Anonymous

γαλαξίας: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "D.S." to "D.S."
m (Text replacement - "   " to "")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=galaksias
|Transliteration C=galaksias
|Beta Code=galaci/as
|Beta Code=galaci/as
|Definition=ου, ὁ: <span class="sense"><span class="bld">1</span> (sc. [[κύκλος]]) [[the milky way]], <span class="bibl">D.S.5.23</span>, Luc.<span class="title">VH</span>1.16, <span class="bibl">Man.2.116</span>, etc.; in full, γ. κύκλος <span class="title">Placit.</span>2.7.1, <span class="bibl">Sallust.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> (sc. [[λίθος]]) = [[λίθος μόροχθος]], [[tailor's chalk]], Dsc.5.134. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> = [[γαλεός]] 1, Gal.6.727 (v.l. [[γαλεξ-]]).</span>
|Definition=-ου, ὁ:<br><span class="bld">1</span> (''[[sc.]]'' [[κύκλος]]) the [[Milky Way]], [[Diodorus Siculus|D.S.]]5.23, Luc.''VH''1.16, Man.2.116, etc.; in full, γ. κύκλος ''[[Placita Philosophorum|Placit.]]''2.7.1, Sallust.4.<br><span class="bld">II</span> (''[[sc.]]'' [[λίθος]]) = [[λίθος μόροχθος]], [[tailor's chalk]], Dsc.5.134.<br><span class="bld">III</span> = [[γαλεός]] 1, Gal.6.727 ([[varia lectio|v.l.]] γαλεξ-).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ <b class="num">1</b> [[Vía Láctea]] [[Diodorus Siculus|D.S.]]5.23, Luc.<i>VH</i> 1.16, Man.2.116, <i>Cat.Cod.Astr</i>.9(1).185, tb. denominada [[γαλαξίας κύκλος]] Ph.1.27, Sallust.4.8, Plu.2.892e, <i>Cat.Cod.Astr</i>.9(1).188.<br /><b class="num">2</b> mineral. [[greda]] Dsc.5.134, Plin.<i>HN</i> 37.162.<br /><b class="num">3</b> ict. prob. [[lamprea]] apreciadísima por los romanos, Gal.6.727, Orib.2.52.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0471.png Seite 471]] ὁ (sc. [[κύκλος]], was oft dabei steht, D. Sic. 5, 23), 1) die Milchstraße, D. Sic. 5, 23; Luc. V. Hist. 1, 16 u. a. Sp. – 2) [[λίθος]], = [[γαλακτίτης]], Plin. 37, 10.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0471.png Seite 471]] ὁ (''[[sc.]]'' [[κύκλος]], was oft dabei steht, D. Sic. 5, 23), 1) die [[Milchstraße]], D. Sic. 5, 23; Luc. V. Hist. 1, 16 u. a. Sp. – 2) [[λίθος]], = [[γαλακτίτης]], Plin. 37, 10.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''γᾰλαξίας''': -ου, ὁ:<br />1) (ἐξυπακ. [[κύκλος]]), ὁ ἐν τῷ οὐρανῷ λευκὸς καὶ [[πολύαστρος]] [[δρόμος]] (κοιν. ὁ Ἰορδάνης ποταμὸς) Λατ. circulus lacteus, via lactea, Διόδ. 5. 23, Λουκ. π. Ἀλ. Ἱστ. 1. 16, κτλ.· παρὰ Πτολεμ., [[γαλακτίας]]. <br />ΙΙ. (ἐξυπακ. [[λίθος]]) = [[γαλακτίτης]], Διοσκ. 5. 152. ΙΙΙ. [[εἶδος]] ἰχθύος, Γαλην. 6. σ. 395, [[ἔνθα]] γαλεξίας.
|btext=ου;<br /><i>adj. m.</i><br />[[de lait]], [[lacté]] : [[ὁ γαλαξίας κύκλος]] PLUT [[la voie lactée]] <i>litt.</i> [[le cercle lacté]].<br />'''Étymologie:''' [[γάλα]].
}}
}}
{{bailly
{{elnl
|btext=ου;<br /><i>adj. m.</i><br />de lait, lacté : ὁ [[γαλαξίας]] [[κύκλος]] PLUT la voie lactée <i>litt.</i> le cercle lacté.<br />'''Étymologie:''' [[γάλα]].
|elnltext=[[γαλαξίας]] -ου, ὁ [[γάλα]] astr. de [[Melkweg]]. Luc. 13.16.
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=-ου, <b class="num">1</b> [[Vía Láctea]] D.S.5.23, Luc.<i>VH</i> 1.16, Man.2.116, <i>Cat.Cod.Astr</i>.9(1).185, tb. denominada γ. κύκλος Ph.1.27, Sallust.4.8, Plu.2.892e, <i>Cat.Cod.Astr</i>.9(1).188.<br /><b class="num">2</b> mineral. [[greda]] Dsc.5.134, Plin.<i>HN</i> 37.162.<br /><b class="num">3</b> ict. prob. [[lamprea]] apreciadísima por los romanos, Gal.6.727, Orib.2.52.
|elrutext='''γᾰλαξίας:''' ου ὁ (тж. [[γαλαξίας κύκλος]]) астр. [[млечный путь]] Arst., Plut., Luc., Diod.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ο (AM [[γαλαξίας]])<br />φακοειδές [[σύστημα]] με δισεκατομμύρια αστέρων και μεγάλα ποσά μεσοαστρικής ύλης η οποία αποτελείται από [[σκόνη]] και [[αέρια]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[κάθε]] ένα από τα [[πρώτα]] δόντια τών παιδιών και τών μικρών ζώων<br /><b>2.</b> <b>(ορυκτ.)</b> [[ορυκτό]] που αποτελείται από πυριτικό [[μαγνήσιο]] και [[αργίλιο]], [[σαπωνόλιθος]]<br /><b>3.</b> <b>ζωολ.</b> [[είδος]] ψαριού<br /><b>4.</b> [[γένος]] Ανθόζωων της οικογένειας Στυλινιδών<br /><b>5.</b> [[είδος]] μύκητα<br /><b>6.</b> [[άλογο]] που έχει [[λευκό]] [[τρίχωμα]] στα χείλη<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> το [[ψάρι]] [[γαλέος]]<br /><b>2.</b> το [[ορυκτό]] [[μόροχθος]] που το χρησιμοποιούσαν στην αρχαία Αίγυπτο για να λευκαίνουν υφάσματα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> [[γαλαξίας]] (ενν. [[κύκλος]]) <span style="color: red;"><</span> <i>γαλακτ</i>-<i>ιας</i> <span style="color: red;"><</span> [[γάλα]], -<i>κτος</i> <span style="color: red;">+</span> ([[επίθημα]]) -<i>ίας</i> (με συριστικοποίηση του -<i>τ</i>- προ του -<i>ι</i>-). Το μαρτυρούμενο [[γαλακτίας]] αποτελεί μτγν. λ.].
|mltxt=ο (AM [[γαλαξίας]])<br />φακοειδές [[σύστημα]] με δισεκατομμύρια αστέρων και μεγάλα ποσά μεσοαστρικής ύλης η οποία αποτελείται από [[σκόνη]] και [[αέρια]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[κάθε]] ένα από τα [[πρώτα]] δόντια τών παιδιών και τών μικρών ζώων<br /><b>2.</b> <b>(ορυκτ.)</b> [[ορυκτό]] που αποτελείται από πυριτικό [[μαγνήσιο]] και [[αργίλιο]], [[σαπωνόλιθος]]<br /><b>3.</b> <b>ζωολ.</b> [[είδος]] ψαριού<br /><b>4.</b> [[γένος]] Ανθόζωων της οικογένειας Στυλινιδών<br /><b>5.</b> [[είδος]] μύκητα<br /><b>6.</b> [[άλογο]] που έχει [[λευκό]] [[τρίχωμα]] στα χείλη<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> το [[ψάρι]] [[γαλέος]]<br /><b>2.</b> το [[ορυκτό]] [[μόροχθος]] που το χρησιμοποιούσαν στην αρχαία Αίγυπτο για να λευκαίνουν υφάσματα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> [[γαλαξίας]] (ενν. [[κύκλος]]) <span style="color: red;"><</span> <i>γαλακτ</i>-<i>ιας</i> <span style="color: red;"><</span> [[γάλα]], -<i>κτος</i> <span style="color: red;">+</span> ([[επίθημα]]) -<i>ίας</i> (με συριστικοποίηση του -<i>τ</i>- προ του -<i>ι</i>-). Το μαρτυρούμενο [[γαλακτίας]] αποτελεί μτγν. λ.].
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''γᾰλαξίας:''' ου ὁ (тж. γ. [[κύκλος]]) астр. млечный путь Arst., Plut., Luc., Diod.
|lstext='''γᾰλαξίας''': -ου, :<br />1) (ἐξυπακ. [[κύκλος]]), ὁ ἐν τῷ οὐρανῷ λευκὸς καὶ [[πολύαστρος]] [[δρόμος]] (κοιν. ὁ Ἰορδάνης ποταμὸς) Λατ. [[circulus lacteus]], [[via lactea]], Διόδ. 5. 23, Λουκ. π. Ἀλ. Ἱστ. 1. 16, κτλ.· παρὰ Πτολεμ., [[γαλακτίας]]. <br />ΙΙ. (ἐξυπακ. [[λίθος]]) = [[γαλακτίτης]], Διοσκ. 5. 152. ΙΙΙ. [[εἶδος]] ἰχθύος, Γαλην. 6. σ. 395, [[ἔνθα]] γαλεξίας.
}}
}}
{{elnl
{{trml
|elnltext=[[γαλαξίας]] -ου, ὁ [[γάλα]] astr. de Melkweg. Luc. 13.16.
|trtx====[[Milky Way]]===
Afrikaans: Melkweg; Albanian: Rruga e Qumështit, Kashta e Kumtrit, hyjplimja; Arabic: دَرْب اَلتَّبَّانَة‎; Aramaic Classical Syriac: ܐܘܪܚܐ ܕܓܢܒܐ‎, ܫܒܝܠ ܬܒܢܐ‎; Armenian: Ծիր Կաթին; Asturian: Camín de Santiago; Azerbaijani: Süd Yolu; Bashkir: Ҡош Юлы; Basque: Esne Bidea; Belarusian: Млечны Шлях; Bengali: আকাশগঙ্গা; Bulgarian: Млечен път; Burmese: နဂါးငွေ့တန်း ဂယ်လက်ဆီ, နဂါးငွေ့; Catalan: la Via Làctia; Chinese Mandarin: 銀河系, 银河系; Chukchi: Чыгэйвээм; Chuvash: Хуркайӑк ҫулӗ; Coptic: ⲡⲓⲙⲱⲓⲧ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲧⲱϩ; Cornish: Hyns Sen Jamys; Crimean Tatar: Kâbe Yolu; Czech: Mléčná dráha; Danish: Mælkevejen; Dutch: [[Melkweg]]; Dzongkha: རྒིལ་འག་སྨེ་ཡེར; Esperanto: Lakta Vojo; Estonian: Linnutee; Faroese: vetrarbreyt, mjólkarvegur, stjørnubreyt; Finnish: Linnunrata; French: [[Voie lactée]]; Galician: Vía Láctea; Georgian: ირმის ნახტომი, რძიანი გზა, ხარის ნავალი, დათვისფეხა; German: [[Milchstraße]]; Greek: [[Γαλαξίας]]; Ancient Greek: [[γαλαξίας]], [[γαλαξίας κύκλος]], [[τοῦ γάλακτος κύκλος]]; Gujarati: દૂધ ગંગા, આકાશગંગા; Hebrew: שביל החלב‎; Hiligaynon: Balatas; Hindi: आकाशगंगा, छायापथ, क्षीरपथ, कहकशाँ; Hungarian: Tejútrendszer, Tejút; Icelandic: vetrarbraut, mjólkurslæða; Ido: laktovoyo; Indonesian: Bima Sakti; Irish: Bealach na Bó Finne, Claí Mór na Réaltaí, An Láir Bhán; Italian: [[Via Lattea]]; Japanese: 銀河系, 天の川銀河, 天河; Javanese: ꦧꦶꦩꦱꦼꦏ꧀ꦠꦶ; Kashubian: Mlecznô Droga; Kazakh: Құс жолы; Khmer: កញ្ចុំផ្កាយជើងភ្នាយ; Korean: 우리 은하, 은하(銀河), 은하수(銀河水); Kyrgyz: Кой Жолу, Саманчы Жол, Куш Жолу; Lao: ທາງຊ້າງເຜືອກ; Latin: [[Via Lactea]], [[orbis lacteus]], [[circulus lacteus]]; Latvian: Piena Ceļš; Lezgi: Карванд Рехъ; Lithuanian: Paukščių Takas; Luxembourgish: Mëllechstrooss; Lü: ᦑᦱᧂᦋᦱᧂᧉ; Macedonian: Млечен Пат, Кумова Слама; Malagasy: làlana mandronono; Malay: Bimasakti, Bintang Temabur; Manx: Raad Mooar Ree Gorree; Maori: Te Mangōroa, te Ikaroa, Roiata; Mongolian: Тэнгэрийн заадас; Navajo: yikáísdáhí; Norman: Les C'mîns d'St. Jacques; Norwegian Bokmål: Melkeveien; Nynorsk: Mjølkevegen; Ossetian: Ӕрфӕныфӕд; Persian: راه شیری‎; Polish: Droga Mleczna; Portuguese: [[Via Láctea]]; Punjabi: ਆਕਾਸ਼ਗੰਗਾ; Romanian: Calea Lactee; Russian: [[Млечный Путь]]; Sanskrit: आकाशगङ्गा; Scottish Gaelic: Sgrìob Chlann Uis, Slighe Chlann Uisnich; Serbo-Croatian Cyrillic: Млечни Пут, Млијечни Пут; Roman: Mlečni Put, Mliječni Put; Shona: muzvcazi; Silesian: Mlyczno Cesta; Sinhalese: ක්‍ෂීරපථය; Slovak: Mliečna cesta; Slovene: Rimska cesta; Southern Altai: Кардыҥ јолу; Spanish: [[Vía Láctea]]; Swedish: Vintergatan; Tagalog: Daang Magatas, Daang Malagatas, Ariwanas; Tajik: Роҳи Каҳкашон; Tatar: Каз Юлы; Telugu: నక్షత్రవీధి; Thai: ทางช้างเผือก; Turkish: Samanyolu; Tuvan: Дээр оруу; Ukrainian: Чумацький Шлях; Uzbek: Somon yoʻli; Vietnamese: Ngân Hà; Walloon: Voye Sint-Djåke; Welsh: Llwybr Llaethog, Bwa'r Gwynt
}}
}}