Anonymous

πυγή: Difference between revisions

From LSJ
42 bytes removed ,  8 July 2020
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[behind]], [[rump]] (Archil.).<br />Compounds: Several compp., e.g. <b class="b3">πυγο-στόλος</b> [[decorating the rump]] (Hes.; Martinazzoli Par. del Pass. 15, 209ff.), <b class="b3">κατά-πυγος</b> (H., Phot.) with <b class="b3">-πυγότερος</b>, <b class="b3">-πυγότατος</b> (Sophr., Epigr. Gr.), and <b class="b3">-πύγων</b>, <b class="b3">-ωνος</b> m. [[voluptuous]], [[lewd]] (Arist.); f. <b class="b3">κατα-πύγαινα</b> (Att. amphora; Ed. Fraenkel Glotta 34, 42ff. w. lit.); on the insect-name <b class="b3">πυγο-λαμπίς</b> (Arist.) s. Strömberg Wortstud. 13f.<br />Derivatives: 1. Diminutives <b class="b3">πυγ-ίον</b> n. (Tab. Defix.), <b class="b3">-ίδιον</b> n. (Ar.); 2. subst. <b class="b3">πυγ-αῖον</b> n. [[the behind]] (Hp., Arist.), <b class="b3">-εών</b>, <b class="b3">-ῶνος</b> m. [[buttocks]], [[arse]] (Hippon. 92; after <b class="b3">κενεών</b>, cf. Masson ad loc.); 3. Adv. <b class="b3">-ηδόν</b> [[with the behind foremost]], [[arse to arse]] (Arist.), <b class="b3">-ιστί</b> meaning unclear (Hippon. 92; cf. Masson ad loc..); 4. Verb <b class="b3">-ίζω</b> [[paedico]] (Ar.) with <b class="b3">-ισμα</b> (Theoc.). Hypostasis <b class="b3">ἐμ-πύγ-ια</b> n. pl. [[behind]], [[region of the buttocks]] (pap. Ia).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Word of everyday-language, completely avoided by feeling of decency in the ep. poetry and the higher lit. (Wackernagel Unt. 225 f.). -- No convincing etymology. The phonetic identity with Skt. <b class="b2">pūga-</b> [[multitude]], [[mass]] etc. (Wood IF 18, 29, Persson Beitr. 1, 244 f.) does not mean much; s. Mayrhofer s.v. and below on <b class="b3">πύννος</b>. After Holthausen IF 20, 329 however to <b class="b3">πύξ</b>, [[πυγμή]] (s.v.) like NHG [[Steiß]] to [[stoßen]], semant. certainly acceptable, but nevertheless, a. o. because of the vowellength, doubtful. Diff. Bezzenberger BB 27, 176f. (to [[πύματος]] etc.; s.v.). Combinations with German. to be rejected by Holthausen KZ 74,244. -- Prob. a Pre-Greek word (not in Furnée).
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[behind]], [[rump]] (Archil.).<br />Compounds: Several compp., e.g. <b class="b3">πυγο-στόλος</b> [[decorating the rump]] (Hes.; Martinazzoli Par. del Pass. 15, 209ff.), <b class="b3">κατά-πυγος</b> (H., Phot.) with <b class="b3">-πυγότερος</b>, <b class="b3">-πυγότατος</b> (Sophr., Epigr. Gr.), and <b class="b3">-πύγων</b>, <b class="b3">-ωνος</b> m. [[voluptuous]], [[lewd]] (Arist.); f. <b class="b3">κατα-πύγαινα</b> (Att. amphora; Ed. Fraenkel Glotta 34, 42ff. w. lit.); on the insect-name <b class="b3">πυγο-λαμπίς</b> (Arist.) s. Strömberg Wortstud. 13f.<br />Derivatives: 1. Diminutives <b class="b3">πυγ-ίον</b> n. (Tab. Defix.), <b class="b3">-ίδιον</b> n. (Ar.); 2. subst. <b class="b3">πυγ-αῖον</b> n. [[the behind]] (Hp., Arist.), <b class="b3">-εών</b>, <b class="b3">-ῶνος</b> m. [[buttocks]], [[arse]] (Hippon. 92; after [[κενεών]], cf. Masson ad loc.); 3. Adv. <b class="b3">-ηδόν</b> [[with the behind foremost]], [[arse to arse]] (Arist.), <b class="b3">-ιστί</b> meaning unclear (Hippon. 92; cf. Masson ad loc..); 4. Verb <b class="b3">-ίζω</b> [[paedico]] (Ar.) with <b class="b3">-ισμα</b> (Theoc.). Hypostasis <b class="b3">ἐμ-πύγ-ια</b> n. pl. [[behind]], [[region of the buttocks]] (pap. Ia).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Word of everyday-language, completely avoided by feeling of decency in the ep. poetry and the higher lit. (Wackernagel Unt. 225 f.). -- No convincing etymology. The phonetic identity with Skt. <b class="b2">pūga-</b> [[multitude]], [[mass]] etc. (Wood IF 18, 29, Persson Beitr. 1, 244 f.) does not mean much; s. Mayrhofer s.v. and below on [[πύννος]]. After Holthausen IF 20, 329 however to [[πύξ]], [[πυγμή]] (s.v.) like NHG [[Steiß]] to [[stoßen]], semant. certainly acceptable, but nevertheless, a. o. because of the vowellength, doubtful. Diff. Bezzenberger BB 27, 176f. (to [[πύματος]] etc.; s.v.). Combinations with German. to be rejected by Holthausen KZ 74,244. -- Prob. a Pre-Greek word (not in Furnée).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj