceitful]] (Il.; Porzig Satzinhalte 249) with [[ἐπικλοπίη]] (Nonn.); [[Ἐπικλόπειος]] surn. of Zeus (H.); <b class="b3">ὑπό-κλοπος</b>, s. below 2. [[κλοπός]] [[thieve]] (h. Merc. 276, Opp.) with [[κλόπιος]] [[deceitful]], [[thievish]] (ν 295, AP, APl.). 3. [[κλοπεύς]] [[thieve]], [[secret author]] (S.) with [[κλοπεύω]] [[plunder]] (App.), [[κλοπεία]] (Str.; v. l. <b class="b3">-ω-</b>), <b class="b3">-εῖον</b> [[stolen good]] (Max.). 4. iteratives present <b class="b3">ὑπο-κλοπέοιτο</b> [[conceal oneself]] (χ 382; <b class="b3">ὑπο-κλέπτειν</b> Pi., <b class="b3">ὑπό-κλοπος</b> [[deceitful]], [[false]] B.; cf. Schwyzer-Debrunner 524). - C. With <b class="b3">ω-</b>vowel. 1. [[κλώψ]] [[thieve]] (Hdt., E., X.) with [[κλωπικός]] [[secretly]] (E. Rh. 205 a. 512; Chantraine Ét. 119), [[κλωπήϊος]] <b class="b2">id.</b> (A.R., Max.), [[κλωπεύω]] (X., Luc.), <b class="b3">-εία</b> (Att.); 2. iteratives present [[κλωπάομαι]] = [[κλέπτομαι]] (H.).<br />Origin: IE [Indo-European] [604] <b class="b2">*klep-</b> [[steal]]<br />Etymology: With the aorist [[κλέψαι]] agrees exactly Lat. [[clepsī]]; against the <b class="b3">τ-</b>(Jot-)present [[κλέπτω]] Latin and Germanic have a prob. older (Schwyzer 704) thematic root present Lat. [[clepō]] = Goth. [[hlifan]] [[steal]]. An isolated nominal deriv. is perh. preserved in MIr. [[cluain]] [[deceit]], [[flattery]] < <b class="b2">*klop-ni-</b>. Note with diff. anlaut Lith. <b class="b2">slepiù</b>, <b class="b2">slẽpti</b> [[conceal]]; from <b class="b2">skl-</b>?, or rather a cross or rhyming formation? - Not to [[καλύπτω]] (s. v.). W.-Hofmann s. [[clepō]], Feist Vgl. Wb. d. got. Spr. s. [[hlifan]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj