3,274,216
edits
m (Text replacement - "\/" to "/") |
m (Text replacement - " ," to ",") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=inf. [[καιέμεν]], ipf. καῖον, aor. [[ἔκηα]], opt. 3 [[sing]]. [[κήαι]], 3 pl. [[κήαιεν]], subj. 1 pl. [[κήομεν]], inf. [[κῆαι]], imp. [[κῆον]], [[part]]. κήαντες, [[pass]]. pres. καίεται, ipf. 2 [[sing]]. [[καίεο]], aor. (ἐ)κάη, inf. [[καήμεναι]], [[mid]]. aor. κήαντο, [[part]]. [[κηάμενος]]: [[burn]], [[consume]], [[mid]]., [[for]] [[oneself]], Il. 9.88, , Od. 16.2; [[pass]]., [[burn]], [[burn]] up. | |auten=inf. [[καιέμεν]], ipf. καῖον, aor. [[ἔκηα]], opt. 3 [[sing]]. [[κήαι]], 3 pl. [[κήαιεν]], subj. 1 pl. [[κήομεν]], inf. [[κῆαι]], imp. [[κῆον]], [[part]]. κήαντες, [[pass]]. pres. καίεται, ipf. 2 [[sing]]. [[καίεο]], aor. (ἐ)κάη, inf. [[καήμεναι]], [[mid]]. aor. κήαντο, [[part]]. [[κηάμενος]]: [[burn]], [[consume]], [[mid]]., [[for]] [[oneself]], Il. 9.88,, Od. 16.2; [[pass]]., [[burn]], [[burn]] up. | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
Line 47: | Line 47: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[kindle]], midd. pass. [[burn]] (Il.).<br />Other forms: Att. [[κάω]], aor. [[καῦσαι]], ep. (also Att. inscr. IG 12, 374, 96; 261) [[κῆαι]], pass. [[καῆναι]] (ep. ion.), [[καυθῆναι]], fut. [[καύσω]], perf. [[κέκαυκα]], <b class="b3">κέκαυ(σ)μαι</b> (IA.),<br />Dialectal forms: Myc. [[apu-kekaumeno]]; [[pukawo]] /[[purkawos]]/<br />Compounds: often with prefix, e. g. <b class="b3">δια-</b>, <b class="b3">ἐκ-</b>, <b class="b3">κατα-</b>, <b class="b3">ὑπο-</b>,<br />Derivatives: -1. [[καῦμα]] [[fire]], [[heat]], [[glow]] (Il.) with <b class="b3">καυματ-ώδης</b> (Hp., Arist.), <b class="b3">-ηρός</b> (Str.), <b class="b3">-ίας</b> (Thphr.; of the sun) [[burning]], [[glowing]], [[καυματίζω]] [[burn]], [[singe]] (NT, Plu., Arr.). - 2. [[καῦσις]] ([[ἔγκαυσις]] etc.) [[burning]] (IA.) with (<b class="b3">ἐγ-</b>, <b class="b3">κατα-)καύσιμος</b> [[inflamable]] (Pl., X.; cf. Arbenz Die Adj. auf <b class="b3">-ιμος</b> 49f.). - 3. [[καῦσος]] m. <b class="b2">causus, bilious remittent fever etc.</b> (Hp., Arist.), from [[καῦσαι]] or rather with <b class="b3">σο-</b>suffix (Solmsen Wortforsch. 244, Strömberg Wortstudien 87f., Schwyzer 516); from there [[καυσία]] [[Macedonian hat against the sun]], [[καύσων]] <b class="b2">id.</b>, also <b class="b2">heat, hot wind etc.</b> (LXX, NT, medic.; cf. Leumann Sprache 1, 207 n. 13), [[καυσώδης]] [[burning]], [[hot]] (Hp., Thphr.), [[καυσόομαι]], <b class="b3">-όω</b> <b class="b2">have causus, burn: heaten</b> (medic., NT, pap.) with [[καύσωμα]] [[heating]] (Gal.). - 4. <b class="b3">καυ(σ)τήρ</b> m. [[burner]], [[burning iron]] (Pi., Hp.), f. fen. [[καυστειρῆς]] adjunct of [[μάχης]] (Il.), [[καμίνου]] (Nic.), from <b class="b3">*καύστειρα</b> (Schwyzer 474, Chantraine Gramm. hom. 1, 192; note the switching accent); [[καυτήριον]] [[branding iron]], [[brand]] (LXX, D. S., Str.), dimin. [[καυτηρίδιον]] (Gal.), denomin. verb [[καυτηριάζω]] [[brand]] (Str., NT). - 5. [[καύστης]] m. <b class="b2">heater etc.</b> (pap.). - 6. [[καύστρα]] f. [[place where corpses were burnt]] (Str., inscr.). - 7. [[καυστικός]], rare <b class="b3">καυτ-</b> [[burning]], [[inflamable]] (Arist.). - 8. [[καυθμός]] <b class="b2">scorching (of trees), firewood</b> (Thphr., pap.). - Of the compp., e. g. <b class="b3">ἔγκαυ-μα</b>, <b class="b3">-σις</b>, -(<b class="b3">σ)τής</b>, <b class="b3">-στήριον</b>, <b class="b3">-στον</b> (> Lat. [[encaustum]]; the red purple with which the Roman emperors signed, from where Fr. [[encre]]); <b class="b3">ὑπόκαυ-σις</b>, <b class="b3">-στης</b>, <b class="b3">-στήριον</b>, <b class="b3">-στρα</b> a. u. - Beside these formations there are older ones, of which the connection with [[καίω]] became less clear because of phonetic developments: [[κᾶλον]] [[wood]], [[κηλέος]] [[burning]], [[blazing]], [[κηώδης]], [[κηώεις]] [[smelling]], [[κηυα]] meaning uncertain; [[πυρκαι]]ά, [[πυρκαίη]], adj. <b class="b3">-ιός</b> s. vv.<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [595] <b class="b2">*keh₂u-</b> [[burn]]<br />Etymology: As [[καίω]] may stand for <b class="b3">*κάϜ-ι̯ω</b> (from where Att. [[κάω]]; Schwyzer 265f.), all forms go back on <b class="b3">καυ-</b>, <b class="b3">καϜ-</b> except <b class="b3">ἔ-κη-α</b> for <b class="b3">*ἔ-κηϜ-α</b> (often written with false <b class="b3">-ει-</b> in [[κείαντο]] etc.; Chantraine Gramm. hom. 1 , 9; Att. [[κέαντος]] with metathesis). In <b class="b3">*ἔ-κηϜ-α</b> an old fullgrade root aorist is maintained (Schwyzer 745; prob. not from <b class="b3">*ἔ-κηυ-σ-α</b>); the full grade also in ep. [[κηλέος]], [[κηώδης]], and in Delph. [[κηυα]], which shows a PGr. <b class="b3">κηϜ-</b> beside <b class="b3">καϜ-</b>. - Only Baltic gives a possible connection in Lith. <b class="b2">kū̃lės</b> [[Brandpilze]], [[Flugbrand]], [[Staubbrand des Getreides]], <b class="b2">kūlé̇ti</b> [[brandig werden]], Latv. <b class="b2">kũla</b> <b class="b2">old, dry, grass of last year</b> (cf. Fraenkel Wb. s. v.); IE. zero grade <b class="b2">kū-</b> (< <b class="b2">*kuH-</b>) beside fullgr. <b class="b2">*keh₂us-</b> in <b class="b3">ἔ-κηϜ-α</b>, zero grade <b class="b2">*kh₂u̯-</b> in <b class="b3">*κάϜ-ι̯ω</b>, <b class="b3">καῦ-μα</b>. Of course rather unncertain. | |etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[kindle]], midd. pass. [[burn]] (Il.).<br />Other forms: Att. [[κάω]], aor. [[καῦσαι]], ep. (also Att. inscr. IG 12, 374, 96; 261) [[κῆαι]], pass. [[καῆναι]] (ep. ion.), [[καυθῆναι]], fut. [[καύσω]], perf. [[κέκαυκα]], <b class="b3">κέκαυ(σ)μαι</b> (IA.),<br />Dialectal forms: Myc. [[apu-kekaumeno]]; [[pukawo]] /[[purkawos]]/<br />Compounds: often with prefix, e. g. <b class="b3">δια-</b>, <b class="b3">ἐκ-</b>, <b class="b3">κατα-</b>, <b class="b3">ὑπο-</b>,<br />Derivatives: -1. [[καῦμα]] [[fire]], [[heat]], [[glow]] (Il.) with <b class="b3">καυματ-ώδης</b> (Hp., Arist.), <b class="b3">-ηρός</b> (Str.), <b class="b3">-ίας</b> (Thphr.; of the sun) [[burning]], [[glowing]], [[καυματίζω]] [[burn]], [[singe]] (NT, Plu., Arr.). - 2. [[καῦσις]] ([[ἔγκαυσις]] etc.) [[burning]] (IA.) with (<b class="b3">ἐγ-</b>, <b class="b3">κατα-)καύσιμος</b> [[inflamable]] (Pl., X.; cf. Arbenz Die Adj. auf <b class="b3">-ιμος</b> 49f.). - 3. [[καῦσος]] m. <b class="b2">causus, bilious remittent fever etc.</b> (Hp., Arist.), from [[καῦσαι]] or rather with <b class="b3">σο-</b>suffix (Solmsen Wortforsch. 244, Strömberg Wortstudien 87f., Schwyzer 516); from there [[καυσία]] [[Macedonian hat against the sun]], [[καύσων]] <b class="b2">id.</b>, also <b class="b2">heat, hot wind etc.</b> (LXX, NT, medic.; cf. Leumann Sprache 1, 207 n. 13), [[καυσώδης]] [[burning]], [[hot]] (Hp., Thphr.), [[καυσόομαι]], <b class="b3">-όω</b> <b class="b2">have causus, burn: heaten</b> (medic., NT, pap.) with [[καύσωμα]] [[heating]] (Gal.). - 4. <b class="b3">καυ(σ)τήρ</b> m. [[burner]], [[burning iron]] (Pi., Hp.), f. fen. [[καυστειρῆς]] adjunct of [[μάχης]] (Il.), [[καμίνου]] (Nic.), from <b class="b3">*καύστειρα</b> (Schwyzer 474, Chantraine Gramm. hom. 1, 192; note the switching accent); [[καυτήριον]] [[branding iron]], [[brand]] (LXX, D. S., Str.), dimin. [[καυτηρίδιον]] (Gal.), denomin. verb [[καυτηριάζω]] [[brand]] (Str., NT). - 5. [[καύστης]] m. <b class="b2">heater etc.</b> (pap.). - 6. [[καύστρα]] f. [[place where corpses were burnt]] (Str., inscr.). - 7. [[καυστικός]], rare <b class="b3">καυτ-</b> [[burning]], [[inflamable]] (Arist.). - 8. [[καυθμός]] <b class="b2">scorching (of trees), firewood</b> (Thphr., pap.). - Of the compp., e. g. <b class="b3">ἔγκαυ-μα</b>, <b class="b3">-σις</b>, -(<b class="b3">σ)τής</b>, <b class="b3">-στήριον</b>, <b class="b3">-στον</b> (> Lat. [[encaustum]]; the red purple with which the Roman emperors signed, from where Fr. [[encre]]); <b class="b3">ὑπόκαυ-σις</b>, <b class="b3">-στης</b>, <b class="b3">-στήριον</b>, <b class="b3">-στρα</b> a. u. - Beside these formations there are older ones, of which the connection with [[καίω]] became less clear because of phonetic developments: [[κᾶλον]] [[wood]], [[κηλέος]] [[burning]], [[blazing]], [[κηώδης]], [[κηώεις]] [[smelling]], [[κηυα]] meaning uncertain; [[πυρκαι]]ά, [[πυρκαίη]], adj. <b class="b3">-ιός</b> s. vv.<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [595] <b class="b2">*keh₂u-</b> [[burn]]<br />Etymology: As [[καίω]] may stand for <b class="b3">*κάϜ-ι̯ω</b> (from where Att. [[κάω]]; Schwyzer 265f.), all forms go back on <b class="b3">καυ-</b>, <b class="b3">καϜ-</b> except <b class="b3">ἔ-κη-α</b> for <b class="b3">*ἔ-κηϜ-α</b> (often written with false <b class="b3">-ει-</b> in [[κείαντο]] etc.; Chantraine Gramm. hom. 1, 9; Att. [[κέαντος]] with metathesis). In <b class="b3">*ἔ-κηϜ-α</b> an old fullgrade root aorist is maintained (Schwyzer 745; prob. not from <b class="b3">*ἔ-κηυ-σ-α</b>); the full grade also in ep. [[κηλέος]], [[κηώδης]], and in Delph. [[κηυα]], which shows a PGr. <b class="b3">κηϜ-</b> beside <b class="b3">καϜ-</b>. - Only Baltic gives a possible connection in Lith. <b class="b2">kū̃lės</b> [[Brandpilze]], [[Flugbrand]], [[Staubbrand des Getreides]], <b class="b2">kūlé̇ti</b> [[brandig werden]], Latv. <b class="b2">kũla</b> <b class="b2">old, dry, grass of last year</b> (cf. Fraenkel Wb. s. v.); IE. zero grade <b class="b2">kū-</b> (< <b class="b2">*kuH-</b>) beside fullgr. <b class="b2">*keh₂us-</b> in <b class="b3">ἔ-κηϜ-α</b>, zero grade <b class="b2">*kh₂u̯-</b> in <b class="b3">*κάϜ-ι̯ω</b>, <b class="b3">καῦ-μα</b>. Of course rather unncertain. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 53: | Line 53: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''καίω''': (seit Il.),<br />{kaíō}<br />'''Forms''': att. κάω, Aor. καῦσαι, ep. poet. (auch att. Inschr. ''IG'' 1<sup>2</sup>, 374, 96; 261) [[κῆαι]], Pass. καῆναι (ep. ion.), καυθῆναι, Fut. [[καύσω]], Perf. κέκαυκα, κέκαυ(σ)μαι (ion. att.),<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[anzünden]], [[anbrennen]], Med. Pass. [[brennen]].<br />'''Composita''' : oft mit Präfix, z. B. δια-, ἐκ-, κατα-, ὑπο-,<br />'''Derivative''': Zahlreiche Ableitungen: 1. [[καῦμα]] [[Brand]], [[Hitze]], [[Glut]] (seit Il.) mit [[καυματώδης]] (Hp., Arist. u. a.), -ηρός (Str.), -ίας (Thphr.; von der Sonne) [[brennend]], [[glühend]], [[καυματίζω]] [[brennen]], [[sengen]] (NT, Plu., Arr. u. a.). — 2. [[καῦσις]] ([[ἔγκαυσις]] usw.) [[das Brennen]] (ion. att.) mit (ἐγ-, κατα-)[[καύσιμος]] [[brennbar]] (Pl., X. u. a.; vgl. Arbenz Die Adj. auf -ιμος 49f.). — 3. [[καῦσος]] m. [[Brennfieber]] (Hp., Arist. u. a.), von καῦσαι oder mit σο-Suffix (Solmsen Wortforsch. 244, Strömberg Wortstudien 87f. m. Lit., Schwyzer 516); davon [[καύσων]] ib., auch [[Hitze]], [[heißer Wind]] (LXX, NT, Mediz. u. a.; vgl. Leumann Sprache 1, 207 A. 13), [[καυσώδης]] [[brennend]], [[heiß]] (Hp., Thphr. usw.), [[καυσόομαι]], -όω ‘Brennfieber haben, brennen: erhitzen’ (Mediz., NT, Pap.) mit [[καύσωμα]] [[Erhitzung]] (Gal.). — 4. καυ(σ)τήρ m. [[Verbrenner]], [[Brenneisen]] (Pi., Hp. u. a.), f. Gen. καυστειρῆς Beiwort von μάχης (Il.), καμίνου (Nik.), von *[[καύστειρα]] (Schwyzer 474 m. Lit., Chantraine Gramm. hom. 1, 192); [[καυτήριον]] [[Brenneisen]], [[Brandmarke]] (LXX, D. S., Str. usw.), Deminutivum [[καυτηρίδιον]] (Gal.), denominatives Verb [[καυτηριάζω]] [[brandmarken]] (Str., NT). — 5. [[καύστης]] m. [[Heizer]] (Pap. u. a.). — 6. [[καύστρα]] f. [[Feuerbestattungsplatz]] (Str., Inschr.). — 7. [[καυστικός]], selten καυτ- [[brennend]], [[brennbar]] (Arist. u. a.). — 8. [[καυθμός]] [[Brand an Gewächsen]], [[Brennholz]] (Thphr., Pap.). — Von den Kompp., z. B. [[ἔγκαυμα]], -σις, -(σ)τής, -[[στήριον]], -στον (> lat. ''encaustum''); [[ὑπόκαυσις]], -στης, -[[στήριον]], -στρα u. a. — Neben diesen Bildungen stehen andere älteren Datums, bei denen der Zusammenhang mit [[καίω]] wegen der Lautentwicklung mehr oder weniger verdunkelt worden ist: [[κᾶλον]] [[Holz]], [[κηλέος]] [[brennend]], [[lodernd]], [[κηώδης]], [[κηώεις]] [[duftend]], [[κηυα]] Bed. unsicher; s. bes.<br />'''Etymology''' : Da [[καίω]] für *κάϝι̯ω (woraus att. κάω; Schwyzer 265f.) stehen kann, gehen alle Formen auf καυ-, καϝ- zurück mit Ausnahme von [[ἔκηα]] für *ἔκηϝα (oft mit falschem -ει- geschrieben in κείαντο usw.; Chantraine Gramm. hom. 1 , 9 m. Lit.; att. κέαντος mit Metathese). In *ἔκηϝα ist ein alter hochstufiger Wurzelaorist erhalten (Schwyzer 745 m. weiteren Einzelheiten; wahrscheinlich nicht aus *ἔκηυσ-α); die Hochstufe vertreten noch ep. κηλέος, [[κηώδης]], außerdem delph. κηυα, wodurch sich ein urgr. κηϝ- neben καϝ- ergibt. — Nur das Baltische liefert eine mögliche Anknüpfung in lit. ''kū̃lės'' [[Brandpilze]], [[Flugbrand]], [[Staubbrand des Getreides]], ''kūlė́ti'' [[brandig werden]], lett. ''kũla'' [[altes]], [[dürres]], [[vorjähriges Gras]] (vgl. Fraenkel Wb. s. v.); idg. schwundstufiges ''qū''- neben hochstuf. ''qēu̯''- in ἔκηϝα, schwachstuf. ''qəu̯''- in *κάϝι̯ω, [[καῦμα]].<br />'''Page''' 1,756-757 | |ftr='''καίω''': (seit Il.),<br />{kaíō}<br />'''Forms''': att. κάω, Aor. καῦσαι, ep. poet. (auch att. Inschr. ''IG'' 1<sup>2</sup>, 374, 96; 261) [[κῆαι]], Pass. καῆναι (ep. ion.), καυθῆναι, Fut. [[καύσω]], Perf. κέκαυκα, κέκαυ(σ)μαι (ion. att.),<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[anzünden]], [[anbrennen]], Med. Pass. [[brennen]].<br />'''Composita''' : oft mit Präfix, z. B. δια-, ἐκ-, κατα-, ὑπο-,<br />'''Derivative''': Zahlreiche Ableitungen: 1. [[καῦμα]] [[Brand]], [[Hitze]], [[Glut]] (seit Il.) mit [[καυματώδης]] (Hp., Arist. u. a.), -ηρός (Str.), -ίας (Thphr.; von der Sonne) [[brennend]], [[glühend]], [[καυματίζω]] [[brennen]], [[sengen]] (NT, Plu., Arr. u. a.). — 2. [[καῦσις]] ([[ἔγκαυσις]] usw.) [[das Brennen]] (ion. att.) mit (ἐγ-, κατα-)[[καύσιμος]] [[brennbar]] (Pl., X. u. a.; vgl. Arbenz Die Adj. auf -ιμος 49f.). — 3. [[καῦσος]] m. [[Brennfieber]] (Hp., Arist. u. a.), von καῦσαι oder mit σο-Suffix (Solmsen Wortforsch. 244, Strömberg Wortstudien 87f. m. Lit., Schwyzer 516); davon [[καύσων]] ib., auch [[Hitze]], [[heißer Wind]] (LXX, NT, Mediz. u. a.; vgl. Leumann Sprache 1, 207 A. 13), [[καυσώδης]] [[brennend]], [[heiß]] (Hp., Thphr. usw.), [[καυσόομαι]], -όω ‘Brennfieber haben, brennen: erhitzen’ (Mediz., NT, Pap.) mit [[καύσωμα]] [[Erhitzung]] (Gal.). — 4. καυ(σ)τήρ m. [[Verbrenner]], [[Brenneisen]] (Pi., Hp. u. a.), f. Gen. καυστειρῆς Beiwort von μάχης (Il.), καμίνου (Nik.), von *[[καύστειρα]] (Schwyzer 474 m. Lit., Chantraine Gramm. hom. 1, 192); [[καυτήριον]] [[Brenneisen]], [[Brandmarke]] (LXX, D. S., Str. usw.), Deminutivum [[καυτηρίδιον]] (Gal.), denominatives Verb [[καυτηριάζω]] [[brandmarken]] (Str., NT). — 5. [[καύστης]] m. [[Heizer]] (Pap. u. a.). — 6. [[καύστρα]] f. [[Feuerbestattungsplatz]] (Str., Inschr.). — 7. [[καυστικός]], selten καυτ- [[brennend]], [[brennbar]] (Arist. u. a.). — 8. [[καυθμός]] [[Brand an Gewächsen]], [[Brennholz]] (Thphr., Pap.). — Von den Kompp., z. B. [[ἔγκαυμα]], -σις, -(σ)τής, -[[στήριον]], -στον (> lat. ''encaustum''); [[ὑπόκαυσις]], -στης, -[[στήριον]], -στρα u. a. — Neben diesen Bildungen stehen andere älteren Datums, bei denen der Zusammenhang mit [[καίω]] wegen der Lautentwicklung mehr oder weniger verdunkelt worden ist: [[κᾶλον]] [[Holz]], [[κηλέος]] [[brennend]], [[lodernd]], [[κηώδης]], [[κηώεις]] [[duftend]], [[κηυα]] Bed. unsicher; s. bes.<br />'''Etymology''' : Da [[καίω]] für *κάϝι̯ω (woraus att. κάω; Schwyzer 265f.) stehen kann, gehen alle Formen auf καυ-, καϝ- zurück mit Ausnahme von [[ἔκηα]] für *ἔκηϝα (oft mit falschem -ει- geschrieben in κείαντο usw.; Chantraine Gramm. hom. 1, 9 m. Lit.; att. κέαντος mit Metathese). In *ἔκηϝα ist ein alter hochstufiger Wurzelaorist erhalten (Schwyzer 745 m. weiteren Einzelheiten; wahrscheinlich nicht aus *ἔκηυσ-α); die Hochstufe vertreten noch ep. κηλέος, [[κηώδης]], außerdem delph. κηυα, wodurch sich ein urgr. κηϝ- neben καϝ- ergibt. — Nur das Baltische liefert eine mögliche Anknüpfung in lit. ''kū̃lės'' [[Brandpilze]], [[Flugbrand]], [[Staubbrand des Getreides]], ''kūlė́ti'' [[brandig werden]], lett. ''kũla'' [[altes]], [[dürres]], [[vorjähriges Gras]] (vgl. Fraenkel Wb. s. v.); idg. schwundstufiges ''qū''- neben hochstuf. ''qēu̯''- in ἔκηϝα, schwachstuf. ''qəu̯''- in *κάϝι̯ω, [[καῦμα]].<br />'''Page''' 1,756-757 | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':ka⋯w 開哦<br />'''詞類次數''':動詞(12)<br />'''原文字根''':燃燒 相當於: ([[שָׂרַף]]‎)<br />'''字義溯源''':燒*,燒著,點著,點(火),焰,火熱,燃起,焚燒。參讀 ([[ἀνάπτω]])同義字<br />'''同源字''':1) ([[ἐκκαίω]])強烈的著火 2) ([[καίω]])燒 3) ([[κατακαίω]])焚毀 4) ([[καῦμα]])燒傷 5) ([[καυματίζω]] / [[καυματόω]])燃燒 6) ([[καῦσις]])在燃燒 7) ([[καυσόω]])放火燒 8) ([[καύσων]])強烈閃光 9) ([[καυστηριάζω]] / [[καυτηριάζω]])打烙印 10) ([[ὁλοκαύτωμα]])完全燒盡的祭物<br />'''出現次數''':總共(12);太(1);路(2);約(2);林前(1);來(1);啓(5)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 燒著的(3) 來12:18; 啓8:8; 啓8:10;<br />2) 點著(3) 路12:35; 約5:35; 啓4:5;<br />3) 燒著(2) 啓19:20; 啓21:8;<br />4) 被焚燒(1) 林前13:3;<br />5) 燒了(1) 約15:6;<br />6) 火熱的(1) 路24:32;<br />7) 人點(1) 太5:15 | |sngr='''原文音譯''':ka⋯w 開哦<br />'''詞類次數''':動詞(12)<br />'''原文字根''':燃燒 相當於: ([[שָׂרַף]]‎)<br />'''字義溯源''':燒*,燒著,點著,點(火),焰,火熱,燃起,焚燒。參讀 ([[ἀνάπτω]])同義字<br />'''同源字''':1) ([[ἐκκαίω]])強烈的著火 2) ([[καίω]])燒 3) ([[κατακαίω]])焚毀 4) ([[καῦμα]])燒傷 5) ([[καυματίζω]] / [[καυματόω]])燃燒 6) ([[καῦσις]])在燃燒 7) ([[καυσόω]])放火燒 8) ([[καύσων]])強烈閃光 9) ([[καυστηριάζω]] / [[καυτηριάζω]])打烙印 10) ([[ὁλοκαύτωμα]])完全燒盡的祭物<br />'''出現次數''':總共(12);太(1);路(2);約(2);林前(1);來(1);啓(5)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 燒著的(3) 來12:18; 啓8:8; 啓8:10;<br />2) 點著(3) 路12:35; 約5:35; 啓4:5;<br />3) 燒著(2) 啓19:20; 啓21:8;<br />4) 被焚燒(1) 林前13:3;<br />5) 燒了(1) 約15:6;<br />6) 火熱的(1) 路24:32;<br />7) 人點(1) 太5:15 | ||
}} | }} |