Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἱλάσκομαι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "Homer down" to "Homer down"
m (Text replacement - " ," to ",")
m (Text replacement - "Homer down" to "Homer down")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=([[see]] [[below]]); in classical Greek the [[middle]] of an [[act]]. ἱλάσκω (to [[render]] [[propitious]], [[appease]]) [[never]] met [[with]];<br /><b class="num">1.</b> to [[render]] [[propitious]] to [[oneself]], to [[appease]], [[conciliate]] to [[oneself]] (from ἴλαος [[gracious]], [[gentle]]); from [[Homer]] [[down]]; [[mostly]] [[with]] the accusative of a [[person]], as Θεόν, Ἀθηνην, etc. ([[τόν]] Θεόν ἱλάσασθαι, Josephus, Antiquities 6,6, 5); [[very]] [[rarely]] [[with]] the accusative of the [[thing]], as [[τήν]] ὀργήν, [[Plutarch]], Cat. min. 61 ([[with]] [[which]] cf. ἐξιλάσκεσθαι θυμόν, Sept.). In Biblical Greek used [[passively]], to [[become]] [[propitious]], be placated or appeased; in 1st aorist [[imperative]] ἱλάσθητι, be [[propitious]], be [[gracious]], be [[merciful]] (in [[secular]] authors ἱληθι and [[Doric]], [[ἵλαθι]], [[which]] the gramm. [[regard]] as the [[present]] of an [[unused]] [[verb]] [[ἵλημι]], to be [[propitious]]; cf. [[Alexander]] Buttmann (1873) Ausf. Sp. ii., p. 206; Kühner, § 343, i., p. 839; Passow, (or Liddell and Scott, or Veitch) [[under]] the [[word]] [[ἵλημι]]), [[with]] the dative of the [[thing]] or the [[person]]: ταῖς ἁμαρτίαις, τῇ [[ἁμαρτία]], ἱλάσθη ὁ [[κύριος]] [[περί]] τῆς κακίας, Alex.; ἱλασθήσεται κυρίου τῷ δούλῳ [[σου]], to [[expiate]], [[make]] [[propitiation]] for (as ἐξιλάσκεσθαι in the O. T.): τάς ἁμαριτας, [[ἡμῶν]] τάς ψυχάς, [[Philo]], alleg. [[leg]]. 3,61). (Cf. Kurtz, Commentary on Hebrews, at the [[passage]] cited; Winer's Grammar, 227 (213); Westcott, Epistles of St. John, p. 83f.)
|txtha=([[see]] [[below]]); in classical Greek the [[middle]] of an [[act]]. ἱλάσκω (to [[render]] [[propitious]], [[appease]]) [[never]] met [[with]];<br /><b class="num">1.</b> to [[render]] [[propitious]] to [[oneself]], to [[appease]], [[conciliate]] to [[oneself]] (from ἴλαος [[gracious]], [[gentle]]); from Homer down; [[mostly]] [[with]] the accusative of a [[person]], as Θεόν, Ἀθηνην, etc. ([[τόν]] Θεόν ἱλάσασθαι, Josephus, Antiquities 6,6, 5); [[very]] [[rarely]] [[with]] the accusative of the [[thing]], as [[τήν]] ὀργήν, [[Plutarch]], Cat. min. 61 ([[with]] [[which]] cf. ἐξιλάσκεσθαι θυμόν, Sept.). In Biblical Greek used [[passively]], to [[become]] [[propitious]], be placated or appeased; in 1st aorist [[imperative]] ἱλάσθητι, be [[propitious]], be [[gracious]], be [[merciful]] (in [[secular]] authors ἱληθι and [[Doric]], [[ἵλαθι]], [[which]] the gramm. [[regard]] as the [[present]] of an [[unused]] [[verb]] [[ἵλημι]], to be [[propitious]]; cf. [[Alexander]] Buttmann (1873) Ausf. Sp. ii., p. 206; Kühner, § 343, i., p. 839; Passow, (or Liddell and Scott, or Veitch) [[under]] the [[word]] [[ἵλημι]]), [[with]] the dative of the [[thing]] or the [[person]]: ταῖς ἁμαρτίαις, τῇ [[ἁμαρτία]], ἱλάσθη ὁ [[κύριος]] [[περί]] τῆς κακίας, Alex.; ἱλασθήσεται κυρίου τῷ δούλῳ [[σου]], to [[expiate]], [[make]] [[propitiation]] for (as ἐξιλάσκεσθαι in the O. T.): τάς ἁμαριτας, [[ἡμῶν]] τάς ψυχάς, [[Philo]], alleg. [[leg]]. 3,61). (Cf. Kurtz, Commentary on Hebrews, at the [[passage]] cited; Winer's Grammar, 227 (213); Westcott, Epistles of St. John, p. 83f.)
}}
}}
{{lsm
{{lsm