πτερύσσομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "attic" to "Attic"
m (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ")
m (Text replacement - "attic" to "Attic")
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pteryssomai
|Transliteration C=pteryssomai
|Beta Code=pteru/ssomai
|Beta Code=pteru/ssomai
|Definition=Att. πτερύττομαι, fut. [[πτερύξομαι]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[flutter]], [[flap the wings]] like a cock crowing, <span class="bibl">Babr.65.6</span>, Luc.<span class="title">VH</span>2.41, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>7.7</span>, etc.; [[ἐπτερύσσετο]] shd. perh. be restd. for <b class="b3">ἀπτ-</b> in <span class="bibl">Archil.49</span> Diehl. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., [[triumph]], [[exult]], <span class="bibl">Diph.61.6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b2">become full-fledged, spread one's wings for flight</b>, of the soul, <span class="bibl">Ph.2.32</span>, al.</span>
|Definition=Att. [[πτερύττομαι]], fut. πτερύξομαι,<br><span class="bld">A</span> [[flutter]], [[flap the wings]] like a cock crowing, Babr.65.6, Luc.''VH''2.41, Ael.''NA''7.7, etc.; [[ἐπτερύσσετο]] should perhaps be restd. for <b class="b3">ἀπτ-</b> in Archil.49 Diehl.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[triumph]], [[exult]], Diph.61.6.<br><span class="bld">2</span> [[become full-fledged]], [[spread one's wings for flight]], of the soul, Ph.2.32, al.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0809.png Seite 809]] med., vgl. διαπτ., die Flügel bewegen, Luc. Icarom. 14, die Flügel schwin., en, mit den Flügeln schlagen, wie die jungen Vögel, die fliegen wollen, od. der krähende Hahn, καὶ [[φρυάσσομαι]], Ael. H. A. 7, 7; übertr. vrbdt Diphil. bei Ath. VI, 236 c γέγηθα καὶ [[χαίρω]] τε καὶ [[πτερύσσομαι]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0809.png Seite 809]] med., vgl. διαπτ., die Flügel bewegen, Luc. Icarom. 14, die Flügel schwin., en, mit den Flügeln schlagen, wie die jungen Vögel, die fliegen wollen, od. der krähende Hahn, καὶ [[φρυάσσομαι]], Ael. H. A. 7, 7; übertr. vrbdt Diphil. bei Ath. VI, 236 c γέγηθα καὶ [[χαίρω]] τε καὶ [[πτερύσσομαι]].
}}
{{bailly
|btext=[[battre des ailes pour prendre son essor]].<br />'''Étymologie:''' [[πτέρυξ]].
}}
{{elnl
|elnltext=πτερύσσομαι [πτέρυξ] [[klapwieken]].
}}
{{elru
|elrutext='''πτερύσσομαι:''' атт. [[πτερύττομαι]] хлопать крыльями Luc.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πτερύσσομαι''': Ἀττ. -ττομαι, μέλλ. -ξομαι, ἀποθ., κινῶ τὰς πτέρυγας μετὰ ταχύτητος, κτυπῶ αὐτὰς ὡς ὁ ἀλεκτρυὼν [[ὅταν]] κράζῃ, Βαβρ. 65. 6, Αἰλ. π. Ζ. 7.7, Λουκ. π. Ἀληθ. Ἱστ. 2. 41, κτλ. - Καθ’ Ἡσύχ.: «πτερύσσεται· τὰ πτερὰ τινάσσει, πέτεται». ΙΙ. μεταφορ., γένηθα καὶ [[χαίρω]] καὶ [[πτερύσσομαι]], πετῶ ἀπὸ τὴν χαράν μου, Δίφιλ. ἐν «Παρακαταθήκῃ» 2, Φίλων 2. 418.
|lstext='''πτερύσσομαι''': Ἀττ. -ττομαι, μέλλ. -ξομαι, ἀποθ., κινῶ τὰς πτέρυγας μετὰ ταχύτητος, κτυπῶ αὐτὰς ὡς ὁ ἀλεκτρυὼν [[ὅταν]] κράζῃ, Βαβρ. 65. 6, Αἰλ. π. Ζ. 7.7, Λουκ. π. Ἀληθ. Ἱστ. 2. 41, κτλ. - Καθ’ Ἡσύχ.: «πτερύσσεται· τὰ πτερὰ τινάσσει, πέτεται». ΙΙ. μεταφορ., γένηθα καὶ [[χαίρω]] καὶ [[πτερύσσομαι]], πετῶ ἀπὸ τὴν χαράν μου, Δίφιλ. ἐν «Παρακαταθήκῃ» 2, Φίλων 2. 418.
}}
{{bailly
|btext=battre des ailes pour prendre son essor.<br />'''Étymologie:''' [[πτέρυξ]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πτερύσσομαι:''' Αττ. -ττομαι, μέλ. <i>-ξόμαι</i>, αποθ., [[χτυπώ]] τα φτερά μου όπως ο [[πετεινός]] όταν λαλεί, σε Βάβρ., Λουκ.
|lsmtext='''πτερύσσομαι:''' Αττ. -ττομαι, μέλ. <i>-ξόμαι</i>, αποθ., [[χτυπώ]] τα φτερά μου όπως ο [[πετεινός]] όταν λαλεί, σε Βάβρ., Λουκ.
}}
{{elnl
|elnltext=πτερύσσομαι [πτέρυξ] klapwieken.
}}
{{elru
|elrutext='''πτερύσσομαι:''' атт. [[πτερύττομαι]] хлопать крыльями Luc.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πτερύσσομαι]],<br />[[attic]] -ττομαι, fut. ξομαι, Dep. to [[clap]] the wings like a [[cock]] crowing, Babr., Luc.
|mdlsjtxt=[[πτερύσσομαι]],<br />Attic -ττομαι, fut. ξομαι, Dep. to [[clap]] the wings like a [[cock]] crowing, Babr., Luc.
}}
}}