Anonymous

ἀξιόω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - " LXX " to " LXX "
m (Text replacement - "Ἡρακλ" to "Ἡρακλ")
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [pres. ind. 3<sup>a</sup> plu. arc. ἀξίοσι <i>IG</i> 5(2).p.XXV 83, part. jón. ἀξιεύμενος Hdt.9.111]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>en v. act. [[considerar digno]] a alguien o algo de algo, c. ac. de pers. o cosa y gen. ἐμὲ ... γοργύρης ἠξίωσας Hdt.3.145, ἡμᾶς ἀ. λόγου E.<i>Med</i>.962, ὁπόσης ἂν τιμῆς ἀξιώσῃ τὸ πωλούμενον Pl.<i>Lg</i>.917d, ἐμαυτὸν ἀ. κακοῦ οὐδενός Pl.<i>Ap</i>.38a, τῶν καλλίστων ἑαυτὸν ἀξιώσαντα X.<i>An</i>.3.2.7, cf. Luc.<i>Demon</i>.3, ἄν περ τοὺς οὐκ ὀρθῶς συμβουλεύοντας ... ἀτιμίας ἀξιώσητε Philipp.Maced.4, ὑμᾶς ἀ. τῆς κλήσεως 2<i>Ep.Thess</i>.1.11, μὴ ἀξίου τοῦ ἐλεηθῆναι αὐτούς no les consideres dignos de ser compadecidos</i> LXX <i>Ie</i>.7.16<br /><b class="num">•</b>en v. pas. λέχη ... τυράννων ... ἠξιωμένα lechos considerados dignos de reyes</i> E.<i>Hec</i>.366, ὥστε ... τὸ [[εἶδος]] ἀξιοῦσθαι τοῦ [[αὑτοῦ]] ὀνόματος Pl.<i>Phd</i>.103e, τοιούτων κακῶν ἀξιοῦσθαι Antipho 3.2.10, ἀρχῆς δὲ καὶ προεδρίας ἀξιούμενος Luc.<i>Somn</i>.11, ἀξιούμενοι ... τῆς αἱρέσεως Luc.<i>Rh.Pr</i>.8, νῦν ὑπὸ τῆς τοῦ θεοῦ χρηστότητος ἀξιωθῶμεν (ζωῆς) <i>Ep.Diog</i>.9.1<br /><b class="num">•</b>[[honrar]] c. ac. de pers. y dat. instrum. τοιοῖσδέ τοί νιν ἀξιῶ προσφθέγμασιν A.<i>A</i>.903, en v. pas. καλοῖσιν ὑμεναίοισιν ἀξιουμένη E.<i>Or</i>.1210<br /><b class="num">•</b>c. ac. solo οὐ γὰρ ἠξίου τοὺς μηδένας S.<i>Ai</i>.1114, παῖδας Διὸς ἠξίωσας E.<i>Heracl</i>.918, en v. pas. τύμβον ... ἀξιούμενον tumba que recibe honores</i> E.<i>Hec</i>.319, Νικίας ... ἠξιοῦτο Nicias estaba bien considerado</i> Th.5.16, cf. 3.42.<br /><b class="num">2</b> de pers., en v. med. [[considerarse digno de]] c. gen. [[ἐγώ]] ... ἀξιεύμενος θυγατρὸς τῆς σῆς yo ... considerándome digno de tu hija</i> Hdt.9.111.<br /><b class="num">3</b> [[asentir]], [[estar de acuerdo]] c. dat. Θεῶν ἀξι ... τῇ ἀποφάσι (<i>sic</i>) Teón aprueba la sentencia</i>, <i>BGU</i> 613.41 (II d.C.)<br /><b class="num">•</b>c. inf. ἀ. ... μὴ ἀφέλκεσθαι <i>BGU</i> 15.1.14.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[considerar justo]], [[pretender de otros]], [[pedir]] c. inf. no concert. αὐτὸν ἀ. τὸν Πατάρβημιν ... ἰέναι Hdt.2.162, ὑμᾶς ... οὐκ ἀξιῶν τὰ μὴ δεινὰ ἐν ὀρρωδίᾳ ἔχειν Th.2.89, cf. 3.44, οὐκ ἀξιῶ 'μαυτὸν ἰσχύειν μέγα yo no pretendo tener un gran poder</i> Ar.<i>Eq</i>.182, τί σαυτὸν ἀποτίνειν ... ἀξιοῖς; Pherecr.93, ὃν ἡ πόλις ἀξιοῖ αὑτῆς προεστάναι Pl.<i>La</i>.197d, ἀ. τἀληθῆ λέγειν αὐτούς Antipho 2.3.4, ἀξιῶ κἀμοὶ ... σωτηρίαν γενέσθαι And.<i>Myst</i>.143, ἀ. ... αὐτὸν ποιήσασθαι τὰς ἀνοχάς decr. en D.18.165, ἀξιῶ ... σοι δοθῆναι τὰ γραφέντα Wilcken <i>Chr</i>.1.224.9 (III a.C.), cf. D.21.101, <i>PRyl</i>.562.3 (III a.C.), <i>PAlex.Giss</i>.3.12, <i>PCair.Isidor</i>.62.25, <i>PMich</i>.580.8<br /><b class="num">•</b>en v. pas. ἀξιοῦσθαι λῃτουργεῖν ser requerido para desempeñar una liturgia</i> D.27.64<br /><b class="num">•</b>c. ἵνα: ἀξιῶ τὸν θεὸν ... ἵνα οὕτως γένηται <i>ID</i> 2532.1B.1, cf. <i>IPr</i>.53.58<br /><b class="num">•</b>c. ὅπως: ἀ. ὅπως μηθὲν ἐλλίπῃ Aristeas 245<br /><b class="num">•</b>c. subj. ἀξιῶ οὖν, υἱέ, τοὺς ἐμοὺς ... ἀγαπήσῃς <i>PMerton</i> 115.21<br /><b class="num">•</b>abs. [[querer]], [[pretender]] ἀξιώσαντα καὶ ἀξιωθέντα que ha pretendido y ha sido aceptado</i> Antipho Soph.B 49, πάντες γὰρ καθ' ὑπεροχὴν ἀξιοῦσιν Arist.<i>Pol</i>.1288<sup>a</sup>23, ἐγὼ μὲν οὐκ ἀξιῶ D.20.12 (cf. I 1), cf. Apollon.Perg.<i>Con</i>.1 (p.2) praef., Men.<i>Fr</i>.253<br /><b class="num">•</b>[[pedir]] c. ac. de cosa ἀ. παρὰ τοῦ ἰατροῦ φάρμακον Pl.<i>R</i>.406d, c. dos ac. τοὺς φροντίζοντάς σου τοιαῦτα ἀ. X.<i>Mem</i>.3.11.12, ἀξίωσιν ἀξιοῦν Plb.38.7.7<br /><b class="num">•</b>c. ac. de pers. [[inquirir]], [[interrogar]] a un orác. τὸν ... Ἥφαιστον τί [[ἄρα]] ... Ps.Callisth.3.10, cf. 114.22, ἀξιοῦμεν σε por favor</i>, <i>PEleph</i>.27.18<br /><b class="num">•</b>c. ac. de contenido καὶ οὐχ οὗτοι μόνοι ταῦτ' ἠξιώκασιν y no son los únicos en querer esto</i> Isoc.18.24.<br /><b class="num">2</b> [[considerar justo]], [[dignarse]], [[aceptar]] c. inf. concert.οὐδ' ἀξιῶ μνησθῆναι ni creo que valga la pena de recordarlo</i> Hdt.2.20, οὐκ ἠξίωσαν οὐδὲ προσβλέψαι A.<i>Pr</i>.215, εἴ τις ἀξιοῖ μαθεῖν A.<i>A</i>.1661, ἀξιώσατ' ἀνδρὸς ἀθλίου θιγεῖν dignaos tocar a un desgraciado</i> S.<i>OT</i> 1413, σε ... ἠξίωσε ναίειν se dignó habitarte</i> E.<i>Alc</i>.571<br /><b class="num">•</b>c. inf. concert. pero c. indicación de a quien se pide ἀξιῶ δ' ὑμῶν συγγνώμης τυγχάνειν os pido que tengáis indulgencia</i> Th.7.15, ἀξιοῦμεν δὲ παρὰ σοῦ ἀκοῦσαι <i>Act.Ap</i>.28.22<br /><b class="num">•</b>tb. en v. med. οὐκ ἀξιεύμεναι ἀναμίσγεσθαι τῇσι ἄλλῃσι no dignándose mezclarse con las otras</i> Hdt.1.199, cf. 7.16, A.<i>A</i>.370<br /><b class="num">•</b>c. ὥστε e inf. ἀ. ... ὥστε τὴν πυγὴν ... αὐτῷ παρασχεῖν Macho 328<br /><b class="num">•</b>[[consentir]], [[querer]] ἀξιῶ θανεῖν S.<i>OT</i> 944, cf. Lys.22.5, ἀξιῶ ... χρήματα λαμβάνειν considero justo aceptar dinero</i> Pl.<i>Hp.Mi</i>.364d, τὸ αὐτὸ ἀξιοῦμεν κομίζεσθαι Th.1.43, οὐκ ἀξιώσαντες ... τοῦτο παθεῖν Th.1.102, ἀξιοῦτε μὴ ἀντιδοῦναι δίκην pretendéis no recibir el castigo</i> Th.3.66, οὔκουν ἀξιῶ οὔτ' αὐτὸς ὑποπτεύεσθαι no acepto, pues, ser yo mismo objeto de sospechas</i> Th.4.86, cf. 72, X.<i>Oec</i>.21.4, Thphr.<i>Char</i>.6.4, Meth.<i>Res</i>.1.35.4 (p.257.8)<br /><b class="num">•</b>en v. pas. τούτου τυχεῖν οὐκ ἠξιώθην [[ἐγώ]] A.<i>Pr</i>.240, ἀξιωθείην κεν ... Ἄργεϊ μὴ κρύπτειν φάος ὀμμάτων Pi.<i>N</i>.10.39, τὴν ἐπιτέλειαν ὁ θεὸς ποιήσει τῶν ἀξιουμένων Aristeas 18<br /><b class="num">•</b>[[atreverse]] ἀξιῶσαι Περσικῷ στρατεύματι μάχην συνάψαι A.<i>Pers</i>.335, φονεὺς ... εἶναι μητρὸς ἠξιώσατο se atrevió a ser el asesino de su madre</i> A.<i>Eu</i>.425, ἀντιστῆναι οὐδεὶς ... ἡμῖν ἠξίωσεν Th.7.63<br /><b class="num">•</b>[[estimar]], [[sostener]] ἀξιοῦντες ἀδικέεσθαι Hdt.6.87, ἑκάτεροι νικᾶν ἠξίουν Th.1.54, ποῖον δὲ κέρδος ἀξιοῖς ἥκειν φέρων; ¿qué beneficio consideras que has traído al venir?</i> S.<i>OC</i> 579<br /><b class="num">•</b>[[creer]] θεοὺς ... [[δεσμά]] τ' ἐξάπτειν χεροῖν οὔτ' ἠξίωσα E.<i>HF</i> 1343, tb. c. ac. οὐκ ἐξ ἴσου πάσας ἀξιοῦμεν ὑπολήψεις no sostenemos por igual todas las opiniones</i> Phld.<i>Herc</i>.1251.12.3<br /><b class="num">•</b>en v. pas. y c. un predic. nominal [[ser considerado]], [[ser tenido por]] [[διδάσκαλος]] ἀξιοῦσθαι Pl.<i>Tht</i>.161d.<br /><b class="num">III</b> en lóg. [[sostener como axioma]] εἰ μὲν οὖν ἀξιώσειεν ἡδονὴν εἶναι σπουδαίαν Arist.<i>APr</i>.41<sup>b</sup>10, ἀ. ταὐτά Polystr.25.23, cf. Arist.<i>APr</i>.37<sup>a</sup>10, Chrys.M.60.34.
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [pres. ind. 3<sup>a</sup> plu. arc. ἀξίοσι <i>IG</i> 5(2).p.XXV 83, part. jón. ἀξιεύμενος Hdt.9.111]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>en v. act. [[considerar digno]] a alguien o algo de algo, c. ac. de pers. o cosa y gen. ἐμὲ ... γοργύρης ἠξίωσας Hdt.3.145, ἡμᾶς ἀ. λόγου E.<i>Med</i>.962, ὁπόσης ἂν τιμῆς ἀξιώσῃ τὸ πωλούμενον Pl.<i>Lg</i>.917d, ἐμαυτὸν ἀ. κακοῦ οὐδενός Pl.<i>Ap</i>.38a, τῶν καλλίστων ἑαυτὸν ἀξιώσαντα X.<i>An</i>.3.2.7, cf. Luc.<i>Demon</i>.3, ἄν περ τοὺς οὐκ ὀρθῶς συμβουλεύοντας ... ἀτιμίας ἀξιώσητε Philipp.Maced.4, ὑμᾶς ἀ. τῆς κλήσεως 2<i>Ep.Thess</i>.1.11, μὴ ἀξίου τοῦ ἐλεηθῆναι αὐτούς no les consideres dignos de ser compadecidos</i> [[LXX]] <i>Ie</i>.7.16<br /><b class="num">•</b>en v. pas. λέχη ... τυράννων ... ἠξιωμένα lechos considerados dignos de reyes</i> E.<i>Hec</i>.366, ὥστε ... τὸ [[εἶδος]] ἀξιοῦσθαι τοῦ [[αὑτοῦ]] ὀνόματος Pl.<i>Phd</i>.103e, τοιούτων κακῶν ἀξιοῦσθαι Antipho 3.2.10, ἀρχῆς δὲ καὶ προεδρίας ἀξιούμενος Luc.<i>Somn</i>.11, ἀξιούμενοι ... τῆς αἱρέσεως Luc.<i>Rh.Pr</i>.8, νῦν ὑπὸ τῆς τοῦ θεοῦ χρηστότητος ἀξιωθῶμεν (ζωῆς) <i>Ep.Diog</i>.9.1<br /><b class="num">•</b>[[honrar]] c. ac. de pers. y dat. instrum. τοιοῖσδέ τοί νιν ἀξιῶ προσφθέγμασιν A.<i>A</i>.903, en v. pas. καλοῖσιν ὑμεναίοισιν ἀξιουμένη E.<i>Or</i>.1210<br /><b class="num">•</b>c. ac. solo οὐ γὰρ ἠξίου τοὺς μηδένας S.<i>Ai</i>.1114, παῖδας Διὸς ἠξίωσας E.<i>Heracl</i>.918, en v. pas. τύμβον ... ἀξιούμενον tumba que recibe honores</i> E.<i>Hec</i>.319, Νικίας ... ἠξιοῦτο Nicias estaba bien considerado</i> Th.5.16, cf. 3.42.<br /><b class="num">2</b> de pers., en v. med. [[considerarse digno de]] c. gen. [[ἐγώ]] ... ἀξιεύμενος θυγατρὸς τῆς σῆς yo ... considerándome digno de tu hija</i> Hdt.9.111.<br /><b class="num">3</b> [[asentir]], [[estar de acuerdo]] c. dat. Θεῶν ἀξι ... τῇ ἀποφάσι (<i>sic</i>) Teón aprueba la sentencia</i>, <i>BGU</i> 613.41 (II d.C.)<br /><b class="num">•</b>c. inf. ἀ. ... μὴ ἀφέλκεσθαι <i>BGU</i> 15.1.14.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[considerar justo]], [[pretender de otros]], [[pedir]] c. inf. no concert. αὐτὸν ἀ. τὸν Πατάρβημιν ... ἰέναι Hdt.2.162, ὑμᾶς ... οὐκ ἀξιῶν τὰ μὴ δεινὰ ἐν ὀρρωδίᾳ ἔχειν Th.2.89, cf. 3.44, οὐκ ἀξιῶ 'μαυτὸν ἰσχύειν μέγα yo no pretendo tener un gran poder</i> Ar.<i>Eq</i>.182, τί σαυτὸν ἀποτίνειν ... ἀξιοῖς; Pherecr.93, ὃν ἡ πόλις ἀξιοῖ αὑτῆς προεστάναι Pl.<i>La</i>.197d, ἀ. τἀληθῆ λέγειν αὐτούς Antipho 2.3.4, ἀξιῶ κἀμοὶ ... σωτηρίαν γενέσθαι And.<i>Myst</i>.143, ἀ. ... αὐτὸν ποιήσασθαι τὰς ἀνοχάς decr. en D.18.165, ἀξιῶ ... σοι δοθῆναι τὰ γραφέντα Wilcken <i>Chr</i>.1.224.9 (III a.C.), cf. D.21.101, <i>PRyl</i>.562.3 (III a.C.), <i>PAlex.Giss</i>.3.12, <i>PCair.Isidor</i>.62.25, <i>PMich</i>.580.8<br /><b class="num">•</b>en v. pas. ἀξιοῦσθαι λῃτουργεῖν ser requerido para desempeñar una liturgia</i> D.27.64<br /><b class="num">•</b>c. ἵνα: ἀξιῶ τὸν θεὸν ... ἵνα οὕτως γένηται <i>ID</i> 2532.1B.1, cf. <i>IPr</i>.53.58<br /><b class="num">•</b>c. ὅπως: ἀ. ὅπως μηθὲν ἐλλίπῃ Aristeas 245<br /><b class="num">•</b>c. subj. ἀξιῶ οὖν, υἱέ, τοὺς ἐμοὺς ... ἀγαπήσῃς <i>PMerton</i> 115.21<br /><b class="num">•</b>abs. [[querer]], [[pretender]] ἀξιώσαντα καὶ ἀξιωθέντα que ha pretendido y ha sido aceptado</i> Antipho Soph.B 49, πάντες γὰρ καθ' ὑπεροχὴν ἀξιοῦσιν Arist.<i>Pol</i>.1288<sup>a</sup>23, ἐγὼ μὲν οὐκ ἀξιῶ D.20.12 (cf. I 1), cf. Apollon.Perg.<i>Con</i>.1 (p.2) praef., Men.<i>Fr</i>.253<br /><b class="num">•</b>[[pedir]] c. ac. de cosa ἀ. παρὰ τοῦ ἰατροῦ φάρμακον Pl.<i>R</i>.406d, c. dos ac. τοὺς φροντίζοντάς σου τοιαῦτα ἀ. X.<i>Mem</i>.3.11.12, ἀξίωσιν ἀξιοῦν Plb.38.7.7<br /><b class="num">•</b>c. ac. de pers. [[inquirir]], [[interrogar]] a un orác. τὸν ... Ἥφαιστον τί [[ἄρα]] ... Ps.Callisth.3.10, cf. 114.22, ἀξιοῦμεν σε por favor</i>, <i>PEleph</i>.27.18<br /><b class="num">•</b>c. ac. de contenido καὶ οὐχ οὗτοι μόνοι ταῦτ' ἠξιώκασιν y no son los únicos en querer esto</i> Isoc.18.24.<br /><b class="num">2</b> [[considerar justo]], [[dignarse]], [[aceptar]] c. inf. concert.οὐδ' ἀξιῶ μνησθῆναι ni creo que valga la pena de recordarlo</i> Hdt.2.20, οὐκ ἠξίωσαν οὐδὲ προσβλέψαι A.<i>Pr</i>.215, εἴ τις ἀξιοῖ μαθεῖν A.<i>A</i>.1661, ἀξιώσατ' ἀνδρὸς ἀθλίου θιγεῖν dignaos tocar a un desgraciado</i> S.<i>OT</i> 1413, σε ... ἠξίωσε ναίειν se dignó habitarte</i> E.<i>Alc</i>.571<br /><b class="num">•</b>c. inf. concert. pero c. indicación de a quien se pide ἀξιῶ δ' ὑμῶν συγγνώμης τυγχάνειν os pido que tengáis indulgencia</i> Th.7.15, ἀξιοῦμεν δὲ παρὰ σοῦ ἀκοῦσαι <i>Act.Ap</i>.28.22<br /><b class="num">•</b>tb. en v. med. οὐκ ἀξιεύμεναι ἀναμίσγεσθαι τῇσι ἄλλῃσι no dignándose mezclarse con las otras</i> Hdt.1.199, cf. 7.16, A.<i>A</i>.370<br /><b class="num">•</b>c. ὥστε e inf. ἀ. ... ὥστε τὴν πυγὴν ... αὐτῷ παρασχεῖν Macho 328<br /><b class="num">•</b>[[consentir]], [[querer]] ἀξιῶ θανεῖν S.<i>OT</i> 944, cf. Lys.22.5, ἀξιῶ ... χρήματα λαμβάνειν considero justo aceptar dinero</i> Pl.<i>Hp.Mi</i>.364d, τὸ αὐτὸ ἀξιοῦμεν κομίζεσθαι Th.1.43, οὐκ ἀξιώσαντες ... τοῦτο παθεῖν Th.1.102, ἀξιοῦτε μὴ ἀντιδοῦναι δίκην pretendéis no recibir el castigo</i> Th.3.66, οὔκουν ἀξιῶ οὔτ' αὐτὸς ὑποπτεύεσθαι no acepto, pues, ser yo mismo objeto de sospechas</i> Th.4.86, cf. 72, X.<i>Oec</i>.21.4, Thphr.<i>Char</i>.6.4, Meth.<i>Res</i>.1.35.4 (p.257.8)<br /><b class="num">•</b>en v. pas. τούτου τυχεῖν οὐκ ἠξιώθην [[ἐγώ]] A.<i>Pr</i>.240, ἀξιωθείην κεν ... Ἄργεϊ μὴ κρύπτειν φάος ὀμμάτων Pi.<i>N</i>.10.39, τὴν ἐπιτέλειαν ὁ θεὸς ποιήσει τῶν ἀξιουμένων Aristeas 18<br /><b class="num">•</b>[[atreverse]] ἀξιῶσαι Περσικῷ στρατεύματι μάχην συνάψαι A.<i>Pers</i>.335, φονεὺς ... εἶναι μητρὸς ἠξιώσατο se atrevió a ser el asesino de su madre</i> A.<i>Eu</i>.425, ἀντιστῆναι οὐδεὶς ... ἡμῖν ἠξίωσεν Th.7.63<br /><b class="num">•</b>[[estimar]], [[sostener]] ἀξιοῦντες ἀδικέεσθαι Hdt.6.87, ἑκάτεροι νικᾶν ἠξίουν Th.1.54, ποῖον δὲ κέρδος ἀξιοῖς ἥκειν φέρων; ¿qué beneficio consideras que has traído al venir?</i> S.<i>OC</i> 579<br /><b class="num">•</b>[[creer]] θεοὺς ... [[δεσμά]] τ' ἐξάπτειν χεροῖν οὔτ' ἠξίωσα E.<i>HF</i> 1343, tb. c. ac. οὐκ ἐξ ἴσου πάσας ἀξιοῦμεν ὑπολήψεις no sostenemos por igual todas las opiniones</i> Phld.<i>Herc</i>.1251.12.3<br /><b class="num">•</b>en v. pas. y c. un predic. nominal [[ser considerado]], [[ser tenido por]] [[διδάσκαλος]] ἀξιοῦσθαι Pl.<i>Tht</i>.161d.<br /><b class="num">III</b> en lóg. [[sostener como axioma]] εἰ μὲν οὖν ἀξιώσειεν ἡδονὴν εἶναι σπουδαίαν Arist.<i>APr</i>.41<sup>b</sup>10, ἀ. ταὐτά Polystr.25.23, cf. Arist.<i>APr</i>.37<sup>a</sup>10, Chrys.M.60.34.
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR