Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

παστοφόρος: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
mNo edit summary
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pastoforos
|Transliteration C=pastoforos
|Beta Code=pastillfo/ros
|Beta Code=pastillfo/ros
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[carrying a]] [[παστός]] (perh. [[shrine]]) : <b class="b3">οἱ π</b>. priests appointed for this purpose, <span class="bibl"><span class="title">PHib.</span>1.77</span> (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PLille</span> 11.2</span>,<span class="bibl">7</span> (iii B.C.), <span class="bibl">D.S.1.29</span>, <span class="title">IG</span>14.1366, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>4.8</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">bringing the marriage-bed</b>, <b class="b3">π. Παφίη</b> Epigr. in Stob.1.5.14 (Hermes).</span>
|Definition=παστοφόρον,<br><span class="bld">A</span> [[pastophorus]], [[carry]]ing a [[παστός]] (perhaps [[shrine]]): οἱ παστοφόροι [[priest]]s appointed for this purpose, PHib.1.77 (iii B.C.), PLille 11.2,7 (iii B.C.), [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.29, IG14.1366, Porph.Abst.4.8, etc.<br><span class="bld">II</span> [[bringing the marriage bed]], παστοφόρος Παφίη Epigr. in Stob.1.5.14 (Hermes).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0532.png Seite 532]] das Bild eines Gottes in einer Kapelle tragend, bes. eine Art Priester, die dies Geschäft hatten, D. Sic. 1, 29, Clem. Al. u. a. Sp. – Bei Theo Al. 2 (App. 40) Beiwort des Planeten Venus. – Vgl. übrigens hier u. zu dem Vor. Sturz dial. Maced. p. 107 ff.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0532.png Seite 532]] das Bild eines Gottes in einer Kapelle tragend, bes. eine Art Priester, die dies Geschäft hatten, D. Sic. 1, 29, Clem. Al. u. a. Sp. – Bei Theo Al. 2 (App. 40) Beiwort des Planeten Venus. – Vgl. übrigens hier u. zu dem Vor. Sturz dial. Maced. p. 107 ff.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον,<br /><b>1</b>. [[qui porte la statue d'un dieu dans une chapelle]], <i>subst.</i> ὁ παστοφόρος = [[pastophore]], [[prêtre]] chargé de cette fontion, [[Diodorus Siculus|D.S.]] 1.29, CLÉM. 253, 758;<br /><b>2</b>. qui porte le rideau du lit nuptial, <i>ép. d'Aphrodite</i>, ANTH. <i>App</i>. 40.<br />'''Étymologie:''' [[παστός]], [[φέρω]].
}}
{{elru
|elrutext='''παστοφόρος:'''<br /><b class="num">I</b> ὁ [[пастофор]] (жрец, носящий во время процессий ящик с изображением божества) Diod.<br /><b class="num">II</b> [[носимый в процессии]] ([[Παφίη]] Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''παστοφόρος''': -ον, ὁ φέρων παστὸν (ΙΙ) οἱ π., ἱερεῖς πρὸς τοῦτο ὡρισμένοι, Διόδ. 1. 29 ([[ἔνθα]] ἴδε Wessel.), Συλλογ. Ἐπιγρ. 6202, Κλήμ. Ἀλ. 253, 758· - τὸ ἐν τῷ ναῷ [[οἴκημα]] αὐτῶν ἐκαλεῖτο παστοφορεῖον, ἢ -ιον, Συλλ. Ἐπιγρ. 2297, Φώτ., Ἡσύχιος· ἡ [[λέξις]] αὕτη ἀπαντᾷ καὶ πρὸς δήλωσιν θαλάμου τοῦ ἱερέως ἐν τῷ Ἰουδαϊκῷ ναῷ Ἑβδ. (Ἱερεμ. ΜΒ΄, 4, κ. ἀλλ.). ΙΙ. ὁ φερόμενος οὕτω, π. Παφίη Ἀνθολ. Π. παραρτ. 40. - Πρβλ. Sturz Μακ. Διάλ. σελ. 107 κἑξ.
|lstext='''παστοφόρος''': -ον, ὁ φέρων παστὸν (ΙΙ) οἱ π., ἱερεῖς πρὸς τοῦτο ὡρισμένοι, Διόδ. 1. 29 ([[ἔνθα]] ἴδε Wessel.), Συλλογ. Ἐπιγρ. 6202, Κλήμ. Ἀλ. 253, 758· - τὸ ἐν τῷ ναῷ [[οἴκημα]] αὐτῶν ἐκαλεῖτο παστοφορεῖον, ἢ -ιον, Συλλ. Ἐπιγρ. 2297, Φώτ., Ἡσύχιος· ἡ [[λέξις]] αὕτη ἀπαντᾷ καὶ πρὸς δήλωσιν θαλάμου τοῦ ἱερέως ἐν τῷ Ἰουδαϊκῷ ναῷ Ἑβδ. (Ἱερεμ. ΜΒ΄, 4, κ. ἀλλ.). ΙΙ. ὁ φερόμενος οὕτω, π. Παφίη Ἀνθολ. Π. παραρτ. 40. - Πρβλ. Sturz Μακ. Διάλ. σελ. 107 κἑξ.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον,<br /><b>1</b>. qui porte la statue d’un dieu dans une chapelle, <i>subst.</i> ὁ π. prêtre chargé de cette fontion, D.S. 1.29, CLÉM. 253, 758;<br /><b>2</b>. qui porte le rideau du lit nuptial, <i>ép. d’Aphrodite</i>, ANTH. <i>App</i>. 40.<br />'''Étymologie:''' [[παστός]], [[φέρω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br /><b>1.</b> αυτός που μεταφέρει τον παστό, δηλ. το [[ξόανο]] θεού<br /><b>2.</b> (για την [[Αφροδίτη]]) αυτή που επαγρυπνεί [[πάνω]] από τη νυφική [[κλίνη]]<br /><b>3.</b> (<b>το αρσ. πληθ. ως ουσ.</b>) <i>οἱ παστοφόροι</i><br />οι Αιγύπτιοι ιερείς που μετέφεραν [[κατά]] τις πομπές της Ίσιδος και του Σεράπιδος τα ξόανα τών θεών και οι οποίοι αποτελούσαν μια [[τάξη]] στη θρησκευτική [[ιεραρχία]] και κατοικούσαν στα παστοφόρια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[παστός]] (Ι) <span style="color: red;">+</span> -[[φόρος]]].
|mltxt=-ον, Α<br /><b>1.</b> αυτός που μεταφέρει τον παστό, δηλ. το [[ξόανο]] θεού<br /><b>2.</b> (για την [[Αφροδίτη]]) αυτή που επαγρυπνεί [[πάνω]] από τη νυφική [[κλίνη]]<br /><b>3.</b> (<b>το αρσ. πληθ. ως ουσ.</b>) <i>οἱ παστοφόροι</i><br />οι Αιγύπτιοι ιερείς που μετέφεραν [[κατά]] τις πομπές της Ίσιδος και του Σεράπιδος τα ξόανα τών θεών και οι οποίοι αποτελούσαν μια [[τάξη]] στη θρησκευτική [[ιεραρχία]] και κατοικούσαν στα παστοφόρια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[παστός]] (Ι) <span style="color: red;">+</span> -[[φόρος]]].
}}
{{elru
|elrutext='''παστοφόρος:'''<br /><b class="num">I</b> ὁ пастофор (жрец, носящий во время процессий ящик с изображением божества) Diod.<br />носимый в процессии ([[Παφίη]] Anth.).
}}
}}