3,274,816
edits
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=parateino | |Transliteration C=parateino | ||
|Beta Code=paratei/nw | |Beta Code=paratei/nw | ||
|Definition=fut. <span class="sense"> | |Definition=fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> -τενῶ Hsch.: pf. -τέτᾰκα Plu.2.832f :—[[stretch out along]], [[beside]], or [[near]], χεῖρες παρατεταμέναι <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span> 13</span> ; βραχίων παρὰ τὰς πλευρὰς παρατεταμένος <span class="bibl">Id.<span class="title">Art.</span> 1</span> ; [[extend]], [[deploy]], τὴν φάλαγγα <span class="bibl">X. <span class="title">An.</span>7.3.48</span> ; π. ἔλυτρον <span class="bibl">Hdt.1.185</span> ; παρετέτατο ἡ τάφρος <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span> 1.7.15</span> : —Pass., [[extend along]] (v. infr. <span class="bibl">11.1</span>) ; <b class="b2">to be stretched at length, laid low</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span> 213</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span>. [[stretch on the rack]], [[torture]], Plu.2.135d : metaph., <span class="bibl">X. <span class="title">Cyr.</span>1.3.11</span> :—Pass., to [[be tortured]], λιμῷ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span> 207b</span> ; to [[be worn out]], c. part., παρετάθη μακρὰν σδὸν πορευθείς <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.13.6</span> ; <b class="b3">παρατέταμαι λιπαρὰ κάπτων</b> I [[am nigh dead]] with eating dainties, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>506.1</span> ; γελῶντες… ὀλίγου παρετάθησαν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span>303b</span> ; παραταθήσεται ὑπὸ σοῦ… θαμὰ λέγοντος <span class="bibl">Id.<span class="title">Ly.</span>204c</span> ; but <b class="b3">πολιορκίᾳ παρατενεῖσθαι ἐς τοὔσχατον</b> [[will strain themselves]] to the uttermost, [[hold out]] to the last, <span class="bibl">Th.3.46</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span>. [[prolong]], [[protract]], τοὺς λόγους <span class="bibl">Arist.<span class="title">Po.</span> 1455b2</span> ; [[μῦθον]] ib.<span class="bibl">1451b38</span> ; ἐπὶ πλεῖον τὴν διάσκεψιν <span class="bibl">Luc.<span class="title">Icar.</span>29</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">DMort.</span>4.2</span> ; τὴν ἀκρόασιν <span class="bibl">Id.<span class="title">Im.</span> 13</span> :—Pass., <span class="bibl">Id.<span class="title">Am.</span>4</span>, etc.; ἐνεστῶτος τοῦ παρατεινομένου <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span> 253.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span>. [[delay]], τὴν ἀπόδοσιν <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span> 237 viii 10</span> (ii A. D.). </span><span class="sense"><span class="bld">4</span>. [[apply]] a figure to a straight line, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Men.</span>87a</span> : abs., <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>527a</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span>. <b class="b3">κοιλίαν π</b>. [[relax]] the bowels, Philistio ap. <span class="bibl">Ath.3.115e</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span>. [[lengthen in pronunciation]], ὄνομα <span class="bibl">Luc.<span class="title">Luct.</span>13</span> ; [[prolong]] a sound, of echo, <span class="bibl">Id.<span class="title">Dom.</span>3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span>. intr., [[stretch]] or [[lie beside]] or [[along]], of a wall, a line of country, etc., <span class="bibl">Hdt.1.180</span> : c. acc. loci, <b class="b3">τὰ πρὸς τὴν ἑσπέρην φέροντα ὁ Καύκασος παρατείνει</b> ib. <span class="bibl">203</span>, cf. <span class="bibl">Th.4.8</span> :—Pass., παρατέταται ὄρος <span class="bibl">Hdt.2.8</span>, cf. <span class="bibl">4.38</span> ; <b class="b3">ἡ δέ γ' Εὔβοια. . ἡδὶ παρατέταται</b> (with a pun on signf. <span class="bibl">1.1</span> in next line), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>212</span> ; also παρατείνειν παρὰ τὰ μέρη <span class="bibl">Plb.6.31.5</span> : c. dat., π. τῷ κόλπῳ <span class="bibl">Str.8.2.2</span> : so metaph., ψυχὴ μικρῷ σώματι -τείνουσα Demetr. Lac.<span class="title">Herc.</span>1055.10. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span>. [[extend]], <b class="b3">ἀπὸ τοῦ ἐντέρου κάτω π</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>529a22</span> ; [[extend over]], πάντας χρόνους καὶ τόπους Aristid.1.11 J. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span>. of Time, [[extend]], <b class="b3">ἐνιαυτοῦ μῆκος π</b>. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span> 15.7.4</span> ; παρατείνοντος τοῦ πότου <span class="bibl">Parth.8.5</span> ; πόλεμος π. εἰς ἔτη μ <span class="bibl">App. <span class="title">Syr.</span>48</span> ; [[continue]] one's life, [[live]], <b class="b3">ἕως... μέχρι</b>... Plu.2.832f, 839e ; ἐπὶ τρεῖς γενεάς <span class="bibl">Luc. <span class="title">Macr.</span>3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span>. as aux. Verb, c. part., <b class="b3">ποῖ παρατενεῖς δεδιὼς ταῦτα</b> ; how [[long will you go on]] fearing this ? <span class="bibl">Philostr. <span class="title">VA</span>7.22</span>, cf. <span class="bibl">5.26</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |