Anonymous

ἰχώρ: Difference between revisions

From LSJ
2,552 bytes added ,  12 October 2020
m
no edit summary
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1-$2")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ichor
|Transliteration C=ichor
|Beta Code=i)xw/r
|Beta Code=i)xw/r
|Definition=[<b class="b3">ῑ], ῶρος, ὁ</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[ichor]], [[the juice]], not blood, that flows in the veins of gods, <span class="bibl">Il.5.340</span>,etc.: Ep.acc. [[ἰχῶ]] ib.<span class="bibl">416</span>: in pl., of the Giants, <span class="bibl">Str. 6.3.5</span>; later simply, [[blood]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1480</span> (anap.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[the watery part]] of animal juices, [[serum]] (cf. Gal.15.345), of the blood, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Cord.</span> 11</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>83c</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>521b2</span> (also in pl., v.l. in <span class="bibl">521a18</span>), <span class="bibl"><span class="title">PA</span>651a18</span>; of gall, χολώδεας ἰχῶρας Hp.<span class="title">Acut.</span> (<span class="title">Sp.</span>) <span class="bibl">1</span>; of milk, [[whey]], <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>521b27</span>; [[gravy]] of underdone meat, <span class="bibl">Archestr.<span class="title">Fr.</span>57.6</span>; [[juice]] of burning logs, Dsc.1.119, <span class="title">Eup.</span>1.120. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[serous]] or [[sero-purulent discharge]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">VC</span>19</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>630a6</span> (pl.), Gal.10.184, etc.; <b class="b3">ἰχῶρες ὑδαρεῖς ὕπωχροι</b>, from women in childbirth, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>586b32</span>; of the [[putrefied blood]] of a viper, <span class="bibl">Id.<span class="title">Mir.</span>845a8</span>; of [[naphtha]] (prob.), regarded in legend as due to the putrefaction of Giants' corpses, ib.<span class="bibl">838a29</span>.</span>
|Definition=[ῑ], ῶρος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[ichor]], the [[juice]], not [[blood]], that [[flow]]s in the [[vein]]s of [[god]]s, <span class="bibl">Il.5.340</span>,etc.: Ep.acc. [[ἰχῶ]] ib.<span class="bibl">416</span>: in pl., of the Giants, <span class="bibl">Str. 6.3.5</span>; later simply, [[blood]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1480</span> (anap.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> the [[watery]] [[part]] of [[animal]] juices, [[serum]] (cf. Gal.15.345), of the blood, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Cord.</span> 11</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>83c</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>521b2</span> (also in pl., v.l. in <span class="bibl">521a18</span>), <span class="bibl"><span class="title">PA</span>651a18</span>; of gall, χολώδεας ἰχῶρας Hp.<span class="title">Acut.</span> (<span class="title">Sp.</span>) <span class="bibl">1</span>; of milk, [[whey]], <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>521b27</span>; [[gravy]] of underdone meat, <span class="bibl">Archestr.<span class="title">Fr.</span>57.6</span>; [[juice]] of burning logs, Dsc.1.119, <span class="title">Eup.</span>1.120. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[serous]] [[discharge]] or [[sero]]-[[purulent]] [[discharge]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">VC</span>19</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>630a6</span> (pl.), Gal.10.184, etc.; <b class="b3">ἰχῶρες ὑδαρεῖς ὕπωχροι</b>, from [[women]] in [[childbirth]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>586b32</span>; of the putrefied [[blood]] of a [[viper]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Mir.</span>845a8</span>; of [[naphtha]] (prob.), regarded in legend as due to the putrefaction of Giants' corpses, ib.<span class="bibl">838a29</span>.</span>
}}
}}
==Wikipedia EN==
Ichor originates in Greek mythology, where it is the ethereal fluid that is the Greek gods' blood, sometimes said to retain the qualities of the immortals' food and drink, ambrosia and nectar. Great heroes and demigods occasionally attacked gods and released ichor, but gods rarely did so to each other in Homeric myth. In pathology, "ichor" is an antiquated term for a watery discharge from a wound or ulcer, with an unpleasant or fetid (offensive) smell. The Greek Christian writer Clement of Alexandria used "ichor" in the ancient medical understanding of a foul-smelling watery discharge from a wound or ulcer, in a polemic against the pagan Greek gods. As part of his evidence that they are merely mortal, he cites several cases in which the gods are wounded physically, and then adds, "And if there are wounds, there is blood. For the ichor of the poets is more repulsive than blood; for the putrefaction of blood is called ichor."
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1277.png Seite 1277]] ῶρος, τό, 1) Götterblut, die blutähnliche Flüssigkeit, die in den Adern der Götter fließt, Il. 5, 340 u. 416, wo der accus. ἰχῶ steht; vgl. Plut. Alex. 28. – 2) später das Blutwasser, Lymphe, Hippocr.; Plat. Tim. 82 e 83 c; vgl. Arist. H. A. 3, 19; bei der Milch, Molken, ib. 3, 20; auch der wässerige Theil des Markes, Plut. Cleom. 39. – Auch Eiter, Jauche, Arist. H. A. 9, 44.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1277.png Seite 1277]] ῶρος, τό, 1) Götterblut, die blutähnliche Flüssigkeit, die in den Adern der Götter fließt, Il. 5, 340 u. 416, wo der accus. ἰχῶ steht; vgl. Plut. Alex. 28. – 2) später das Blutwasser, Lymphe, Hippocr.; Plat. Tim. 82 e 83 c; vgl. Arist. H. A. 3, 19; bei der Milch, Molken, ib. 3, 20; auch der wässerige Theil des Markes, Plut. Cleom. 39. – Auch Eiter, Jauche, Arist. H. A. 9, 44.
Line 18: Line 20:
{{eles
{{eles
|esgtx=[[fluido menstrual]]
|esgtx=[[fluido menstrual]]
}}
{{ls
|lstext='''ἰχώρ''': ῑ, ῶρος, ὁ, ὁ [[αἰθέριος]] χυμὸς ὁ ῥέων εἰς τὰς φλέβας τῶν θεῶν, Ἰλ. Ε. 340· Ἐπικ. αἰτ. ἰχῶ ἀντὶ ἰχῶρα, ὡς τὸ γέλω ἀντὶ γέλωτα καὶ ἱδρῶ ἀντὶ ἱδρῶτα, Ἰλ. Ε. 416· - βραδύτερον [[ἁπλῶς]], = [[αἷμα]], Αἰσχύλ. Ἀγ. 1480. ΙΙ. τὸ ὑδατῶδες [[μέρος]] τῶν ζωϊκῶν χυμῶν, Λατ. serum· τοῦ αἵματος, Πλάτ. Τίμ. 83C, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 3. 19, 11 (ἐν τῷ πληθ., [[αὐτόθι]] 9), π. Ζ. Μορ. 1. 4, 8· τῆς χολῆς, Ἱππ. 396. 8· τοῦ γάλακτος, ὡς τὸ [[ὀρρός]], Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 3. 20, 6· τὸ ὑγρὸν τὸ [[ῥέον]] ἐξ ἡμιόπτου κρέατος [[ὅταν]] διατέμῃ τις αὐτό, Ἀρχέστρ. παρ’ Ἀθην. 399Ε· ὁ χυμὸς τῶν φύλλων, Διοσκ. 1 172· ἀλλ’ [[ὡσαύτως]], 2) ἐπὶ ἐφθαρμένων καὶ ῥυπαρῶν χυμῶν, πῦον, «ἔμπυον», ὕλη, Λατ. pus, Ἱππ. Κεφ. Τρωμ. 911· ἰχῶρες ὑδαρεῖς ὕπωχροι, ῥέοντες ἐκ τῶν γυναικῶν κατὰ τὸν τοκετόν, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 7. 9, 2. ΙΙΙ. τὸ δηλητήριον ὄφεων, ὁ αὐτ. π. Θαυμασ. 141· ἐπὶ τῆς νάφθης, [[αὐτόθι]] 97.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 29: Line 34:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=-ῶρος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[the juice]], [[watery part of blood]] (Hp., Arist.; from the poetic language, s. Leumann Hom. Wörter 310).<br />Other forms: (acc. sg. <b class="b3">ἰχῶ Ε</b> 416) [[godsblood]] (Ε 340, 416), sec. of the blood of the Gigantes (Str. 6, 3,5), blood in gen. (A. Ag. 1480, anap.),<br />Compounds: As 1. member a. o. in <b class="b3">ἰχω(ρο)-ρροέω</b> [[give blood]] (Hp.).<br />Derivatives: [[ἰχωρώδης]] [[serous]] (Hp). Morphol. without exact parallel (cf. Schwyzer 519 and 569, Chantraine Gramm. hom. 1, 212),<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Prob. a foreign word (cf. Krahe Die Antike 15, 184). Several explan.: LW [loanword] from Hitt. <b class="b2">ešh̯ar</b> (s. [[ἔαρ]]; Kretschmer Kleinas. Forsch. 1, 9ff., Heubeck Preagraeca 81, Neumann, Heth u. Luw. Sprachgut 18); to [[ἰκμάς]] (Pisani Ist. Lomb. 73, 492ff.); to [[ἶχαρ]], [[ἰχανάω]] (Bolling Lang. 21, 49ff.); again diff. Stokes in Fick 2, 295, Persson Stud. 112 n.2, Güntert Götter und Geister 102, Grošelj Razprave 2, 40f. All proposals rejected by DELG. See Jouanna, Demont, REA 83 (1981) 197-209: we should start from the medical technical conception, not from the poetc idea. DELG calls the word prob. IE, which is far from certain.
|etymtx=-ῶρος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[the juice]], [[watery part of blood]] (Hp., Arist.; from the poetic language, s. Leumann Hom. Wörter 310).<br />Other forms: (acc. sg. <b class="b3">ἰχῶ Ε</b> 416) [[gods blood]] (Ε 340, 416), sec. of the blood of the Gigantes (Str. 6, 3,5), blood in gen. (A. Ag. 1480, anap.),<br />Compounds: As 1. member a. o. in <b class="b3">ἰχω(ρο)-ρροέω</b> [[give blood]] (Hp.).<br />Derivatives: [[ἰχωρώδης]] [[serous]] (Hp). Morphol. without exact parallel (cf. Schwyzer 519 and 569, Chantraine Gramm. hom. 1, 212),<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Prob. a foreign word (cf. Krahe Die Antike 15, 184). Several explan.: LW [loanword] from Hitt. <b class="b2">ešh̯ar</b> (s. [[ἔαρ]]; Kretschmer Kleinas. Forsch. 1, 9ff., Heubeck Preagraeca 81, Neumann, Heth u. Luw. Sprachgut 18); to [[ἰκμάς]] (Pisani Ist. Lomb. 73, 492ff.); to [[ἶχαρ]], [[ἰχανάω]] (Bolling Lang. 21, 49ff.); again diff. Stokes in Fick 2, 295, Persson Stud. 112 n.2, Güntert Götter und Geister 102, Grošelj Razprave 2, 40f. All proposals rejected by DELG. See Jouanna, Demont, REA 83 (1981) 197-209: we should start from the medical technical conception, not from the poetc idea. DELG calls the word prob. IE, which is far from certain.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj