3,277,402
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">await the ending of something (μάχη, πόλεμος etc.), wait for something, take care</b> (Hdt. [Atticism?; cf. Wackernagel Unt. 3 n. 1 ], E., Ar., X., Plb.).<br />Compounds: also with <b class="b3">ἀπο-</b>, <b class="b3">δια-</b><br />Derivatives: (<b class="b3">ἀπο-)καραδοκία</b> [[eager expectation]] (Aq., Ep. Rom., Ep. Phil.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Acc. to tradit. assumption prop. <b class="b2">with head put out (mit vorgestrecktem Kopfe</b> look at something', "what is neither factually nor formally quite convincing"; after <b class="b3">δωρο-</b>, <b class="b3">ξενο-δοκέω</b> etc. (<b class="b3">ὁδοι-δοκέω</b> after <b class="b3">ὁδοι-πορέω</b>), one would expect for <b class="b3">καρα-</b> rather object-function. On the use of | |etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">await the ending of something (μάχη, πόλεμος etc.), wait for something, take care</b> (Hdt. [Atticism?; cf. Wackernagel Unt. 3 n. 1 ], E., Ar., X., Plb.).<br />Compounds: also with <b class="b3">ἀπο-</b>, <b class="b3">δια-</b><br />Derivatives: (<b class="b3">ἀπο-)καραδοκία</b> [[eager expectation]] (Aq., Ep. Rom., Ep. Phil.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Acc. to tradit. assumption prop. <b class="b2">with head put out (mit vorgestrecktem Kopfe</b> look at something', "what is neither factually nor formally quite convincing"; after <b class="b3">δωρο-</b>, <b class="b3">ξενο-δοκέω</b> etc. (<b class="b3">ὁδοι-δοκέω</b> after <b class="b3">ὁδοι-πορέω</b>), one would expect for <b class="b3">καρα-</b> rather object-function. On the use of [[καραδοκέω]] cf. Aly Glotta 15, 104f. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |