3,273,773
edits
mNo edit summary |
m (Text replacement - " ," to ",") |
||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br />a Particle used in [[strong]] protestations and oaths, followed by acc. of the [[deity]] or [[thing]] appealed to; in itself [[neither]] [[affirmative]] nor [[negative]], but made so by prefixing ναί or οὐ, or by the context:—[[thus]],<br /><b class="num">I.</b> ναὶ μὰ… , in [[affirmation]], ναὶ μὰ [[τόδε]] [[σκῆπτρον]] yea by [[this]] [[sceptre]], Il.; ναὶ μὰ Δία, ναὶ μὰ τὸν Δία Ar., Plat.<br /><b class="num">II.</b> οὐ μὰ… , in [[negation]], οὐ μὰ Ζῆνα, nay, by… , Il.; οὔ τοι μὰ τοὺς [[δώδεκα]] θεούς Ar.<br /><b class="num">III.</b> in [[attic]] μά is often used [[alone]], [[mostly]] in negat. [[sense]] μὰ τὸν Ποσειδῶ Eur.:— in answers, [[when]] the [[negation]] is expressed in the [[question]], οὐκ αὖ μ' ἐάσεις; Answ. μὰ Δἴ (sc. οὐκ ἐάσὠ Ar.<br /><b class="num">IV.</b> the [[name]] of the [[deity]] was often suppressed, ναὶ μὰ τόν, οὐ μὰ τόν Plat. | |mdlsjtxt=<br />a Particle used in [[strong]] protestations and oaths, followed by acc. of the [[deity]] or [[thing]] appealed to; in itself [[neither]] [[affirmative]] nor [[negative]], but made so by prefixing ναί or οὐ, or by the context:—[[thus]],<br /><b class="num">I.</b> ναὶ μὰ…, in [[affirmation]], ναὶ μὰ [[τόδε]] [[σκῆπτρον]] yea by [[this]] [[sceptre]], Il.; ναὶ μὰ Δία, ναὶ μὰ τὸν Δία Ar., Plat.<br /><b class="num">II.</b> οὐ μὰ…, in [[negation]], οὐ μὰ Ζῆνα, nay, by…, Il.; οὔ τοι μὰ τοὺς [[δώδεκα]] θεούς Ar.<br /><b class="num">III.</b> in [[attic]] μά is often used [[alone]], [[mostly]] in negat. [[sense]] μὰ τὸν Ποσειδῶ Eur.:— in answers, [[when]] the [[negation]] is expressed in the [[question]], οὐκ αὖ μ' ἐάσεις; Answ. μὰ Δἴ (sc. οὐκ ἐάσὠ Ar.<br /><b class="num">IV.</b> the [[name]] of the [[deity]] was often suppressed, ναὶ μὰ τόν, οὐ μὰ τόν Plat. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''μά''': {má}<br />'''Meaning''': Beteuerungspartikel [[wahrlich]] (ion. att. seit Il.), adversative Part. = δέ [[aber]] (thess.).<br />'''Etymology''' : Kann mit aind. ''sma'' enklit. hervorhebend [[wahrlich]], [[wirklich]] und mit heth. -''ma'' enklit. [[aber]] gleichgesetzt werden; anlaut. ''sm''- hat indessen im Griech. keine Spur hinterlassen. Schwyzer-Debrunner 569 f. m. Lit. und Einzelheiten, Hahn Lang. 29, 242ff. — Vgl. 1. [[μήν]].<br />'''Page''' 2,154 | |ftr='''μά''': {má}<br />'''Meaning''': Beteuerungspartikel [[wahrlich]] (ion. att. seit Il.), adversative Part. = δέ [[aber]] (thess.).<br />'''Etymology''' : Kann mit aind. ''sma'' enklit. hervorhebend [[wahrlich]], [[wirklich]] und mit heth. -''ma'' enklit. [[aber]] gleichgesetzt werden; anlaut. ''sm''- hat indessen im Griech. keine Spur hinterlassen. Schwyzer-Debrunner 569 f. m. Lit. und Einzelheiten, Hahn Lang. 29, 242ff. — Vgl. 1. [[μήν]].<br />'''Page''' 2,154 | ||
}} | }} |