Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὀνυχίζω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2"
m (Text replacement - "Ueber" to "Über")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=onychizo
|Transliteration C=onychizo
|Beta Code=o)nuxi/zw
|Beta Code=o)nuxi/zw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[pare the nails]]. in Med., <span class="bibl">Jul.<span class="title">Mis.</span>339b</span>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>28.154</span> : aor ὠνυχισάμην <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ki.</span>19.24(25)</span> :—Pass., ὠνυχισμένος <b class="b2">with one's nails pared</b>, <span class="bibl">Cratin.455</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> ὀ. ὄνυχας [[to have the hoof cloven]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Le.</span>11.7</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">examine with the nail, examine closely</b>, <span class="bibl">Artem.4</span> <span class="title">Prooem.</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>5.162c</span> : fut. <b class="b3">ὀνυχιεῖ· ἐπιμελῶς ἐξετάσει</b>, Hsch. :—Pass., [[ὀνυχίζεται]], expld. by Phot. [[ἀκριβολογεῖται]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>834</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> [[overreach]], ἐν τῇ συνηθείᾳ -ίζεσθαί φαμεν τὸν ἐπὶ βλάβῃ ὑπό τινος ἐξαπατηθέντα <span class="bibl">Artem.1.22</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[pare the nails]]. in Med., <span class="bibl">Jul.<span class="title">Mis.</span>339b</span>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>28.154</span> : aor ὠνυχισάμην <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ki.</span>19.24(25)</span> :—Pass., ὠνυχισμένος <b class="b2">with one's nails pared</b>, <span class="bibl">Cratin.455</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> ὀ. ὄνυχας [[to have the hoof cloven]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Le.</span>11.7</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> [[examine with the nail]], [[examine closely]], <span class="bibl">Artem.4</span> <span class="title">Prooem.</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>5.162c</span> : fut. <b class="b3">ὀνυχιεῖ· ἐπιμελῶς ἐξετάσει</b>, Hsch. :—Pass., [[ὀνυχίζεται]], expld. by Phot. [[ἀκριβολογεῖται]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>834</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> [[overreach]], ἐν τῇ συνηθείᾳ -ίζεσθαί φαμεν τὸν ἐπὶ βλάβῃ ὑπό τινος ἐξαπατηθέντα <span class="bibl">Artem.1.22</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape