Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

χειρόμακτρον: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=cheiromaktron
|Transliteration C=cheiromaktron
|Beta Code=xeiro/maktron
|Beta Code=xeiro/maktron
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">cloth for wiping the hands, towel, napkin</b>, <span class="bibl">Hdt.4.64</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>502</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.3.5</span>, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span> 87.8</span>, al. (iii B.C.): the Scythians used scalps as [[χειρόμακτρα]], Hdt.l.c.: hence Σκυθιστὶ χ. ἐκκεκαρμένος <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>473</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[head-cloth]], used by women, Sapph.44, <span class="bibl">Hecat.358</span> J., and perhaps so in <span class="bibl">Hdt.2.122</span>, <b class="b3">χ. χρύσεον</b>, [Written χειρώμακτρον <span class="bibl"><span class="title">PRev.Laws</span> 94.4</span> (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PEnteux.</span>38.3</span>,<span class="bibl">9</span> (iii B.C.), but [[χειρόμακτρον]] <span class="title">PCair.Zen.</span> Il.cc. (iii B.C.): -ω- might be due to 'contamination' with the root of <b class="b3">ὀμόργ-νυμι.]</b>
|Definition=τό,<br><span class="bld">A</span> [[cloth]] for [[wiping]] the [[hand]]s, [[towel]], [[napkin]], Hdt.4.64, Ar.Fr.502, X.Cyr.1.3.5, PCair.Zen. 87.8, al. (iii B.C.): the Scythians used scalps as [[χειρόμακτρα]], Hdt.l.c.: hence Σκυθιστὶ χειρόμακτρον ἐκκεκαρμένος S.Fr.473.<br><span class="bld">II</span> [[head]]-[[cloth]], used by women, Sapph.44, Hecat.358 J., and perhaps so in Hdt.2.122, χειρόμακτρον χρύσεον, [Written [[χειρώμακτρον]] PRev.Laws 94.4 (iii B.C.), PEnteux.38.3,9 (iii B.C.), but [[χειρόμακτρον]] PCair.Zen. Il.cc. (iii B.C.): -ω- might be due to '[[contamination]]' with the root of [[ὀμόργνυμι]].]
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''χειρόμακτρον''': {kheirómaktron}<br />'''Forms''': (auch -ώ-)<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[Handtuch]], [[Tuch]], [[Serviette]] (Sapph., Hekat., S. u. Ar. in ''Fr''., X., hell. Pap.).<br />'''Etymology''' : Nach alter Auffassung von [[χείρ]] und [[μάσσω]] ([[fμάκτρον]]) [[kneten]], [[mit den Händen betasten]] (ἀπο-, [[ἐκμάσσω]] [[abstreifen]], [[abwischen]]); dabei bleibt jedoch das gelegentlich vorkommende -ω- (Hdt. v.l., hell. Pap.) neben weit gewöhnlicherem -ο- unerklärt (analogisch nach [[χειρῶναξ]], [[χείρωμα]]?). Seit Hoffmann Dial. 3, 365 deshalb unter allgemeiner Zustimmung als *χειρ(ο)-ώμαρκτρον (mit Dissimilation) zu [[ὀμόργνυμι]] gezogen, wobei er sich aher auf das einmalige [[ὄμαρξον]]· ἀπόμαξον H. berufen muß; wenig überzeugend.<br />'''Page''' 2,1083-1084
|ftr='''χειρόμακτρον''': {kheirómaktron}<br />'''Forms''': (auch -ώ-)<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[Handtuch]], [[Tuch]], [[Serviette]] (Sapph., Hekat., S. u. Ar. in ''Fr''., X., hell. Pap.).<br />'''Etymology''' : Nach alter Auffassung von [[χείρ]] und [[μάσσω]] ([[μάκτρον]]) [[kneten]], [[mit den Händen betasten]] (ἀπο-, [[ἐκμάσσω]] [[abstreifen]], [[abwischen]]); dabei bleibt jedoch das gelegentlich vorkommende -ω- (Hdt. v.l., hell. Pap.) neben weit gewöhnlicherem -ο- unerklärt (analogisch nach [[χειρῶναξ]], [[χείρωμα]]?). Seit Hoffmann Dial. 3, 365 deshalb unter allgemeiner Zustimmung als *χειρ(ο)-ώμαρκτρον (mit Dissimilation) zu [[ὀμόργνυμι]] gezogen, wobei er sich aher auf das einmalige [[ὄμαρξον]]· ἀπόμαξον H. berufen muß; wenig überzeugend.<br />'''Page''' 2,1083-1084
}}
}}