3,277,048
edits
m (Text replacement - " τοῑς " to " τοῖς ") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=filokalos | |Transliteration C=filokalos | ||
|Beta Code=filo/kalos | |Beta Code=filo/kalos | ||
|Definition=ον, < | |Definition=ον,<br><span class="bld">A</span> [[loving the beautiful]] (both of personal and moral beauty), [[loving beauty and goodness]], Pl.Phdr.248d, Criti.111e, Com.Adesp. Oxy.1239.18, etc.; [[τὸ φιλόκαλον]] Plu.2.61d, 1026d.<br><span class="bld">2</span> [[fond of effect and elegance]], X.Cyr.1.3.3; φιλόκαλον περὶ ὅπλα ib.2.1.22; τὰ περὶ τὴν ἐσθῆτα φιλόκαλος = a [[man]] of [[taste]] Isoc.1.26, cf. 10.57; of the [[peacock]], Arist.HA488b24. Adv., [[φιλοκάλως]] ἔχειν περί τι J.AJ12.2.1, cf. Gal.14.218, etc.: Comp. φιλοκαλώτερον κοπρίσαι [[more]] [[elaborately]], Gp.5.26.10.<br><span class="bld">II</span> [[fond of honour]], [[seeking honour]], φιλοκαλώτεροι ἐν τοῖς κινδύνοις X.Smp.4.15, cf. Arist.EN 1125b12, 1179b9.<br><span class="bld">III</span> κατὰ τὸ φιλόκαλον πειραθέντα κατανοῆσαι = to [[see]] by [[work]]ing out the [[calculation]], Iamb. in Nic.p.124 P. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1280.png Seite 1280]] das Schöne, Gute, Edle liebend, Freund des Schönen, sowohl vom äußerlich Schönen, Anständigen, als vom Sittlichschönen; Plat. Phaedr. 248 d Critia. 111 e; – prunkliebend, glanzliebend, Xen. Cyr. 8, 3,5; περὶ ὅπλα 2, 1,22, die schönen Waffen liebend; τὰ περὶ τὴν ἐσθῆτα Isocr. 1, 27, u. A.; auch im comp., φιλοκαλώτερος ἐν τοῖς κινδύνοις Xen. Conv. 4, 15. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1280.png Seite 1280]] das Schöne, Gute, Edle liebend, Freund des Schönen, sowohl vom äußerlich Schönen, Anständigen, als vom Sittlichschönen; Plat. Phaedr. 248 d Critia. 111 e; – prunkliebend, glanzliebend, Xen. Cyr. 8, 3,5; περὶ ὅπλα 2, 1,22, die schönen Waffen liebend; τὰ περὶ τὴν ἐσθῆτα φιλόκαλος Isocr. 1, 27, u. A.; auch im comp., φιλοκαλώτερος ἐν τοῖς κινδύνοις Xen. Conv. 4, 15. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''φῐλόκαλος''': -ον, ὁ φιλῶν τὸ καλόν, τὸ ὡραῖον (ἐπί τε σωματικῆς καὶ ἠθικῆς καλλονῆς), ὁ ἀγαπῶν τὸ καλὸν καὶ τὸ ἀγαθόν, Πλατ. ἐν Φαίδρῳ 248D, Κριτί. 111Ε, Ξεν., κλπ.· ― ὁ ἀγαπῶν τὸ ἐπιδεικτικὸν καὶ κομψόν, Ξεν. Κύρ. Παιδ. 1. 3, 3· φ. περὶ τὰ ὅπλα [[αὐτόθι]] 2. 1, 22· φιλ. τὰ περὶ τὴν ἐσθῆτα Ἰσοκρ. 7D, πρβλ. 217C ἐπὶ τοῦ ταώ, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 1, 33· ― τὸ φιλόκαλον Πλούτ. 2. 67D, 1026D, κλπ. ― Ἐπίρρ., φιλοκάλως ἔχειν [[πρός]] τι Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 12. 2, 1, Γαλην., κλπ. ΙΙ. ὁ ἐπιζητῶν τιμήν, φιλοκαλώτερος ἐν τοῖς κινδύνοις Ξεν. Συμπ. 4. 15, πρβλ. Ἀριστ. Ἠθ. Νικ. 4. 4, 4., 10. 9, 3. | |lstext='''φῐλόκαλος''': -ον, ὁ φιλῶν τὸ καλόν, τὸ ὡραῖον (ἐπί τε σωματικῆς καὶ ἠθικῆς καλλονῆς), ὁ ἀγαπῶν τὸ καλὸν καὶ τὸ ἀγαθόν, Πλατ. ἐν Φαίδρῳ 248D, Κριτί. 111Ε, Ξεν., κλπ.· ― ὁ ἀγαπῶν τὸ ἐπιδεικτικὸν καὶ κομψόν, Ξεν. Κύρ. Παιδ. 1. 3, 3· φ. περὶ τὰ ὅπλα [[αὐτόθι]] 2. 1, 22· φιλ. τὰ περὶ τὴν ἐσθῆτα φιλόκαλος Ἰσοκρ. 7D, πρβλ. 217C ἐπὶ τοῦ ταώ, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 1, 33· ― τὸ φιλόκαλον Πλούτ. 2. 67D, 1026D, κλπ. ― Ἐπίρρ., φιλοκάλως ἔχειν [[πρός]] τι Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 12. 2, 1, Γαλην., κλπ. ΙΙ. ὁ ἐπιζητῶν τιμήν, φιλοκαλώτερος ἐν τοῖς κινδύνοις Ξεν. Συμπ. 4. 15, πρβλ. Ἀριστ. Ἠθ. Νικ. 4. 4, 4., 10. 9, 3. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''φιλόκᾰλος:'''<br /><b class="num">1)</b> любящий красивое, поклоняющийся красоте Plat.: φ. περὶ τὰ [[ὅπλα]] Xen. любящий красивое оружие; τὰ περὶ τὴν ἐσθῆτα | |elrutext='''φιλόκᾰλος:'''<br /><b class="num">1)</b> любящий красивое, поклоняющийся красоте Plat.: φ. περὶ τὰ [[ὅπλα]] Xen. любящий красивое оружие; τὰ περὶ τὴν ἐσθῆτα φιλόκαλος Isocr. любящий красиво одеваться;<br /><b class="num">2)</b> желающий быть красивым ([[ταώς]] Arst.): φ. ἐν τοῖς κινδύνοις Xen. любящий блеснуть презрением к опасностям. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |