Anonymous

ἀναλγησία: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
mNo edit summary
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=analgisia
|Transliteration C=analgisia
|Beta Code=a)nalghsi/a
|Beta Code=a)nalghsi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[want of feeling]], [[insensibility]], <span class="bibl">Democr.193</span>, <span class="bibl">D.18.35</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1100b32</span>, <span class="bibl">Ph.2.318</span>.</span>
|Definition=ἡ, [[want of feeling]], [[insensibility]], Democr.193, D.18.35, [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1100b32, Ph.2.318.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">I</b> [[carencia de dolor]], <i>Ep.Lugd</i>. en Eus.<i>HE</i> 5.1.19.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[insensibilidad]], [[impasibilidad]] ante la [[desgracia]], Arist.<i>EN</i> 1100<sup>b</sup>32, cf. <i>EE</i> 1220<sup>b</sup>38<br /><b class="num"></b>[[indolencia]] Archyt.<i>Fr.Sp</i>.8 (2, p.121)<br /><b class="num">•</b>ante el [[dolor]] [[ajeno]], [[carencia de sentimientos]], [[crueldad]] Ph.2.318, Plu.2.445a.<br /><b class="num">2</b> [[falta de sentido común]], [[insensatez]] op. [[φρόνησις]] Democr.B 193, τῶν Θηβαίων D.18.35.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0195.png Seite 195]] ἡ, Unempfindlichkeit geg. den Schmerz. übh. Stumpfsinn, wie ἀναισθ ησία, Θηβαίων ἀν. καὶ [[βαρύτης]] Dem. 18, 35; Arist. Nicom. 1, 10; vgl. Luc. Nigr. 30; Plut. Poplic. 4.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0195.png Seite 195]] ἡ, [[Unempfindlichkeit]] geg. den [[Schmerz]]. übh. [[Stumpfsinn]], wie [[ἀναισθησία]], Θηβαίων ἀν. καὶ [[βαρύτης]] Dem. 18, 35; Arist. Nicom. 1, 10; vgl. Luc. Nigr. 30; Plut. Poplic. 4.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[insensibilité]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνάλγητος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναλγησία:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[бесчувственность]], [[невосприимчивость]] Arst., Plut., Luc.;<br /><b class="num">2</b> [[тупоумие]], [[ограниченность]] (ἀ. καὶ [[βαρύτης]] Dem.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀναλγησία''': ἡ, [[ἀναισθησία]], νωθρία, [[ἀδιαφορία]], Δημ. 237. 12, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 1. 10, 12.
|lstext='''ἀναλγησία''': ἡ, [[ἀναισθησία]], νωθρία, [[ἀδιαφορία]], Δημ. 237. 12, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 1. 10, 12.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />insensibilité.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνάλγητος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">I</b> [[carencia de dolor]], <i>Ep.Lugd</i>. en Eus.<i>HE</i> 5.1.19.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[insensibilidad]], [[impasibilidad]] ante la desgracia, Arist.<i>EN</i> 1100<sup>b</sup>32, cf. <i>EE</i> 1220<sup>b</sup>38<br /><b class="num">•</b>[[indolencia]] Archyt.<i>Fr.Sp</i>.8 (2, p.121)<br /><b class="num">•</b>ante el dolor ajeno [[carencia de sentimientos]], [[crueldad]] Ph.2.318, Plu.2.445a.<br /><b class="num">2</b> [[falta de sentido común]], [[insensatez]] op. φρόνησις Democr.B 193, τῶν Θηβαίων D.18.35.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀναλγησία:''' ἡ, [[έλλειψη]] αισθήματος, [[αναισθησία]], [[νωθρία]], [[αδιαφορία]], σε Δημ.
|lsmtext='''ἀναλγησία:''' ἡ, [[έλλειψη]] αισθήματος, [[αναισθησία]], [[νωθρία]], [[αδιαφορία]], σε Δημ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναλγησία:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> бесчувственность, невосприимчивость Arst., Plut., Luc.;<br /><b class="num">2)</b> тупоумие, ограниченность (ἀ. καὶ [[βαρύτης]] Dem.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[from [[ἀνάλγητος]]<br />[[want]] of [[feeling]], [[insensibility]], Dem.
|mdlsjtxt=[from [[ἀνάλγητος]]<br />[[want]] of [[feeling]], [[insensibility]], Dem.
}}
}}