3,276,932
edits
m (Text replacement - " " to "") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - " Cristo " to " Cristo ") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br />[[con todas sus raíces]]<br /><b class="num">1</b> [[de raíz]] τὰ (δένδρα) δ' ἀντιτείνοντ' αὐτόπρεμν' ἀπόλλυται los (árboles) que resisten perecen arrancados de raíz</i> S.<i>Ant</i>.714, cf. parod. cóm., Antiph.231.7, δένδρεα δ' αὐτόπρεμνα μετωχλίσθησαν ἀρούρης fueron apalancados de la tierra árboles arrancados de raíz</i> Nonn.<i>D</i>.2.77<br /><b class="num">•</b>fig. parod. trág. αὐτοπρέμνοις τοῖς λόγοισιν ἐμπεσόντα lanzándose (como un torrente) con palabras arrancadas de raíz, e.d. grandes y rudas</i> Ar.<i>Ra</i>.903, ref. a la obstinación de una pers. ὁ δ' ἀντιτείνων αὐ. οἴχεται Eup.260.25, ἵνα ... ἡ [[ἁμαρτία]] αὐ. πᾶσα διαφθαρῇ para que el pecado arrancado de raíz perezca del todo</i> Meth.<i>Res</i>.1.40, πᾶσαν ὑπόθεσιν σκανδάλου αὐτόπρεμνον ἀνασπώντων arrancando de raíz todo motivo de escándalo</i> Isid.Pel.<i>Ep</i>.M.78.713A<br /><b class="num">•</b>ref. a pers., de Laódica τὴν μὲν αὐτόπρεμνον ἡ τοκὰς κόνις χανοῦσα κευθμῷ χείσεται διασφάγος a una (vida) arrancada de cuajo la tierra madre abriéndose la cubrirá en lo hondo de una cavidad</i> Lyc.316, cf. Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[con su propio suelo]] γῆν ... ἣν ... ἔνειμαν αὐτόπρεμνον ... ἐμοί la tierra ... que ... me dieron con su propio suelo</i> A.<i>Eu</i>.401.<br /><b class="num">3</b> [[enraizado en sí mismo]] de Cristo y su Padre ἓν γένος ἐσμέν, ἔμφυτον, αὐτόπρεμνον somos un solo linaje, enraizado en sí mismo</i> Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.10.30. | |dgtxt=-ον<br />[[con todas sus raíces]]<br /><b class="num">1</b> [[de raíz]] τὰ (δένδρα) δ' ἀντιτείνοντ' αὐτόπρεμν' ἀπόλλυται los (árboles) que resisten perecen arrancados de raíz</i> S.<i>Ant</i>.714, cf. parod. cóm., Antiph.231.7, δένδρεα δ' αὐτόπρεμνα μετωχλίσθησαν ἀρούρης fueron apalancados de la tierra árboles arrancados de raíz</i> Nonn.<i>D</i>.2.77<br /><b class="num">•</b>fig. parod. trág. αὐτοπρέμνοις τοῖς λόγοισιν ἐμπεσόντα lanzándose (como un torrente) con palabras arrancadas de raíz, e.d. grandes y rudas</i> Ar.<i>Ra</i>.903, ref. a la obstinación de una pers. ὁ δ' ἀντιτείνων αὐ. οἴχεται Eup.260.25, ἵνα ... ἡ [[ἁμαρτία]] αὐ. πᾶσα διαφθαρῇ para que el pecado arrancado de raíz perezca del todo</i> Meth.<i>Res</i>.1.40, πᾶσαν ὑπόθεσιν σκανδάλου αὐτόπρεμνον ἀνασπώντων arrancando de raíz todo motivo de escándalo</i> Isid.Pel.<i>Ep</i>.M.78.713A<br /><b class="num">•</b>ref. a pers., de Laódica τὴν μὲν αὐτόπρεμνον ἡ τοκὰς κόνις χανοῦσα κευθμῷ χείσεται διασφάγος a una (vida) arrancada de cuajo la tierra madre abriéndose la cubrirá en lo hondo de una cavidad</i> Lyc.316, cf. Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[con su propio suelo]] γῆν ... ἣν ... ἔνειμαν αὐτόπρεμνον ... ἐμοί la tierra ... que ... me dieron con su propio suelo</i> A.<i>Eu</i>.401.<br /><b class="num">3</b> [[enraizado en sí mismo]] de [[Cristo]] y su Padre ἓν γένος ἐσμέν, ἔμφυτον, αὐτόπρεμνον somos un solo linaje, enraizado en sí mismo</i> Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.10.30. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |