Anonymous

κεραΐς: Difference between revisions

From LSJ
175 bytes removed ,  25 August 2023
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kerais
|Transliteration C=kerais
|Beta Code=kerai/+s
|Beta Code=kerai/+s
|Definition=ῖδος, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[worm that eats horn]], v.l. <span class="bibl">Od.21.395</span> (pl.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> gen. [[ΐδος]], = [[κεράς]] (A) (q.v.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> = [[ῥάφανος ἀγρία]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.15.5</span>.</span><br /><span class="bld">κερᾱΐς</span>, <b class="b3">ΐδος, ἡ,</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[κορώνη]] (Hsch.), used of Medea by Lyc.1317.</span>
|Definition=ῖδος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[worm that eats horn]], [[varia lectio|v.l.]] Od.21.395 (pl.).<br><span class="bld">II</span> gen. ΐδος, = [[κεράς]] (A) ([[quod vide|q.v.]]).<br><span class="bld">III</span> = [[ῥάφανος ἀγρία]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 9.15.5.<br><span class="bld">κερᾱΐς</span>, ΐδος, ἡ, = [[κορώνη]] ([[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]), used of Medea by Lyc.1317.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1419.png Seite 1419]] ΐδος, ἡ, nach Hesych. τῶν προβάτων τὰ [[θήλεα]], τὰ [[ἔνδον]] ὀδόντας ἔχοντα. ῗδος, ἡ, ein dem Horn schädlicher, das Horn anfressender Wurm, v. l. Od. 21, 393 für κέρα ἶπες; nach Eust. auch κεράϊψ, κεράϊπος. ΐδος, ἡ, nach Hesych. die Krähe, mit Anspielung auf [[κεραΐζω]], Lycophr. 1317, von der Medea.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1419.png Seite 1419]] ΐδος, ἡ, nach Hesych. τῶν προβάτων τὰ [[θήλεα]], τὰ [[ἔνδον]] ὀδόντας ἔχοντα. ῗδος, ἡ, ein dem Horn schädlicher, das Horn anfressender Wurm, [[varia lectio|v.l.]] Od. 21, 393 für κέρα ἶπες; nach Eust. auch κεράϊψ, κεράϊπος. ΐδος, ἡ, nach Hesych. die Krähe, mit Anspielung auf [[κεραΐζω]], Lycophr. 1317, von der Medea.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[a small bird]] (Lyc. 1317.).<br />Other forms: acc. <b class="b3">-ΐδα</b><br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [574] <b class="b2">*ḱerh₂-u̯-</b> [[horn]]<br />Etymology: Acc. to the scholl. name of a small bird, that was substituted in the place of Medea. To this refers the H.-glosse <b class="b3">κεραΐς κορώνη</b>. - Prop. fem. of [[κεραός]] [[horned]] and so a bird of the Horn-birds(?) ([[Bucerotidae]]). But this etymology would give a short <b class="b3">-α-</b>, while DELG gives a long [[α]] (s.v. 2. [[κεραίς]]), but not s.v. [[κεραός]].<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[black radish]], acc. to Thphr. (below) medical name of the wild radish, the <b class="b3">ῥάφανος ἀγρία</b>.<br />Other forms: only acc. [[κεραϊν]] (Thphr. HP 9, 15, 5; [[cerain]] Plin. HN 19, 82); [the accent given by Frisk is prob. wrong].<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Balkan<br />Etymology: The agreement with the Slavic word for [[horse-radish]], [[Cochlearia Armoracia]], e. g. Russ. <b class="b2">chrén</b>, Czech. <b class="b2">křen</b>, must, if not accidental, be a loan from a common source (the coasts of the Black Sea?). Schrader-Nehring Reallex. 2, 55; Further Vasmer Russ. et. Wb. s. v.
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[a small bird]] (Lyc. 1317.).<br />Other forms: acc. <b class="b3">-ΐδα</b><br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [574] <b class="b2">*ḱerh₂-u̯-</b> [[horn]]<br />Etymology: Acc. to the scholl. name of a small bird, that was substituted in the place of Medea. To this refers the H.-glosse <b class="b3">κεραΐς κορώνη</b>. - Prop. fem. of [[κεραός]] [[horned]] and so a bird of the Horn-birds(?) ([[Bucerotidae]]). But this etymology would give a short <b class="b3">-α-</b>, while DELG gives a long [[α]] (s.v. 2. [[κεραίς]]), but not [[sub verbo|s.v.]] [[κεραός]].<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[black radish]], acc. to Thphr. (below) medical name of the wild radish, the <b class="b3">ῥάφανος ἀγρία</b>.<br />Other forms: only acc. [[κεραϊν]] (Thphr. HP 9, 15, 5; [[cerain]] Plin. HN 19, 82); [the accent given by Frisk is prob. wrong].<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Balkan<br />Etymology: The agreement with the Slavic word for [[horse-radish]], [[Cochlearia Armoracia]], e. g. Russ. <b class="b2">chrén</b>, Czech. <b class="b2">křen</b>, must, if not accidental, be a loan from a common source (the coasts of the Black Sea?). Schrader-Nehring Reallex. 2, 55; Further Vasmer Russ. et. Wb. s. v.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''κεραΐς''': {keraḯs}<br />'''Grammar''': f. (Lyk. 1317; Akk. -ΐδα).<br />'''Meaning''': Nach den Scholl. z. St. Ben. eines kleinen Vogels, die an der fraglichen Stelle der Medea beigelegt wird. Darauf bezieht sich die H.-glosse [[κεραΐς]]· [[κορώνη]].<br />'''Etymology''' : Eig. fem. von [[κεραός]] [[gehörnt]] und somit einen dem Geschlecht der Hornvögel (''Bucerotidae'') angehörigen Vogel bezeichnend.<br />'''Page''' 1,822
|ftr='''κεραΐς''': {keraḯs}<br />'''Grammar''': f. (Lyk. 1317; Akk. -ΐδα).<br />'''Meaning''': Nach den Scholl. z. St. Ben. eines kleinen Vogels, die an der fraglichen Stelle der Medea beigelegt wird. Darauf bezieht sich die H.-glosse [[κεραΐς]]· [[κορώνη]].<br />'''Etymology''': Eig. fem. von [[κεραός]] [[gehörnt]] und somit einen dem Geschlecht der Hornvögel (''Bucerotidae'') angehörigen Vogel bezeichnend.<br />'''Page''' 1,822
}}
}}