Anonymous

ἀνατολή: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - " in pl." to " in plural"
m (Text replacement - "q.v." to "q.v.")
m (Text replacement - " in pl." to " in plural")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anatoli
|Transliteration C=anatoli
|Beta Code=a)natolh/
|Beta Code=a)natolh/
|Definition=poet. ἀντ-, (ἀνατέλλω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[rising]] above the horizon, of any heavenly body, e.g. the sun, freq. in pl., ἀντολαὶ ἠελίοιο <span class="bibl">Od.12.4</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>504</span>:—also in sg., ἀπ' ἀνατολᾶς ἁλίου ἄχρι δύσεως <span class="title">IG</span>4.606; δύσεώς τε καὶ ἀνατολῆς ἡλίου καὶ τῶν ἄλλων ἄστρων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>269a</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>807e</span>; dist. from [[ἐπιτολή]] ([[quod vide|q.v.]]), <span class="bibl">Gem.13.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> = [[ἐπιτολή]], <span class="bibl">A. <span class="title">Pr.</span>457</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ag.</span>7</span>; περὶ Ὠρίωνος ἀνατολήν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>361b23</span>; ἀπὸ Πλειάδος ἀ. <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>599b11</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[the quarter of sunrise]], [[east]], opp. [[δύσις]], freq. in pl., ἀπὸ ἡλίου ἀνατολέων <span class="bibl">Hdt.4.8</span>; ἡλίου πρὸς ἀντολάς <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>707</span>; without ἡλίου, πρὸς ἀνατολάς <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.15.2</span>, <span class="title">Mon.Anc.Gr.</span>14.12; πρὸς τὰς ἀ. <span class="bibl">Plb.2.14.4</span>; ἀπὸ ἀνατολῶν <span class="bibl">LXX <span class="title">Nu.</span>23.7</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>2.1</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> the [[ascendant]], i.e. the point where the eastern horizon cuts the zodiac, <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">c</span> phase of new moon when <span class="bibl">150</span> distant from sun, <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>8(4).204, Paul.Al.<span class="title">G.</span>3. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> in pl., [[sources]] of a river, <span class="bibl">Plb.2.17.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[growing]], of the teeth, <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>501b28</span>; of the white at the root of the nails, <span class="bibl">Poll.2.146</span>: pl., ἀγρὸς ἀνατολὰς καὶ βλάστας ἔχει <span class="bibl">Ph.1.68</span>, cf. <span class="bibl">LXX<span class="title">Je.</span>23.5</span>, al.</span>
|Definition=poet. ἀντ-, (ἀνατέλλω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[rising]] above the horizon, of any heavenly body, e.g. the sun, freq. in plural, ἀντολαὶ ἠελίοιο <span class="bibl">Od.12.4</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>504</span>:—also in sg., ἀπ' ἀνατολᾶς ἁλίου ἄχρι δύσεως <span class="title">IG</span>4.606; δύσεώς τε καὶ ἀνατολῆς ἡλίου καὶ τῶν ἄλλων ἄστρων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>269a</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>807e</span>; dist. from [[ἐπιτολή]] ([[quod vide|q.v.]]), <span class="bibl">Gem.13.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> = [[ἐπιτολή]], <span class="bibl">A. <span class="title">Pr.</span>457</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ag.</span>7</span>; περὶ Ὠρίωνος ἀνατολήν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>361b23</span>; ἀπὸ Πλειάδος ἀ. <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>599b11</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[the quarter of sunrise]], [[east]], opp. [[δύσις]], freq. in plural, ἀπὸ ἡλίου ἀνατολέων <span class="bibl">Hdt.4.8</span>; ἡλίου πρὸς ἀντολάς <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>707</span>; without ἡλίου, πρὸς ἀνατολάς <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.15.2</span>, <span class="title">Mon.Anc.Gr.</span>14.12; πρὸς τὰς ἀ. <span class="bibl">Plb.2.14.4</span>; ἀπὸ ἀνατολῶν <span class="bibl">LXX <span class="title">Nu.</span>23.7</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>2.1</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> the [[ascendant]], i.e. the point where the eastern horizon cuts the zodiac, <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">c</span> phase of new moon when <span class="bibl">150</span> distant from sun, <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>8(4).204, Paul.Al.<span class="title">G.</span>3. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> in plural, [[sources]] of a river, <span class="bibl">Plb.2.17.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[growing]], of the teeth, <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>501b28</span>; of the white at the root of the nails, <span class="bibl">Poll.2.146</span>: pl., ἀγρὸς ἀνατολὰς καὶ βλάστας ἔχει <span class="bibl">Ph.1.68</span>, cf. <span class="bibl">LXX<span class="title">Je.</span>23.5</span>, al.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἀνατέλλω]]<br /><b class="num">1.</b> a [[rising]], [[rise]], of the sun, often in pl., Od.; of the stars, Aesch.<br /><b class="num">2.</b> the [[quarter]] of [[sunrise]], East, Lat. Oriens, Hdt.
|mdlsjtxt=[[ἀνατέλλω]]<br /><b class="num">1.</b> a [[rising]], [[rise]], of the sun, often in plural, Od.; of the stars, Aesch.<br /><b class="num">2.</b> the [[quarter]] of [[sunrise]], East, Lat. Oriens, Hdt.
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢natol» 安那-拖累<br />'''詞類次數''':名詞(10)<br />'''原文字根''':向上-完成<br />'''字義溯源''':日出,東方,東邊,東,清晨,出;源自([[ἀνατέλλω]])=起來);由([[ἀνά]])*=上,上到)與([[τέλος]])=界限,結局)組成,而 ([[τέλος]])出自 ([[τελέω]])X*=有目標的計劃)。日出東方,所以有七次都是說:東方,東邊,東<br />'''出現次數''':總共(10);太(5);路(2);啓(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 東方(3) 太2:1; 太2:2; 太2:9;<br />2) 東邊(2) 太24:27; 啓21:13;<br />3) 東(2) 太8:11; 路13:29;<br />4) 出(1) 啓16:12;<br />5) 清晨的日光(1) 路1:78;<br />6) 出之地(1) 啓7:2
|sngr='''原文音譯''':¢natol» 安那-拖累<br />'''詞類次數''':名詞(10)<br />'''原文字根''':向上-完成<br />'''字義溯源''':日出,東方,東邊,東,清晨,出;源自([[ἀνατέλλω]])=起來);由([[ἀνά]])*=上,上到)與([[τέλος]])=界限,結局)組成,而 ([[τέλος]])出自 ([[τελέω]])X*=有目標的計劃)。日出東方,所以有七次都是說:東方,東邊,東<br />'''出現次數''':總共(10);太(5);路(2);啓(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 東方(3) 太2:1; 太2:2; 太2:9;<br />2) 東邊(2) 太24:27; 啓21:13;<br />3) 東(2) 太8:11; 路13:29;<br />4) 出(1) 啓16:12;<br />5) 清晨的日光(1) 路1:78;<br />6) 出之地(1) 啓7:2
}}
}}