3,276,318
edits
m (Text replacement - "Ἡρακλ" to "Ἡρακλ") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kalchaino | |Transliteration C=kalchaino | ||
|Beta Code=kalxai/nw | |Beta Code=kalxai/nw | ||
|Definition=(κάλχη) prop. < | |Definition=([[κάλχη]]) prop.<br><span class="bld">A</span> [[make purple]]:—Pass., to [[be purple]], Nic. Th.641.<br><span class="bld">II</span> metaph. (cf. [[πορφύρω]]), [[make dark and troublous]] like a [[stormy]] [[sea]], [[ponder deeply]], κ. [[ἔπος]] S.Ant.20; ἀμφὶ τέκνοις E.Heracl. 40: c. inf., [[long]], [[desire]], Lyc.1457; cf. sq. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=καλχαίνω [κάλχη: purperslak; vgl. πορφύρω] peinzen, piekeren, bezorgd zijn:. δηλοῖς γάρ τι καλχαίνουσ ’ ἔπος het is namelijk duidelijk dat jij piekert over wat je gaat zeggen Soph. Ant. 20; ἐγὼ μὲν ἀμφὶ τοῖσδε καλχαίνων τέκνοις ik ben bezorgd om deze kinderen Eur. Hcld. 40. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |