Anonymous

εὔσελμος: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+), (\w+)<\/b>" to "$1, $2")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eyselmos
|Transliteration C=eyselmos
|Beta Code=eu)/selmos
|Beta Code=eu)/selmos
|Definition=Ep. ἐΰσσελμος, ον<b class="b3">, (σέλμα)</b> <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[well-benched]] or -[[decked]], Hom. always in Ep. form, [[νηός]], [[νῆες]], <span class="bibl">Il.2.170</span>, <span class="bibl">Od.2.390</span>, al., cf. Stes.<span class="bibl">32</span>, <span class="bibl">E. <span class="title">Rh.</span>97</span>; cj. in <span class="bibl">Id.<span class="title">IT</span>1383</span>.</span>
|Definition=Ep. [[ἐΰσσελμος]], ον, ([[σέλμα]]) [[well-benched]] or [[well-decked]], Hom. always in Ep. form, [[νηός]], [[νῆες]], Il.2.170, Od.2.390, al., cf. Stes.32, E. ''Rh.''97; cj. in Id.''IT''1383.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1097.png Seite 1097]] ep. ἐΰσσελμος, wohl mit Ruderbänken versehen, VLL. [[εὔζυγος]]; übh. wohlberudert, Hom. oft, stets in der epischen Form u. von Schiffen; von Schiffen auch Stesichor. bei Plat. Phaedr. 243 a; Eur. I. T 1383; Orph.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1097.png Seite 1097]] ep. ἐΰσσελμος, wohl mit Ruderbänken versehen, VLL. [[εὔζυγος]]; übh. wohlberudert, Hom. oft, stets in der epischen Form u. von Schiffen; von Schiffen auch Stesichor. bei Plat. Phaedr. 243 a; Eur. I. T 1383; Orph.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[muni d'un bon tillac]], [[de bonnes planches]], [[de bancs solides]].<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[σέλμα]].
}}
{{elru
|elrutext='''εὔσελμος:''' эп. [[ἐΰσσελμος]] 2 снабженный хорошей палубой, покрытый крепкими досками ([[ναῦς]] Hom., [[Stesichorus]] ap. Plat., Eur.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εὔσελμος''': Ἐπικ. [[ἐΰσσελμος]], ον, ([[σέλμα]]) ἔχων καλὰ σέλματα, ζυγὰ ἢ καθέδρας, καλὰ θρανία διὰ τοὺς κωπηλάτας, παρ’ Ὁμ. ἀείποτε ἐν τῷ Ἐπικ. τύπ. ὡς ἐπίθετ. τῶν πλοίων, νηὸς ἐϋσσέλμοιο, «εὐκαθέδρου· σέλματα γὰρ αἱ τῶν ἐρεσσόντων καθέδραι» (Σχόλ.) Ἰλ. Β. 170· οὕτω Στησίχ. 29, Εὐρ. Ι. Τ. 1383 (ἐν τῷ κοινῷ τύπῳ). ― Κατ’ ἄλλους τὸ [[ἐΰσσελμος]] [[ναῦς]] σημαίνει [[πλοῖον]] ἔχον καλόν, στερεὸν [[κατάστρωμα]] (ἐν τῇ πρῴρᾳ μόνον καὶ τῇ πρύμνῃ), ἴδε Λεξικ. Ὁμηρ. Autenrieth καὶ τὸ τοῦ Πανταζίδου.
|lstext='''εὔσελμος''': Ἐπικ. [[ἐΰσσελμος]], ον, ([[σέλμα]]) ἔχων καλὰ σέλματα, ζυγὰ ἢ καθέδρας, καλὰ θρανία διὰ τοὺς κωπηλάτας, παρ’ Ὁμ. ἀείποτε ἐν τῷ Ἐπικ. τύπ. ὡς ἐπίθετ. τῶν πλοίων, νηὸς ἐϋσσέλμοιο, «εὐκαθέδρου· σέλματα γὰρ αἱ τῶν ἐρεσσόντων καθέδραι» (Σχόλ.) Ἰλ. Β. 170· οὕτω Στησίχ. 29, Εὐρ. Ι. Τ. 1383 (ἐν τῷ κοινῷ τύπῳ). ― Κατ’ ἄλλους τὸ [[ἐΰσσελμος]] [[ναῦς]] σημαίνει [[πλοῖον]] ἔχον καλόν, στερεὸν [[κατάστρωμα]] (ἐν τῇ πρῴρᾳ μόνον καὶ τῇ πρύμνῃ), ἴδε Λεξικ. Ὁμηρ. Autenrieth καὶ τὸ τοῦ Πανταζίδου.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />muni d’un bon tillac, de bonnes planches, de bancs solides.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[σέλμα]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 23: Line 26:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''εὔσελμος:''' Επικ. ἐΰσ-σελμος, -ον ([[σέλμα]]), αυτός που έχει [[καλά]] καθίσματα, αυτός που έχει καλές σειρές κουπιών, σε Όμηρ., Ευρ.
|lsmtext='''εὔσελμος:''' Επικ. ἐΰσ-σελμος, -ον ([[σέλμα]]), αυτός που έχει [[καλά]] καθίσματα, αυτός που έχει καλές σειρές κουπιών, σε Όμηρ., Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''εὔσελμος:''' эп. [[ἐΰσσελμος]] 2 снабженный хорошей палубой, покрытый крепкими досками ([[ναῦς]] Hom., [[Stesichorus]] ap. Plat., Eur.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[σέλμα]]<br />well-benched, with [[good]] banks of oars, Hom., Eur.
|mdlsjtxt=[[σέλμα]]<br />well-benched, with [[good]] banks of oars, Hom., Eur.
}}
}}