3,274,216
edits
m (Text replacement - "for a" to "for a") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kapilikos | |Transliteration C=kapilikos | ||
|Beta Code=kaphliko/s | |Beta Code=kaphliko/s | ||
|Definition=ή, όν, < | |Definition=ή, όν,<br><span class="bld">A</span> [[typical of small traders]], [[typical of tavern keepers]], [[of]] or for a [[κάπηλος]], [[ζυγόν]] Dinol. 2 (fort. καπανικόν); [[ἀργύρωμα]] IG11(2).110 (Delos, iii B.C.); [[mercenary]], [[ἦθος]] M.Ant.4.28; [[σοφιστής]] Poll.4.48; ἡ [[καπηλική]] (sc. [[τέχνη]]), = the [[art]] of [[small]] [[trade]] ([[καπηλεία]]), Pl.Sph.223d, Arist.Pol.1257a18: [[καπηλικόν]], [[τό]], [[camp]] [[follower]]s, [[sutler]]s of an [[army]], Arr.Tact.2.1; but also, [[tax on retail traders]], BGU1237 (iii/ii B.C.).<br><span class="bld">2</span> [[like a petty trader]], [[knavish]], [[cozening]], κ. μέτρα φιλεῦσα AP9.229 (Marc. Arg.); [[ὕθλος]] Porph.Chr. 49. Adv. [[καπηλικῶς]] ἔχειν = to [[be vamped up for sale]], Ar.Pl.1063; τὰ [[πράγμα]]τα [[καπηλικῶς]] [[διανέμων]] Plu.2.369c; [[in a mercenary spirit]], Gal.14.216: Comp. καπηλικώτερον Numen. ap. Eus.PE14.8. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=καπηλικός -ή -όν [κάπηλος] winkeliers-, kruideniers-; subst. ἡ καπηλική detailhandel; adv.: καπηλικῶς ἔχει ze is te koop Aristoph. Pl. 1063. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=κᾰπηλικός, ή, όν [[κάπηλος]]<br /><b class="num">1.</b> of or for a [[retail]] [[dealer]]: —ἡ καπηλική (sc. τέχνἠ = [[καπηλεία]], Plat.<br /><b class="num">2.</b> like a [[petty]] [[trader]], [[knavish]], Anth.:—adv., [[καπηλικῶς]] ἔχειν to be vamped up for [[sale]], Ar. | |mdlsjtxt=κᾰπηλικός, ή, όν [[κάπηλος]]<br /><b class="num">1.</b> of or for a [[retail]] [[dealer]]: —ἡ καπηλική (sc. τέχνἠ = [[καπηλεία]], Plat.<br /><b class="num">2.</b> like a [[petty]] [[trader]], [[knavish]], Anth.:—adv., [[καπηλικῶς]] ἔχειν to be vamped up for [[sale]], Ar. | ||
}} | }} |