Anonymous

σέλινον: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=selinon
|Transliteration C=selinon
|Beta Code=se/linon
|Beta Code=se/linon
|Definition=τό, Aeol. σέλιννον Choerob.in <span class="title">An.Ox.</span>2.258:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[celery]], [[Apium graveolens]], <span class="bibl">Il.2.776</span>, <span class="bibl">Od.5.72</span>, <span class="bibl">Batr.54</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>982</span>, <span class="bibl">Eub.36</span> (pl.), <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.2.2</span>, <span class="bibl"><span class="title">CP</span>6.11.10</span>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>649</span>; σελίνου σπέρμα <span class="bibl">Hdt.4.71</span>; it had curly leaves, v. [[οὖλος]] (B), and grew in marshy spots, Il. l.c., <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.11.10</span>; σελίνων στεφανίσκοι <span class="bibl">Anacr.54</span>, cf. <span class="bibl">Theoc.3.23</span>, <span class="title">AP</span>4.1.31 (Mel.); of the chaplets with which the victors at the Isthmian and Nemean games were crowned, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>13.33</span>; <b class="b3">Κορίνθια σ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">N.</span>4.88</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">I.</span>2.16</span>, <span class="title">Com.Adesp.</span>153, <span class="bibl">D.S.16.79</span>; such chaplets were also hung on tombs, τὸ σ. πένθεσι προσήκει <span class="bibl">Duris 33</span> J.: hence persons dangerously ill were said <b class="b3">δεῖσθαι τοῦ σ</b>., Plu.2.676d, cf. <span class="bibl"><span class="title">Tim.</span> 26</span>; σελίνων στέφανος νοσοῦντας ἀναιρεῖ <span class="bibl">Artem.1.77</span>; mostly planted in garden borders (cf. σ. κηπαῖον Dsc.3.64), hence prov., <b class="b3">οὐδ' ἐν σελίνῳ σοὐστὶν οὐδ' ἐν πηγάνῳ</b> ''[[tis scarcely begun yet]]', <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>480</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">σ. ἄγριον</b>,= [[βατράχιον]], Dsc.2.175;= [[σμύρνιον]], Ps.-Dsc.3.67;= [[ἐλεοσέλινον]], ib.64. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[pudenda muliebria]], Phot., cf. Sch.<span class="bibl">Theoc.11.10</span>. [ῐ only in <span class="title">AP</span>7.621.]</span>
|Definition=τό, Aeol. σέλιννον Choerob.in <span class="title">An.Ox.</span>2.258:—<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[celery]], [[Apium graveolens]], <span class="bibl">Il.2.776</span>, <span class="bibl">Od.5.72</span>, <span class="bibl">Batr.54</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>982</span>, <span class="bibl">Eub.36</span> (pl.), <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.2.2</span>, <span class="bibl"><span class="title">CP</span>6.11.10</span>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>649</span>; σελίνου σπέρμα <span class="bibl">Hdt.4.71</span>; it had curly leaves, v. [[οὖλος]] (B), and grew in marshy spots, Il. l.c., <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.11.10</span>; σελίνων στεφανίσκοι <span class="bibl">Anacr.54</span>, cf. <span class="bibl">Theoc.3.23</span>, <span class="title">AP</span>4.1.31 (Mel.); of the chaplets with which the victors at the Isthmian and Nemean games were crowned, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>13.33</span>; <b class="b3">Κορίνθια σ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">N.</span>4.88</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">I.</span>2.16</span>, <span class="title">Com.Adesp.</span>153, <span class="bibl">D.S.16.79</span>; such chaplets were also hung on tombs, τὸ σ. πένθεσι προσήκει <span class="bibl">Duris 33</span> J.: hence persons dangerously ill were said <b class="b3">δεῖσθαι τοῦ σ</b>., Plu.2.676d, cf. <span class="bibl"><span class="title">Tim.</span> 26</span>; σελίνων στέφανος νοσοῦντας ἀναιρεῖ <span class="bibl">Artem.1.77</span>; mostly planted in garden borders (cf. σ. κηπαῖον Dsc.3.64), hence prov., <b class="b3">οὐδ' ἐν σελίνῳ σοὐστὶν οὐδ' ἐν πηγάνῳ</b> ''[[tis scarcely begun yet]]', <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>480</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">σ. ἄγριον</b>,= [[βατράχιον]], Dsc.2.175;= [[σμύρνιον]], Ps.-Dsc.3.67;= [[ἐλεοσέλινον]], ib.64. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[pudenda muliebria]], Phot., cf. Sch.<span class="bibl">Theoc.11.10</span>. [ῐ only in <span class="title">AP</span>7.621.]</span>
}}
}}
{{pape
{{pape