3,273,067
edits
m (Text replacement - " ;" to ";") |
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> [[βρύχω]] Cratin.62, Call.<i>Fr</i>.649, cf. tb. [[βρύσσω]] | |dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> [[βρύχω]] Cratin.62, Call.<i>Fr</i>.649, cf. tb. [[βρύσσω]]<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῡ-]<br /><b class="num">1</b> [[roer]], [[morder]] βρύκουσ' ἀπέδεσθαί φησί μου τοὺς δακτύλους Ar.<i>Au</i>.26, cf. <i>Pax</i> 1315, ὡς [[γνάθος]] ἱππείη βρύκει Ps.Hdt.<i>Vit.Hom</i>.32, στέμφυλα βρύξουσιν Lyc.678<br /><b class="num">•</b>fig. del humo que irrita los ojos οὐ γὰρ ἂν ... ὀδὰξ ἔβρυκε τὰς λήμας ἐμοῦ no me habría mordido las legañas a dentelladas</i> Ar.<i>Lys</i>.301, μύθοισιν [[ἀλλήλους]] ὀδὰξ βρύξουσι Lyc.545, de una enfermedad que corroe los miembros, S.<i>Tr</i>.987.<br /><b class="num">2</b> [[engullir]], [[devorar]] ἑφθὰ καὶ ὀπτά (κρέα) E.<i>Cyc</i>.358, βρύχει γὰρ ἅπαν τὸ παρόν Cratin.l.c., καρπὸν ... φοινώδεα σίδης Nic.<i>Al</i>.489, abs. de las fauces de una fiera στόμα βρῦκον Nic.<i>Al</i>.226, del mar νηί τε σὺν πάσῃ βρύξας ἁλιρροθίῃ <i>AP</i> 7.624 (Diod.), cf. Call.l.c.<br /><b class="num">•</b>fig. [[dilapidar]] τὰ πατρῷα βρύκει Diph.42.27<br /><b class="num">•</b>en v. pas. [[ser devorado]] por una enfermedad ἀπόλωλα, τέκνον· βρύκομαι, τέκνον S.<i>Ph</i>.745, βρυχθεὶς ἁλί <i>AP</i> 9.267 (Phil.).<br /><b class="num">• Etimología:</b> Formado sobre un elemento expresivo βρυ- tb. presente en [[βρῦν]], [[βρυχάομαι]], [[βρύλλω]], etc. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |