3,273,773
edits
m (Text replacement - "prov." to "prov.") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kopi | |Transliteration C=kopi | ||
|Beta Code=kw/ph | |Beta Code=kw/ph | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[handle]] (v. fin.); esp.<br><span class="bld">1</span> [[handle of an oar]], Hsch.: hence, the [[oar]] itself (not in Il.), [[ἐμβαλέειν]] κώπῃς Od.9.489; κώπῃσιν ἁλὸς ῥηγμῖνα… τύπτετε 12.214, cf. Sapph.120, etc.; οἱ τὰς κ. ξύοντες Thphr. HP5.1.6, cf. [[κωποξύστης]]; κώπαν σχάσον, metaph., '[[stay]] thy [[hand]]', Pi.P.10.51; [[νερτέρᾳ προσήμενος κώπῃ]] = [[θαλαμίτης]], metaph., of a [[man]] of [[low]] [[rank]], A.Ag.1618; πομπίμοις κώπαις ἐρέσσων S.Tr.561; [[παραπέμπειν ἐφ' ἕνδεκα κώπαις]], a [[proverb|prov.]] of dub. origin, meaning 'to [[escort with all the honours]]', Ar.Eq.546, cf. Eust.1540.44, Suid. [[sub verbo|s.v.]] ἐφ' [[ἕνδεκα]]; κώπαισι [[πλεῖν]] = [[take to the oars]], when the [[wind]] [[fail]]s, Men. 241; κώπαις ποιεῖσθαι τὸν πλοῦν Arist.IA710a19: poet., to express ships, κλεινᾷ σὺν κώπᾳ, of [[Agamemnon]]'s [[fleet]], E.IT140 (lyr.), cf. Hel.1272, 1452 (lyr.).<br><span class="bld">2</span> [[handle of a sword]], [[hilt]], ἐπ' ἀργυρέῃ κώπῃ σχέθε χεῖρα Il.1.219, cf. Od.8.403; ξίφεος δ' ἐπεμαίετο κώπην 11.531; χεῖρα κώπης ἐπιψαύουσαν S.Ph.1255; [[φάσγανον]] κώπης [[λαβών]] E.Hec. 543.<br><span class="bld">3</span> [[handle of a key]], κώπη δ' ἐλέφαντος ἐπῆεν Od.21.7.<br><span class="bld">4</span> [[haft of a torch]], E.Cyc.484 (anap.).<br><span class="bld">5</span> [[handle]] or [[spoke]] by which a [[mill]] is [[turn]]ed, PSI5.530.10 (iii B.C.), Agatharch.26, PRyl.167.11 (i A.D.), Luc.Asin.42.<br><span class="bld">6</span> [[haft of a whip]], Hsch.s.v. [[Κερκυραία]] [[μάστιξ]].<br><span class="bld">7</span> pl., [[spar]]s or [[bar]]s used in [[building]]-[[operation]]s, IG12.313.135. (Cf.Lat. [[capio]], Engl. [[haft]], etc.) | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=κώπη -ης, ἡ, Dor. κώπᾱ [~ κάπτω] roeiriem:; κώπῃσιν ἅλα τύπτειν met de roeiriemen de zee slaan Od. 12.214; κώπας ἀναφέρειν de roeiriemen terugtrekken Thuc. 2.84.3; als collect.:; κλεινᾷ σὺν κώπᾳ met een schitterende vloot Eur. IT 140; overdr.: νερτέρᾳ προσήμενος κώπῃ bij de laagste roeiriem gezeten, (d.w.z. inferieur persoon) Aeschl. Ag. 1618. gevest:. χεῖρα δεξιὰν ὁρᾷς κώπης ἐπιψαύουσαν; zie je hoe mijn rechterhand op het gevest (van mijn zwaard) rust? Soph. Ph. 1255. handvat, greep:. δαλοῦ κώπη greep van een fakkel Eur. Cycl. 484; κώπη δ ’ ἐλέφαντος ἐπῆεν er zat een ivoren handvat op (de sleutel) Od. 21.7; κώπη τῆς μύλης zwengel van de molen Luc. 39.42. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |