Anonymous

ἄρθρον: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "E.''Hec.''" to "E.''Hec.''"
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "E.''Hec.''" to "E.''Hec.''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(35 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=arthron
|Transliteration C=arthron
|Beta Code=a)/rqron
|Beta Code=a)/rqron
|Definition=τό, (ἀραρίσκω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[joint]], <span class="bibl">Emp.17.22</span>, etc.; ἄρθρων πόνοι <span class="bibl">Hp. <span class="title">Aph.</span>3.31</span>, al.; ἅπαν κατ' ἄρθρον <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>769</span>; <b class="b3">κρᾶτα καὶ ἄρθρα</b> the head and [[joints of the neck]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>1208</span> (lyr., codd.); esp. <b class="b2">the socket of the ankle-joint</b>, ὁ ἀστράγαλος ἐξεχώρησε ἐκ τῶν ἄ. <span class="bibl">Hdt.3.129</span>; in Hp.<span class="title">Art.</span> I, al., [[ball]] of a joint, opp. [[socket]] (κοτύλη), cf. Gal.18(2).487 (but [[socket]] in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Loc.Hom.</span>6</span>); μάρψας ποδός νιν ἄρθρον ᾗ λυγίζεται <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>779</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>1202</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> generally, of [[limbs]], etc., esp. in pl., <b class="b3">ἄ. ποδοῖν</b> the ankles, <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>718</span>, cf. <span class="bibl">1032</span>; of the legs, βραδύπουν ἤλυσιν ἄρθρων προτιθεῖσα <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>67</span> (lyr.); <b class="b3">ἄ. τῶν κύκλων</b> eyes, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1270</span>; <b class="b3">. στόματος</b> the mouth, <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>625</span>; θέναρ διῃρημένον ἄρθροις [[lines]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>493b33</span>; <b class="b3">τὰ ἄ</b>. alone, [[genitals]], <span class="bibl">Hdt.3.87</span>, <span class="bibl">4.2</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>504b23</span>, al; <b class="b3">τὰ ἐντὸς ἄ</b>. the internal [[organs]], Mnesith. ap. <span class="bibl">Orib.8.38.7</span>: metaph., ἄ. τᾶν φρενῶν <span class="bibl">Epich.250</span>: in sg., <b class="b3">ἄρθρον τῆς φωνῆς</b> vocal [[articulation]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>536a3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Gramm., [[connecting word]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Po.</span>1457a6</span>; esp. of the [[article]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Rh.Al.</span>1435a35</span>, <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.2.45</span>, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Th.</span>37</span>, al.</span>
|Definition=τό, ([[ἀραρίσκω]])<br><span class="bld">A</span> [[joint]], Emp.17.22, etc.; ἄρθρων πόνοι Hp. ''Aph.''3.31, al.; ἅπαν κατ' ἄρθρον S.''Tr.''769; [[κρᾶτα καὶ ἄρθρα]] = [[the head and joints of the neck]], Id.''Ph.''1208 (lyr., codd.); esp. the [[socket of the ankle-joint]], ὁ [[ἀστράγαλος]] ἐξεχώρησε ἐκ τῶν ἄρθρων [[Herodotus|Hdt.]]3.129; in Hp.''Art.'' I, al., [[ball]] of a [[joint]], opp. [[socket]] ([[κοτύλη]]), cf. Gal.18(2).487 (but [[socket]] in Hp.''Loc.Hom.''6); μάρψας ποδός νιν ἄρθρον ᾗ λυγίζεται S.''Tr.''779, cf. ''Ph.''1202 (lyr.).<br><span class="bld">2</span> generally, of [[limbs]], etc., especially in plural, [[ἄρθρα ποδοῖν]] the [[ankle]]s, Id.''OT''718, cf. 1032; of the legs, [[βραδύπους|βραδύπουν]] ἤλυσιν ἄρθρων προτιθεῖσα [[Euripides|E.]]''[[Hecuba|Hec.]]''67 (lyr.); [[ἄρθρα τῶν κύκλων]] = [[eye]]s, [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''1270; [[ἄρθρα στόματος]] = the [[mouth]], E.''Cyc.''625; [[θέναρ]] διῃρημένον ἄρθροις [[lines]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''493b33; [[τὰ ἄρθρα]] alone, [[genitals]], [[Herodotus|Hdt.]]3.87, 4.2, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''504b23, al; [[τὰ ἐντὸς ἄρθρα]]
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[articulación]] gener. ἄρθρων πόνοι Hp.<i>Aph</i>.3.31, en concr. ὤμου ἄ. Hp.<i>Art</i>.1, περὶ ἄρθρων tít. de una obra de Hp., Hp.<i>Art</i>., de las vértebras del cuello κρᾶτα ... καὶ ἄρθρα S.<i>Ph</i>.1207, ἄ. χειρὸς καὶ βραχίονος καρπός Arist.<i>HA</i> 494<sup>a</sup>2, [[ἀστράγαλος]] ἐξεχώρησε ἐκ τῶν ἄρθρων Hdt.3.129, μάρψας ποδός νιν [[ἄρθρον]] ᾗ λογίζεται S.<i>Tr</i>.779<br /><b class="num">•</b>de las líneas de la mano θέναρ ... διῃρημένον ἄρθροις Arist.<i>HA</i> 493<sup>b</sup>33.<br /><b class="num">2</b> [[miembro]] esp. en plu., Hp.<i>Art</i>.10, (Φιλότης) ἥτις καὶ θνητοῖσι νομίζεται [[ἔμφυτος]] ἄρθροις Emp.B 17.22, [[ἅπαν κατ' ἄρθρον]] = [[en todo el cuerpo]]</i> S.<i>Tr</i>.769<br /><b class="num"></b>de miembros particulares: pies βραδύπουν ἤλυσιν ἄρθρων προτιθεῖσα E.<i>Hec</i>.67, genitales μοιχὸς ἐάλω ποτέ ... ἄρθρα ἐν ἄρθροις ἔχων Sol.<i>Lg</i>.28c, [[τὰ ἄρθρα]] Hdt.3.87, cf. Hsch., [[órganos internos]] = [[τὰ ἐντὸς ἄρθρα]] Mnesith.Ath.51.29<br /><b class="num">•</b>en formas perifr. ἄρθρα τῶν ... κύκλων ojos</i> S.<i>OT</i> 1270, ποδῶν ... ἄρθρα pies</i> S.<i>OT</i> 1032, [[ἄρθρα στόματος]] = [[boca]]</i> E.<i>Cyc</i>.625, ἄρθρα ταῦτα τᾶν φρενῶν (e.e. φρένες) Epich.240, τὰ ἄρθρα τῆς καρδίας el corazón</i> [[LXX]] <i>Ib</i>.17.11.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>en el plano lingüístico [[ἄρθρον τῆς φωνῆς]] = [[lenguaje articulado]]</i> Arist.<i>HA</i> 536<sup>a</sup>3<br /><b class="num"></b>[[parte de la oración]] Phld.<i>Rh</i>.1.185.20.<br /><b class="num">2</b> gram. [[palabra de unión]] ([[artículo]], [[αὐτός]], preposiciones, etc.) Arist.<i>Po</i>.1457<sup>a</sup>6, D.T.634.5<br /><b class="num">•</b>de ahí [[artículo]] Anaximen.<i>Rh</i>.1435<sup>a</sup>35, A.D.<i>Synt</i>.331.19, Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.45, Demetr.<i>Eloc</i>.23, Plu.2.372d, Aristid.Quint.78.29<br /><b class="num">•</b>[[ἄρθρα δεικτικά]] = [[pronombres]]</i> A.D.<i>Pron</i>.5.19.<br /><b class="num">• Etimología:</b> De *<i>ar</i>- < *<i>H2er</i>- ‘[[ajustar]]’; *<i>H2er-dhro</i>-, v. [[ἀραρίσκω]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0350.png Seite 350]] (ἄρω), τό, das An-, Eingefügte, Gelenk, Glied, ποδός Soph. Phil. 1187; κύκλων, Augen, O. R. 1270; προσπτύσσεται χιτὼν [[ἅπαν]] κατ' [[ἄρθρον]] Tr. 766; ὁ [[ἀστράγαλος]] ἐξεχώρησε ἐκ τῶν ἄρθρων Her. 3, 129; Plat. Tim. 75 d u. Folgde; τὰ ἄρθρα, Zeugungsglieder der Stuten, Her. 3, 87. 4, 2. – Bei Gramm. der Artikel.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0350.png Seite 350]] (ἄρω), τό, das [[Angefügte]], [[Eingefügte]], [[Gelenk]], [[Glied]], ποδός Soph. Phil. 1187; κύκλων, Augen, O. R. 1270; προσπτύσσεται χιτὼν [[ἅπαν κατ' ἄρθρον]] Tr. 766; ὁ [[ἀστράγαλος]] ἐξεχώρησε ἐκ τῶν ἄρθρων Her. 3, 129; Plat. Tim. 75 d u. Folgde; [[τὰ ἄρθρα]], [[Zeugungsglieder der Stuten]], Her. 3, 87. 4, 2. – Bei Gramm. der Artikel.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br /><b>1</b> jointure, articulation ; ποδὸς ἄρθρα SOPH le pied ; ἄρθρα [[τῶν]] κύκλων SOPH les yeux ; <i>abs.</i> les parties sexuelles;<br /><b>2</b> <i>t. de gramm.</i> l’article.<br />'''Étymologie:''' [[ἀραρίσκω]].
|btext=ου (τό) :<br /><b>1</b> [[jointure]], [[articulation]] ; ποδὸς ἄρθρα SOPH le pied ; ἄρθρα τῶν κύκλων SOPH les yeux ; <i>abs.</i> les parties sexuelles;<br /><b>2</b> <i>t. de gramm.</i> l'article.<br />'''Étymologie:''' [[ἀραρίσκω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[articulación]] gener. ἄρθρων πόνοι Hp.<i>Aph</i>.3.31, en concr. ὤμου ἄ. Hp.<i>Art</i>.1, περὶ ἄρθρων tít. de una obra de Hp., Hp.<i>Art</i>., de las vértebras del cuello κρᾶτα ... καὶ ἄρθρα S.<i>Ph</i>.1207, ἄ. χειρὸς καὶ βραχίονος καρπός Arist.<i>HA</i> 494<sup>a</sup>2, [[ἀστράγαλος]] ἐξεχώρησε ἐκ τῶν ἄρθρων Hdt.3.129, μάρψας ποδός νιν [[ἄρθρον]] ᾗ λογίζεται S.<i>Tr</i>.779<br /><b class="num">•</b>de las líneas de la mano θέναρ ... διῃρημένον ἄρθροις Arist.<i>HA</i> 493<sup>b</sup>33.<br /><b class="num">2</b> [[miembro]] esp. en plu., Hp.<i>Art</i>.10, (Φιλότης) ἥτις καὶ θνητοῖσι νομίζεται [[ἔμφυτος]] ἄρθροις Emp.B 17.22, ἅπαν κατ' [[ἄρθρον]] en todo el cuerpo</i> S.<i>Tr</i>.769<br /><b class="num">•</b>de miembros particulares: pies βραδύπουν ἤλυσιν ἄρθρων προτιθεῖσα E.<i>Hec</i>.67, genitales μοιχὸς ἐάλω ποτέ ... ἄρθρα ἐν ἄρθροις ἔχων Sol.<i>Lg</i>.28c, τὰ ἄρθρα Hdt.3.87, cf. Hsch., órganos internos τὰ [[ἔντος]] ἄρθρα Mnesith.Ath.51.29<br /><b class="num">•</b>en formas perifr. ἄρθρα τῶν ... κύκλων ojos</i> S.<i>OT</i> 1270, ποδῶν ... ἄρθρα pies</i> S.<i>OT</i> 1032, ἄ. στόματος boca</i> E.<i>Cyc</i>.625, ἄρθρα ταῦτα τᾶν φρενῶν (e.e. φρένες) Epich.240, τὰ ἄρθρα τῆς καρδίας el corazón</i> LXX <i>Ib</i>.17.11.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>en el plano lingüístico [[ἄρθρον]] τῆς φωνῆς lenguaje articulado</i> Arist.<i>HA</i> 536<sup>a</sup>3<br /><b class="num">•</b>[[parte de la oración]] Phld.<i>Rh</i>.1.185.20.<br /><b class="num">2</b> gram. [[palabra de unión]] (artículo, [[αὐτός]], preposiciones, etc.) Arist.<i>Po</i>.1457<sup>a</sup>6, D.T.634.5<br /><b class="num">•</b>de ahí [[artículo]] Anaximen.<i>Rh</i>.1435<sup>a</sup>35, A.D.<i>Synt</i>.331.19, Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.45, Demetr.<i>Eloc</i>.23, Plu.2.372d, Aristid.Quint.78.29<br /><b class="num">•</b>ἄρθρα δεικτικά pronombres</i> A.D.<i>Pron</i>.5.19.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> De *<i>ar</i>- < *<i>H2er</i>- ‘ajustar’; *<i>H2er-dhro</i>-, v. [[ἀραρίσκω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἄρθρον:''' τό (*ἄρω), [[αρμός]], [[άρθρωση]], σε Σοφ.· [[ιδίως]] η [[άρθρωση]] του ποδιού, σε Ηρόδ., Σοφ.· σε πληθ. με μια [[άλλη]] [[λέξη]], <i>ἄρθρα ποδοῖν</i>, αστράγαλοι, στον ίδ.· ἄρθρων [[ἤλυσις]], πόδια, κνήμες, σε Ευρ.· ἄρθρα [[τῶν]] κύκλων, μάτια, σε Σοφ.· <i>ἄρθρα στόματος</i>, [[στόμα]], σε Ευρ.
|lsmtext='''ἄρθρον:''' τό (*ἄρω), [[αρμός]], [[άρθρωση]], σε Σοφ.· [[ιδίως]] η [[άρθρωση]] του ποδιού, σε Ηρόδ., Σοφ.· σε πληθ. με μια [[άλλη]] [[λέξη]], <i>ἄρθρα ποδοῖν</i>, αστράγαλοι, στον ίδ.· ἄρθρων [[ἤλυσις]], πόδια, κνήμες, σε Ευρ.· ἄρθρα τῶν κύκλων, μάτια, σε Σοφ.· <i>ἄρθρα στόματος</i>, [[στόμα]], σε Ευρ.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἄρθρον:''' τό<br /><b class="num">1)</b> член тела (συνάπτειν [[ἄρθρον]] ἄρθρῳ Plat.; ἄρθρα χειρός Arst.): ποδός ἄ. Soph. нога; ἄρθρα τῶν κύκλων Soph. глаза; ἄρθρα στόματος Eur. уста;<br /><b class="num">2)</b> сочленение, сустав (ὁ [[ἀστράγαλος]] ἐξεχώρησε ἐκ τῶν ἄρθρων Her.);<br /><b class="num">3)</b> орган (φωνῆς Arst.);<br /><b class="num">4)</b> pl. половые органы Her., Arst.;<br /><b class="num">5)</b> грам. (тж. ἄ. προτακτικόν Arst.) грамматический член;<br /><b class="num">6)</b> грам. «незнаменательное», т. е. служебное слово (φωνὴ [[ἄσημος]] Arst.), т. е. предлог (напр. περί), вводное слово (напр. [[φημί]]) и т. п.: ἄ. ὑποτακτικόν подчинительное слово.
|elrutext='''ἄρθρον:''' τό<br /><b class="num">1</b> [[член тела]] (συνάπτειν [[ἄρθρον]] ἄρθρῳ Plat.; ἄρθρα χειρός Arst.): ποδός ἄ. Soph. нога; ἄρθρα τῶν κύκλων Soph. глаза; ἄρθρα στόματος Eur. уста;<br /><b class="num">2</b> [[сочленение]], [[сустав]] (ὁ [[ἀστράγαλος]] ἐξεχώρησε ἐκ τῶν ἄρθρων Her.);<br /><b class="num">3</b> [[орган]] (φωνῆς Arst.);<br /><b class="num">4</b> pl. [[половые органы]] Her., Arst.;<br /><b class="num">5</b> грам. (тж. ἄ. προτακτικόν Arst.) грамматический член;<br /><b class="num">6</b> грам. «[[незнаменательное]]», т. е. служебное слово (φωνὴ [[ἄσημος]] Arst.), т. е. предлог (напр. περί), вводное слово (напр. [[φημί]]) и т. п.: ἄ. ὑποτακτικόν подчинительное слово.
}}
}}
{{etym
{{etym
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἄρθρον''': {árthron}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[Glied]], [[Gelenk]], auch als grammatischer Terminus [[Glied]], [[Artikel]] (Hdt., Hp., S., E., Arist. usw.).<br />'''Derivative''': Ableitungen: [[ἀρθρῖτις]] ([[νόσος]]) [[Gicht]] (Hp. usw.) mit [[ἀρθριτικός]] (Hp., Gal. usw.; auch direkt auf [[ἄρθρον]] zu beziehen); [[ἀρθρικός]] [[zum Gelenk]], [[zum Artikel gehörig]] (Gal., Gramm.); [[ἀρθρώδης]] [[mit Gliedern versehen]] (X., Arist., Gal.) mit [[ἀρθρωδία]] (Gal.). Denominatives Verb: ἀρθρόομαι, -όω [[gegliedert sein]], [[gliedern]] (Hp., Hermipp., X. usw.) mit [[ἄρθρωσις]] [[Gliederung]] (Phld., Str. u. a.).<br />'''Etymology''' : Von ἀρ- in [[ἀραρίσκω]] usw. (s. d.) mittels des θρο-Suffixes (Schwyzer 533, Chantraine 374).<br />'''Page''' 1,138
|ftr='''ἄρθρον''': {árthron}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[Glied]], [[Gelenk]], auch als grammatischer Terminus [[Glied]], [[Artikel]] (Hdt., Hp., S., E., Arist. usw.).<br />'''Derivative''': Ableitungen: [[ἀρθρῖτις]] ([[νόσος]]) [[Gicht]] (Hp. usw.) mit [[ἀρθριτικός]] (Hp., Gal. usw.; auch direkt auf [[ἄρθρον]] zu beziehen); [[ἀρθρικός]] [[zum Gelenk]], [[zum Artikel gehörig]] (Gal., Gramm.); [[ἀρθρώδης]] [[mit Gliedern versehen]] (X., Arist., Gal.) mit [[ἀρθρωδία]] (Gal.). Denominatives Verb: ἀρθρόομαι, -όω [[gegliedert sein]], [[gliedern]] (Hp., Hermipp., X. usw.) mit [[ἄρθρωσις]] [[Gliederung]] (Phld., Str. u. a.).<br />'''Etymology''': Von ἀρ- in [[ἀραρίσκω]] usw. (s. d.) mittels des θρο-Suffixes (Schwyzer 533, Chantraine 374).<br />'''Page''' 1,138
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[joint of the limbs]]
|woodrun=[[joint of the limbs]]
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=[[ἄρθρωση]], [[κλείδωση]]). Ἀπό ρίζα αρ- τοῦ [[ἀραρίσκω]] (=[[ἑνώνω]]).<br><b>Παράγωγα:</b> [[ἀρθρόω]] (=[[στερεώνω]], [[προφέρω]] καθαρά), [[ἄρθρωσις]] (=[[σύνδεση]]), [[διάρθρωσις]], [[ἐξάρθρωσις]], [[ἀρθροπέδη]] (=[[δεσμός]] τῶν ἄρθρων), [[ἀρθριτικός]], ἀρθρίτις, [[ἄναρθρος]].
}}
{{trml
|trtx====[[joint]]===
Arabic: مِفْصَل‎; Egyptian Arabic: مفصل‎; Armenian: հոդ; Azerbaijani: oynaq, bənd, buğum; Bashkir: быуын; Bau Bidayuh: bukun; Belarusian: сустаў, суглом, сустава; Bulgarian: става; Catalan: articulació, juntura; Central Dusun: pilangaban; Central Melanau: silek; Chinese Mandarin: 關節/关节; Czech: kloub; Danish: led; Dutch: [[gewricht]]; Esperanto: artiko; Estonian: liiges; Finnish: nivel; French: [[articulation]], [[jointure]]; Galician: artello, articulación, xogo, xunta; Georgian: სახსარი; German: [[Gelenk]]; Alemannic German: Geleich; Gothic: 𐌲𐌰𐍅𐌹𐍃𐍃; Greek: [[κλείδωση]], [[άρθρωση]]; Ancient Greek: [[ἄρθρον]]; Haitian Creole: jwenti; Hindi: संधि; Hungarian: ízület; Icelandic: liðamót; Indonesian: sendi; Italian: [[articolazione]]; Japanese: 関節; Kalmyk: үй; Kazakh: буын; Khmer: គណ្ធិក; Kimaragang: piukaban; Korean: 관절; Kurdish Northern Kurdish: geh; Kyrgyz: муун; Latin: [[artus]], [[articulus]]; Latvian: locītava; Lithuanian: sąnarys; Lotud: pilangaban, lalangaban; Low German: Gelenk; Macedonian: зглоб; Malay: sendi; Manx: olt, junt; Maori: whatīanga; Norwegian Bokmål: ledd; Ossetian: иуӕг; Persian: مفصل‎, بندگاه‎; Polish: staw; Portuguese: [[articulação]], [[junta]]; Romanian: articulație; Rungus: piuhallan; Russian: [[сустав]], [[сочленение]], [[диартроз]]; Sabah Bisaya: palipatan; Serbo-Croatian Cyrillic: згло̏б; Roman: zglȍb; Slovak: kĺb; Slovene: sklep; Sogdian: ܝܘܐܢܟ‎; Spanish: [[articulación]]; Swedish: led; Tagalog: kasu-kasuan,sugpong, bukong; Tajik: банд, буғум, мафсил; Telugu: కీలు; Thai: ข้อ, ข้อต่อ; Timugon Murut: parangaban; Turkish: eklem, mafsal; Turkmen: bogun; Ukrainian: суглоб; Uyghur: بوغۇم‎; Uzbek: boʻgʻim; Vietnamese: khớp, khớp xương; Welsh: cymal; West Coast Bajau: perapatan; West Frisian: knier
===[[article]]===
Albanian: nyjë; Arabic: أَدَاة التَّعْرِيف‎; Aragonese: articlo; Armenian: հոդ; Asturian: artículu; Azerbaijani: artikl; Belarusian: артыкль; Bulgarian: член; Catalan: article; Chinese Mandarin: 冠詞/冠词; Cornish: ger mell; Czech: člen; Danish: kendeord, artikel; Dutch: [[lidwoord]]; Esperanto: artikolo; Estonian: artikkel; Faroese: kenniorð; Finnish: artikkeli; French: [[article]]; Galician: artigo; Georgian: არტიკლი; German: [[Artikel]], [[Begleiter]], [[Geschlechtswort]]; Greek: [[άρθρο]]; Ancient Greek: [[ἄρθρον]]; Hungarian: névelő, névmutató; Icelandic: greinir, gr.; Indonesian: kata sandang, artikel; Irish: alt; Old Irish: articol; Italian: [[articolo]]; Japanese: 冠詞; Mongolian Cyrillic: ялгац гишүүн; Norman: articl'ye; Kazakh: артикль; Korean: 관사(冠詞); Kyrgyz: артикль; Latin: [[articulus]]; Latvian: artikuls; Lithuanian: artikelis; Macedonian: член; Malay: kata sandang, artikel; Polish: przedimek inan, rodzajnik inan; Portuguese: [[artigo]]; Romanian: articol; Russian: [[артикль]], [[член]]; Scottish Gaelic: alt; Serbo-Croatian Cyrillic: чла̑н; Roman: člȃn; Slovak: člen; Slovene: člen; Spanish: [[artículo]]; Swahili: makala; Swedish: artikel; Tagalog: pantukoy; Tajik: артикл; Thai: คำกำกับนาม; Turkish: harfitarif, tanımlık; Ukrainian: артикль; Uzbek: artikl; Venetian: artìcoło; Vietnamese: mạo từ; Welsh: bannod; Yiddish: אַרטיקל‎
}}
}}