Anonymous

τίλλω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - " s.v. " to " s.v. "
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - " s.v. " to " s.v. ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tillo
|Transliteration C=tillo
|Beta Code=ti/llw
|Beta Code=ti/llw
|Definition=<span class="bibl">Il.22.78</span>, etc.: fut. [[τῐλῶ]] (ἀπο-) <span class="bibl">Cratin.123</span>, (παρα-) <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 373</span>: aor. <span class="sense"><span class="bld">A</span> ἔτῑλα <span class="bibl">Theoc.3.21</span>, (ἀπ-) <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>578</span>. <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>686</span>: pf. τέτιλκα <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>782</span> ([[b]].).<span class="bibl">121</span> (iii B.C.):—Med., Ep. impf. τιλλέσθην <span class="bibl">Il.24.711</span>: fut. [[τῐλοῦμαι]] (παρα-) <span class="bibl">Men.363.5</span>:—Pass., aor. ἐτίλθην <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span> 1083</span>: <span class="bibl">2</span> aor. <b class="b3">ἐτίλην [ῐ</b>] <span class="bibl">LXX <span class="title">Da.</span>7.4</span>; 3sg. imper. τιλήτωι <span class="bibl"><span class="title">PFay.</span>131.18</span> (iii/iv A.D.); part. [[τειλείς]] (i.e. <b class="b3">τιλ-</b>) <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>322.36</span> (iii A.D.): pf. τέτιλμαι <span class="bibl">LXX<span class="title">Is.</span>18.7</span>, (ἐκ-) <span class="bibl">Anacr.21.10</span>, (ἀπο-) <span class="bibl">Anaxil.22.20</span>, (παρα-) <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>516</span>:—[[pluck]] or [[pull out]]hair, etc., πολιὰς δ' ἄρ' ἀνὰ τρίχας ἕλκετο χερσί, τίλλων ἐκ κεφαλῆς <span class="bibl">Il.22.78</span>; <b class="b3">τίλλε κόμην</b> ib.<span class="bibl">406</span>; τρίχας <span class="bibl">Men. <span class="title">Epit.</span>271</span>, <span class="bibl"><span class="title">Her.</span>5</span>; ἐρέβινθον <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>719.6</span> (iii B.C.); τ. στάχυας καὶ ἐσθίειν <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>12.1</span>; τ. χόρτον τοῖς κτῆσι <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>321.47</span> (iii A.D.):— Med., <b class="b3">Χαίτας τίλλεσθαι</b> <b class="b2">pluck out one's</b> hair, <span class="bibl">Od.10.567</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> with acc. of that [[from which]] the hair or feathers [[are plucked]], <b class="b3">τίλλειν πέλειαν</b>, of birds of prey, <span class="bibl">15.527</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.3.76</span>; κίρκον εἰσορῶ . . χηλαῖς κάρα τίλλοντα <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>209</span>; <b class="b3">τίλλουσι τὴν γλαῦκα</b>, of small birds attacking the owl, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>609a15</span>; so of the cuckoo, ib.<span class="bibl">618a29</span> (Pass.); as a description of an idle fellow, τίλλων ἑαυτόν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span> 546</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ra.</span>428</span>; of a cook, [[pluck]] a fowl, <span class="bibl">Eub.150.5</span>, cf. Plu.2.233a; also τ. λαγών <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>212</span>; <b class="b3">τ. πλάτανον</b> [[pluck]] its leaves [[off]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Them.</span> 18</span>; τὸν στέφανον τῖλαί με κατ' αὐτίκα λεπτὰ ποησεῖς Theoc. l.c.; <b class="b3">κῴδια τ</b>. <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.108</span> = <span class="bibl">3p.78</span> (iii B.C.); also, [[pluck]] live sheep, instead of shearing, <b class="b3">τοῖς τίλλουσιν τὰ ὑποδίφθερα</b> (sc. [[πρόβατα]]) <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>430.3</span> (iii B.C.), cf. Suid. s.v. [[πεκτῆρες]]:—Pass., <b class="b2">have one's hair plucked out</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>593</span>; <b class="b3">τέφρᾳ τιλθῆναι</b>, as a punishment of adulterers, <span class="bibl">Id.<span class="title">Nu.</span>1083</span>; v. [[παρατίλλω, τέφρα]]. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> c. acc. cogn., <b class="b3">τίλματα τ</b>. Plu.2.48b, cf. <span class="bibl">Herod.2.70</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> <b class="b3">τ. μέλη</b> pluck the harp-strings, [[play]] harp-tunes, <span class="bibl">Cratin.256</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[pick so as to extract fibre]], <b class="b3">τετίλκασι στιππύου δέσμας σ</b> <span class="title">PCair.Zen.</span>l.c. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> <b class="b3">νεφέλιον παρατεταμένον καὶ τιλλόμενον</b> [[cirrous]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sign.</span>43</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> since tearing the hair was a usual expression of sorrow, <b class="b3">τίλλεσθαί τινα</b> <b class="b2">tear one's hair in sorrow for</b> any one, τόν γ' ἄλοχός τε φίλη καὶ πότνια μήτηρ τιλλέσθην <span class="bibl">Il.24.711</span>: without acc., τιλλόμενοι καὶ κλαίοντες Phld.<span class="title">Ir.</span> p.36 W. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> metaph., [[pluck]], [[vex]], [[annoy]], <span class="bibl">Anacr.13</span>B; <b class="b3">στέφανον τ</b>., = [[τοὺς νόμους λυμαίνεσθαι]], Pythag. ap. <span class="bibl">Porph.<span class="title">VP</span>42</span>:—Pass., <b class="b3">ὑπὸ συκοφαντῶν τίλλεσθαι</b>, with allusion to a bird's feathers, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>285</span>. (Not found in Att. Prose.)</span>
|Definition=<span class="bibl">Il.22.78</span>, etc.: fut. [[τῐλῶ]] (ἀπο-) <span class="bibl">Cratin.123</span>, (παρα-) <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 373</span>: aor. <span class="sense"><span class="bld">A</span> ἔτῑλα <span class="bibl">Theoc.3.21</span>, (ἀπ-) <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>578</span>. <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>686</span>: pf. τέτιλκα <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>782</span> ([[b]].).<span class="bibl">121</span> (iii B.C.):—Med., Ep. impf. τιλλέσθην <span class="bibl">Il.24.711</span>: fut. [[τῐλοῦμαι]] (παρα-) <span class="bibl">Men.363.5</span>:—Pass., aor. ἐτίλθην <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span> 1083</span>: <span class="bibl">2</span> aor. <b class="b3">ἐτίλην [ῐ</b>] <span class="bibl">LXX <span class="title">Da.</span>7.4</span>; 3sg. imper. τιλήτωι <span class="bibl"><span class="title">PFay.</span>131.18</span> (iii/iv A.D.); part. [[τειλείς]] (i.e. <b class="b3">τιλ-</b>) <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>322.36</span> (iii A.D.): pf. τέτιλμαι <span class="bibl">LXX<span class="title">Is.</span>18.7</span>, (ἐκ-) <span class="bibl">Anacr.21.10</span>, (ἀπο-) <span class="bibl">Anaxil.22.20</span>, (παρα-) <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>516</span>:—[[pluck]] or [[pull out]]hair, etc., πολιὰς δ' ἄρ' ἀνὰ τρίχας ἕλκετο χερσί, τίλλων ἐκ κεφαλῆς <span class="bibl">Il.22.78</span>; <b class="b3">τίλλε κόμην</b> ib.<span class="bibl">406</span>; τρίχας <span class="bibl">Men. <span class="title">Epit.</span>271</span>, <span class="bibl"><span class="title">Her.</span>5</span>; ἐρέβινθον <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>719.6</span> (iii B.C.); τ. στάχυας καὶ ἐσθίειν <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>12.1</span>; τ. χόρτον τοῖς κτῆσι <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>321.47</span> (iii A.D.):— Med., <b class="b3">Χαίτας τίλλεσθαι</b> <b class="b2">pluck out one's</b> hair, <span class="bibl">Od.10.567</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> with acc. of that [[from which]] the hair or feathers [[are plucked]], <b class="b3">τίλλειν πέλειαν</b>, of birds of prey, <span class="bibl">15.527</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.3.76</span>; κίρκον εἰσορῶ . . χηλαῖς κάρα τίλλοντα <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>209</span>; <b class="b3">τίλλουσι τὴν γλαῦκα</b>, of small birds attacking the owl, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>609a15</span>; so of the cuckoo, ib.<span class="bibl">618a29</span> (Pass.); as a description of an idle fellow, τίλλων ἑαυτόν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span> 546</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ra.</span>428</span>; of a cook, [[pluck]] a fowl, <span class="bibl">Eub.150.5</span>, cf. Plu.2.233a; also τ. λαγών <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>212</span>; <b class="b3">τ. πλάτανον</b> [[pluck]] its leaves [[off]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Them.</span> 18</span>; τὸν στέφανον τῖλαί με κατ' αὐτίκα λεπτὰ ποησεῖς Theoc. l.c.; <b class="b3">κῴδια τ</b>. <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.108</span> = <span class="bibl">3p.78</span> (iii B.C.); also, [[pluck]] live sheep, instead of shearing, <b class="b3">τοῖς τίλλουσιν τὰ ὑποδίφθερα</b> (sc. [[πρόβατα]]) <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>430.3</span> (iii B.C.), cf. Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[πεκτῆρες]]:—Pass., <b class="b2">have one's hair plucked out</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>593</span>; <b class="b3">τέφρᾳ τιλθῆναι</b>, as a punishment of adulterers, <span class="bibl">Id.<span class="title">Nu.</span>1083</span>; v. [[παρατίλλω, τέφρα]]. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> c. acc. cogn., <b class="b3">τίλματα τ</b>. Plu.2.48b, cf. <span class="bibl">Herod.2.70</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> <b class="b3">τ. μέλη</b> pluck the harp-strings, [[play]] harp-tunes, <span class="bibl">Cratin.256</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[pick so as to extract fibre]], <b class="b3">τετίλκασι στιππύου δέσμας σ</b> <span class="title">PCair.Zen.</span>l.c. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> <b class="b3">νεφέλιον παρατεταμένον καὶ τιλλόμενον</b> [[cirrous]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sign.</span>43</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> since tearing the hair was a usual expression of sorrow, <b class="b3">τίλλεσθαί τινα</b> <b class="b2">tear one's hair in sorrow for</b> any one, τόν γ' ἄλοχός τε φίλη καὶ πότνια μήτηρ τιλλέσθην <span class="bibl">Il.24.711</span>: without acc., τιλλόμενοι καὶ κλαίοντες Phld.<span class="title">Ir.</span> p.36 W. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> metaph., [[pluck]], [[vex]], [[annoy]], <span class="bibl">Anacr.13</span>B; <b class="b3">στέφανον τ</b>., = [[τοὺς νόμους λυμαίνεσθαι]], Pythag. ap. <span class="bibl">Porph.<span class="title">VP</span>42</span>:—Pass., <b class="b3">ὑπὸ συκοφαντῶν τίλλεσθαι</b>, with allusion to a bird's feathers, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>285</span>. (Not found in Att. Prose.)</span>
}}
}}
{{pape
{{pape