Anonymous

θεράπων: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1"
(CSV import)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=therapon
|Transliteration C=therapon
|Beta Code=qera/pwn
|Beta Code=qera/pwn
|Definition=οντος, ὁ, dat. pl. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> θεραπόντεσσι <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.41</span>; Aeol. θεράπων Sapph.74, gen. <b class="b3">θερράπονος</b> Choerob.in [[An Ox]].2.242 (<b class="b3">θεράπονος</b> cod., cf. Hdn.Gr.2.302):—[[henchman]], [[attendant]], <span class="bibl">Od.16.253</span>, etc.; [[companion in arms]], [[squire]], <span class="bibl">4.23</span>, etc.; <b class="b3">ἡνίοχος θ</b>. <span class="bibl">Il.5.580</span>, <span class="bibl">8.119</span>; τώ οἱ ἔσαν κήρυκε… καὶ θεράποντε <span class="bibl">1.321</span>; θεράποντε Διός <span class="bibl">Od. 11.255</span>; θεράποντες Ἄρηος <span class="bibl">Il.2.110</span>, etc.; Μουσάων θεράποντες <span class="bibl"><span class="title">h.Hom.</span> 32.20</span>, cf. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>100</span>, <span class="bibl">Thgn.769</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>909</span> (lyr.); <b class="b3">Ἔρως Ἀφροδίτης θ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>203c</span>, cf. Sapph. l.c.; [[worshipper]], Ἀπόλλωνος <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span> 3.16</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>85a</span>; Ἄρεος <span class="title">BMus.Inscr.</span>971 (Cypr., v B.C.): c. dat., <b class="b3">οἶκος ξένοισι θεράπων</b> [[devoted to the service of]] its guests, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>13.3</span>; <b class="b3">λωτὸς… Μουσᾶν θ</b>. <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>717</span>(lyr.): c. gen., [[attending upon]], τῶν ἀδίκως δυστυχούντων Gorg.<span class="title">Fr.</span>6 D. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[servant]], <span class="bibl">Hdt.1.30</span>, <span class="bibl">5.105</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>3</span>,<span class="bibl">5</span>, <span class="bibl">And.1.12</span>, <span class="bibl">Lys.7.34</span>, etc.; at Chios, [[slave]], Eust. ad <span class="bibl">D.P. 533</span>.</span>
|Definition=οντος, ὁ, dat. pl. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> θεραπόντεσσι <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.41</span>; Aeol. θεράπων Sapph.74, gen. [[θερράπονος]] Choerob.in [[An Ox]].2.242 ([[θεράπονος]] cod., cf. Hdn.Gr.2.302):—[[henchman]], [[attendant]], <span class="bibl">Od.16.253</span>, etc.; [[companion in arms]], [[squire]], <span class="bibl">4.23</span>, etc.; <b class="b3">ἡνίοχος θ</b>. <span class="bibl">Il.5.580</span>, <span class="bibl">8.119</span>; τώ οἱ ἔσαν κήρυκε… καὶ θεράποντε <span class="bibl">1.321</span>; θεράποντε Διός <span class="bibl">Od. 11.255</span>; θεράποντες Ἄρηος <span class="bibl">Il.2.110</span>, etc.; Μουσάων θεράποντες <span class="bibl"><span class="title">h.Hom.</span> 32.20</span>, cf. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>100</span>, <span class="bibl">Thgn.769</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>909</span> (lyr.); <b class="b3">Ἔρως Ἀφροδίτης θ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>203c</span>, cf. Sapph. l.c.; [[worshipper]], Ἀπόλλωνος <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span> 3.16</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>85a</span>; Ἄρεος <span class="title">BMus.Inscr.</span>971 (Cypr., v B.C.): c. dat., <b class="b3">οἶκος ξένοισι θεράπων</b> [[devoted to the service of]] its guests, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>13.3</span>; <b class="b3">λωτὸς… Μουσᾶν θ</b>. <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>717</span>(lyr.): c. gen., [[attending upon]], τῶν ἀδίκως δυστυχούντων Gorg.<span class="title">Fr.</span>6 D. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[servant]], <span class="bibl">Hdt.1.30</span>, <span class="bibl">5.105</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>3</span>,<span class="bibl">5</span>, <span class="bibl">And.1.12</span>, <span class="bibl">Lys.7.34</span>, etc.; at Chios, [[slave]], Eust. ad <span class="bibl">D.P. 533</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=-οντος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[attendant]], [[companion]] (Il.).<br />Other forms: Aeol. <b class="b3">-ονος</b> [gramm.]; s. below; also <b class="b3">θαραπ-</b> Fur. 352, prob. recent. Note <b class="b3">θεραπν-</b>. Also <b class="b3">θέραψ</b>, <b class="b3">-απος</b>.<br />Derivatives: Diminutive <b class="b3">θεραπόντιον</b> (D. L.). <b class="b3">θεράπαινα</b> f. [[servant]], [[maid]] (IA), with <b class="b3">θεραπαινίς</b>, <b class="b3">-ίδιον</b> (Pl., Men.); also <b class="b3">θεράπνη</b> <b class="b2">id.</b> (h. Ap. 157; s. below) with <b class="b3">θεραπνίς</b> (AP); unclear <b class="b3">θεραποντίς</b> adjunct of <b class="b3">φερνή</b> (A. Supp. 979). - Also <b class="b3">θέραψ</b>, <b class="b3">-απος</b> m., mostly plur. <b class="b2">id.</b> (E.) with <b class="b3">θεράπιον</b> (Hyp.), <b class="b3">-πίς</b> (Pl. Mx. 244e). Denomin. verb <b class="b3">θεραπεύω</b> <b class="b2">serve, honour, care for, heal</b> (since ν 265) with several nouns: <b class="b3">θεραπεία</b>, Ion. <b class="b3">-ηΐη</b>, <b class="b3">θεράπευμα</b> <b class="b2">serving etc.</b> (IA), <b class="b3">θεράπευσις</b> <b class="b2">id.</b> (Phld.); <b class="b3">θεραπευτής</b> [[servant]] (IA) with <b class="b3">θεραπευτικός</b> (Pl., X., Arist.), also <b class="b3">θεραπευτήρ</b> (X., Aristox.; prob. Dorian, Fraenkel Nom. ag. 2, 54f.) with <b class="b3">θεραπευτρίς</b> (Ph.), <b class="b3">-εύτρια</b> (EM); <b class="b3">θεραπήϊος</b> = <b class="b3">θεραπευτικός</b> (AP), <b class="b3">-ηΐς</b> f. (Orac. ap. Jul. Ep. 88b).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Except as [[servant]] <b class="b3">θεράπνη</b> in Eur. and successors means also [[dwelling]], [[habitation]] (<b class="b3">θεράπναι αὑλῶνες</b>, <b class="b3">σταθμοί</b> H.), which reminds of <b class="b3">δοῦλος ἡ οἰκία</b> H. (cf. s. v.); one might assume the meaning [[house]], coll. [[servants]]. From <b class="b3">θεράπνη</b> [[house]] we can hardly separate Laconian GN <b class="b3">Θεράπνα</b>, <b class="b3">-ναι</b>; this points to Pre-Greek origin of the whole group. Kretschmer Glotta 28, 269f. (also id. Glotta 24, 90ff.; on meaning and spread also E. Kretschmer Glotta 18, 72ff.) wrongly sees it as "protoindogermanische" variant of <b class="b3">τέραμνα</b>; (with <b class="b3">θέραψ</b> Lat. [[trabs]] [[beam]] would be cognate). Thus v. Windekens Le Pélasgique 89f. But <b class="b3">θεράπνη</b> can be derived from <b class="b3">θεράπων</b> (s. Sommer Nominalkomp. 145; on the secondary <b class="b3">ντ-</b>stem cf. <b class="b3">θεράπαινα</b> and Schwyzer 526 w. n. 3); cf. Schwyzer 489 w. n. 4. - N. van Brock, Rev. Hitt. As. 959, 117-126 compares Hitt. [[tarpassa]].
|etymtx=-οντος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[attendant]], [[companion]] (Il.).<br />Other forms: Aeol. <b class="b3">-ονος</b> [gramm.]; s. below; also <b class="b3">θαραπ-</b> Fur. 352, prob. recent. Note <b class="b3">θεραπν-</b>. Also [[θέραψ]], <b class="b3">-απος</b>.<br />Derivatives: Diminutive [[θεραπόντιον]] (D. L.). [[θεράπαινα]] f. [[servant]], [[maid]] (IA), with [[θεραπαινίς]], <b class="b3">-ίδιον</b> (Pl., Men.); also [[θεράπνη]] <b class="b2">id.</b> (h. Ap. 157; s. below) with [[θεραπνίς]] (AP); unclear [[θεραποντίς]] adjunct of [[φερνή]] (A. Supp. 979). - Also [[θέραψ]], <b class="b3">-απος</b> m., mostly plur. <b class="b2">id.</b> (E.) with [[θεράπιον]] (Hyp.), <b class="b3">-πίς</b> (Pl. Mx. 244e). Denomin. verb [[θεραπεύω]] <b class="b2">serve, honour, care for, heal</b> (since ν 265) with several nouns: [[θεραπεία]], Ion. <b class="b3">-ηΐη</b>, [[θεράπευμα]] <b class="b2">serving etc.</b> (IA), [[θεράπευσις]] <b class="b2">id.</b> (Phld.); [[θεραπευτής]] [[servant]] (IA) with [[θεραπευτικός]] (Pl., X., Arist.), also [[θεραπευτήρ]] (X., Aristox.; prob. Dorian, Fraenkel Nom. ag. 2, 54f.) with [[θεραπευτρίς]] (Ph.), <b class="b3">-εύτρια</b> (EM); [[θεραπήϊος]] = [[θεραπευτικός]] (AP), <b class="b3">-ηΐς</b> f. (Orac. ap. Jul. Ep. 88b).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Except as [[servant]] [[θεράπνη]] in Eur. and successors means also [[dwelling]], [[habitation]] (<b class="b3">θεράπναι αὑλῶνες</b>, [[σταθμοί]] H.), which reminds of <b class="b3">δοῦλος ἡ οἰκία</b> H. (cf. s. v.); one might assume the meaning [[house]], coll. [[servants]]. From [[θεράπνη]] [[house]] we can hardly separate Laconian GN [[Θεράπνα]], <b class="b3">-ναι</b>; this points to Pre-Greek origin of the whole group. Kretschmer Glotta 28, 269f. (also id. Glotta 24, 90ff.; on meaning and spread also E. Kretschmer Glotta 18, 72ff.) wrongly sees it as "protoindogermanische" variant of [[τέραμνα]]; (with [[θέραψ]] Lat. [[trabs]] [[beam]] would be cognate). Thus v. Windekens Le Pélasgique 89f. But [[θεράπνη]] can be derived from [[θεράπων]] (s. Sommer Nominalkomp. 145; on the secondary <b class="b3">ντ-</b>stem cf. [[θεράπαινα]] and Schwyzer 526 w. n. 3); cf. Schwyzer 489 w. n. 4. - N. van Brock, Rev. Hitt. As. 959, 117-126 compares Hitt. [[tarpassa]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj