3,274,916
edits
m (Text replacement - " in pl." to " in plural") |
m (Text replacement - "a" to "a") |
||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">the thread of the woof, wound around the bobbin; woof</b> (E., AP); <b class="b3">πῆνος ὕφασμα</b> H.<br />Derivatives: [[πηνίον]], Dor. <b class="b3">παν-</b>, n. [[spool with the thread reeled around it]] (Ψ 762, Thphr., AP ), also metaph. of a kind of puppet (Ar. Fr. 377, Arist.); [[Πηνῖτις]] (<b class="b3">Παν-</b>), <b class="b3">-ίτιδος</b> f. "weaveress", surn. of Athena (Ael., AP), [[Πανίτης]] m. name of a Messenian (Hdt.; Redard 193 a. 211). Denominat. [[πηνίζομαι]], Dor. <b class="b3">πανί-σδομαι</b> (Theoc.), also w. <b class="b3">ἀνα-</b>, <b class="b3">ἀπο-</b>, <b class="b3">ἐκ-</b>, <b class="b2">to reel, to reel off, from</b> (com., Arist., Thphr.) with [[πήνισμα]] n. [[reeled wool]] (Ar. Ra. 1315 [parody of A. ], AP.).<br />Origin: IE [Indo-European] [788] <b class="b2">*pan</b>, <b class="b2">pan-</b> [[something woven]] ( | |etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">the thread of the woof, wound around the bobbin; woof</b> (E., AP); <b class="b3">πῆνος ὕφασμα</b> H.<br />Derivatives: [[πηνίον]], Dor. <b class="b3">παν-</b>, n. [[spool with the thread reeled around it]] (Ψ 762, Thphr., AP ), also metaph. of a kind of puppet (Ar. Fr. 377, Arist.); [[Πηνῖτις]] (<b class="b3">Παν-</b>), <b class="b3">-ίτιδος</b> f. "weaveress", surn. of Athena (Ael., AP), [[Πανίτης]] m. name of a Messenian (Hdt.; Redard 193 a. 211). Denominat. [[πηνίζομαι]], Dor. <b class="b3">πανί-σδομαι</b> (Theoc.), also w. <b class="b3">ἀνα-</b>, <b class="b3">ἀπο-</b>, <b class="b3">ἐκ-</b>, <b class="b2">to reel, to reel off, from</b> (com., Arist., Thphr.) with [[πήνισμα]] n. [[reeled wool]] (Ar. Ra. 1315 [parody of A. ], AP.).<br />Origin: IE [Indo-European] [788] <b class="b2">*pan</b>, <b class="b2">pan-</b> [[something woven]] (a from <b class="b2">*o</b> or <b class="b2">*h₂</b>?)<br />Etymology: With [[πήνη]], [[πῆνος]] are compared since Curtius and Fick some Lat. and Germ. words for <b class="b2">(piece of) cloth, piece</b>: Lat. [[pannus]] (<b class="b2">-nn-</b> expressive?), Goth. OE [[fana]], OHG [[fano]] m., NHG [[Fahne]], all with IE a (Germ. also IE [[o]]) against [[ā]] in [[πήνη]]. As already the relations between [[pannus]] and the Germ. ords because of the form has been doubted (Ernout-Meillet), the connection with [[πήνη]] because of the also deviating meaning seems still more doubtful. Further connection with the verb for [[spin]] (s. [[πένομαι]]) is also quite hypothetic. -- Rich lit. and numerous details in WP. 2, 5, Pok. 788, W.-Hofmann s. [[pannus]]; cf. also Vasmer Russ.et.Wb. s. <b class="b2">opóna</b>. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |