Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

λάταξ: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "perh." to "perhaps"
m (Text replacement - " in pl." to " in plural")
m (Text replacement - "perh." to "perhaps")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=lataks
|Transliteration C=lataks
|Beta Code=la/tac
|Beta Code=la/tac
|Definition=[ᾰ], ᾰγος, ἡ, usu. in plural [[λάταγες]], in the [[game]] of [[κότταβος]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> the [[drop]]s of [[wine]] in the bottom of the [[cup]] which were thrown into a [[basin]] with a [[splash]], λάταγες ποτέονται κυλίχναν ἀπὺ Τηΐαν <span class="bibl">Alc.43</span>; ἀπ' ἀγκύλης… ἵησι λάταγας <span class="bibl">Cratin.273</span>, cf. <span class="bibl">Hermipp.47.7</span> (anap.), <span class="bibl">Critias 2.2</span> D., <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>102</span>: so collectively in sg., ξανθὴ Ἀφροδισία λ. <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>277</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> a [[water]]-[[quadruped]], perh. [[beaver]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>487a22</span>, <span class="bibl">594b32</span>.</span>
|Definition=[ᾰ], ᾰγος, ἡ, usu. in plural [[λάταγες]], in the [[game]] of [[κότταβος]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> the [[drop]]s of [[wine]] in the bottom of the [[cup]] which were thrown into a [[basin]] with a [[splash]], λάταγες ποτέονται κυλίχναν ἀπὺ Τηΐαν <span class="bibl">Alc.43</span>; ἀπ' ἀγκύλης… ἵησι λάταγας <span class="bibl">Cratin.273</span>, cf. <span class="bibl">Hermipp.47.7</span> (anap.), <span class="bibl">Critias 2.2</span> D., <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>102</span>: so collectively in sg., ξανθὴ Ἀφροδισία λ. <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>277</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> a [[water]]-[[quadruped]], perhaps [[beaver]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>487a22</span>, <span class="bibl">594b32</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=2 <b class="b3">-αγος</b><br />Grammatical information: f.<br />Meaning: name of a quadruped that lives in the water, perh. [[beaver]] (Arist. HA).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Unexplained. Connected with 1. [[λάταξ]]?, cf. Keller Antike Tierwelt 1, 186. Prob. also Pre-Greek, like its homonym.
|etymtx=2 <b class="b3">-αγος</b><br />Grammatical information: f.<br />Meaning: name of a quadruped that lives in the water, perhaps [[beaver]] (Arist. HA).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Unexplained. Connected with 1. [[λάταξ]]?, cf. Keller Antike Tierwelt 1, 186. Prob. also Pre-Greek, like its homonym.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''λάταξ''': 1. -αγος<br />{lắtaks}<br />'''Forms''': gew.pl. -αγες, sg. auch -άγη<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Weintropfen]], [[Weinrest]], [[Neige Wein beim Kottabosspiel]] (Alk., Kom. usw.).<br />'''Derivative''': Davon [[λαταγέω]] (Luk. ''Lex''. 3), [[λατάσσω]] (dor. Vaseninschr.) [[die Neige schleudern]], [[λαταγεῖον]] ‘Gefäß, in welches die λ. fallen’ (Suid.).<br />'''Etymology''' : Bildung auf -αξ (Chantraine Form. 397, Schwyzer 496) von einem unbekannten Grundwort. Ganz hypothetisch ist der Vergleich mit einem kelt.-germ. Wort für [[Sumpf]], [[Lehm]], z. B. mir. ''laith'' (< *''lati''-) [[Bier]], [[Sumpf]] ( : gall. ''Are''-''late'' Stadt "östlich des Sumpfes"), ''lathach'' [[Schlamm]] (< *''latākā''; von [[λάταξ]] jedenfalls unabhängig), awno. ''leþja'' (< urg. *''laþjōn''-) [[Lehm]], [[Schmutz]], nhd. ''Letten'' (Persson Stud. 111 A. 2, 171 u. a.); dazu noch balt. Flußnamen wie lett. ''Late'' (Mühlenbach-Endzelin 2, 425). — Lat. LW ''latex'', -''icis'' [[Flüssigkeit]] mit Umbildung nach den Nom. auf -''ex''. Das -σσ- in [[λατάσσω]] kann analogisch sein und braucht nicht mit einem an sich möglichen γ : κ -Wechsel (Schwyzer 496 m. Lit.) zusammenzuhängen. Weitere Formen m. Lit. bei W.-Hofmann s. 1. ''latex'', auch Bq, WP. 2, 381 f., Pok. 654 f.<br />'''Page''' 2,89<br />2. -αγος<br />{látaks}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': N. eines im Wasser lebenden Vierfüßlers, vl. [[Biber]] (Arist. ''HA'').<br />'''Etymology''' : Unerklärt, wohl irgendwie mit 1. [[λάταξ]] zusammenhängend, vgl. Keller Antike Tierwelt 1, 186.<br />'''Page''' 2,89
|ftr='''λάταξ''': 1. -αγος<br />{lắtaks}<br />'''Forms''': gew.pl. -αγες, sg. auch -άγη<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Weintropfen]], [[Weinrest]], [[Neige Wein beim Kottabosspiel]] (Alk., Kom. usw.).<br />'''Derivative''': Davon [[λαταγέω]] (Luk. ''Lex''. 3), [[λατάσσω]] (dor. Vaseninschr.) [[die Neige schleudern]], [[λαταγεῖον]] ‘Gefäß, in welches die λ. fallen’ (Suid.).<br />'''Etymology''' : Bildung auf -αξ (Chantraine Form. 397, Schwyzer 496) von einem unbekannten Grundwort. Ganz hypothetisch ist der Vergleich mit einem kelt.-germ. Wort für [[Sumpf]], [[Lehm]], z. B. mir. ''laith'' (< *''lati''-) [[Bier]], [[Sumpf]] ( : gall. ''Are''-''late'' Stadt "östlich des Sumpfes"), ''lathach'' [[Schlamm]] (< *''latākā''; von [[λάταξ]] jedenfalls unabhängig), awno. ''leþja'' (< urg. *''laþjōn''-) [[Lehm]], [[Schmutz]], nhd. ''Letten'' (Persson Stud. 111 A. 2, 171 u. a.); dazu noch balt. Flußnamen wie lett. ''Late'' (Mühlenbach-Endzelin 2, 425). — Lat. LW ''latex'', -''icis'' [[Flüssigkeit]] mit Umbildung nach den Nom. auf -''ex''. Das -σσ- in [[λατάσσω]] kann analogisch sein und braucht nicht mit einem an sich möglichen γ : κ -Wechsel (Schwyzer 496 m. Lit.) zusammenzuhängen. Weitere Formen m. Lit. bei W.-Hofmann s. 1. ''latex'', auch Bq, WP. 2, 381 f., Pok. 654 f.<br />'''Page''' 2,89<br />2. -αγος<br />{látaks}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': N. eines im Wasser lebenden Vierfüßlers, vl. [[Biber]] (Arist. ''HA'').<br />'''Etymology''' : Unerklärt, wohl irgendwie mit 1. [[λάταξ]] zusammenhängend, vgl. Keller Antike Tierwelt 1, 186.<br />'''Page''' 2,89
}}
}}