3,276,932
edits
m (Text replacement - "οῡ" to "οῦ") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chorigia | |Transliteration C=chorigia | ||
|Beta Code=xorhgi/a | |Beta Code=xorhgi/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[office]] or [[λῃτουργία]] of a [[χορηγός]], [[defray]]ing of the [[cost]] of the public [[chorus]]es, <span class="bibl">Antipho 2.3.8</span> (pl.), <span class="bibl">5.77</span> (pl.), <span class="bibl">Th.6.16</span> (pl.), etc.: used generally of [[λῃτουργίαι]] other than the [[τριηραρχία]], <span class="bibl">Lys.19.57</span> (pl.), <span class="bibl">D.20.19</span> (pl.), Lex ap. eund. <span class="bibl">18.106</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> generally, [[expense]], <span class="bibl">Democr.282</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> generally, [[abundance of external means]], [[fortune]], ἡ ἐκτὸς | |Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[office]] or [[λῃτουργία]] of a [[χορηγός]], [[defray]]ing of the [[cost]] of the public [[chorus]]es, <span class="bibl">Antipho 2.3.8</span> (pl.), <span class="bibl">5.77</span> (pl.), <span class="bibl">Th.6.16</span> (pl.), etc.: used generally of [[λῃτουργίαι]] other than the [[τριηραρχία]], <span class="bibl">Lys.19.57</span> (pl.), <span class="bibl">D.20.19</span> (pl.), Lex ap. eund. <span class="bibl">18.106</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> generally, [[expense]], <span class="bibl">Democr.282</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> generally, [[abundance of external means]], [[fortune]], ἡ ἐκτὸς χορηγία <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1178a24</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Pol.</span>1255a14</span>, al.; <b class="b3">πολιτικὴ χορηγία</b> things [[necessary]] to [[furnish]] or [[constitute]] a [[state]], ib.<span class="bibl">1326a5</span>: pl., βασιλικαὶ χορηγίαι <span class="bibl">Jul.<span class="title">Ep.</span>89b</span>; πρόγονοι καὶ χορηγία καὶ [[δόξα]] [[great fortunes]], <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>33.20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> metaph., in later historians, of [[supplies for war]], <b class="b3">τῶν ἀναγκαίων, τῶν ἐπιτηδείων</b>, <span class="bibl">Plb. 1.18.9</span>, <span class="bibl">4.71.10</span>, etc.: pl., <span class="bibl">Id.1.16.6</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> generally, [[supply|supplies]] for a [[banquet]], Plu.2.692b. </span><span class="sense"><span class="bld">c</span> [[extraneous]], [[adventitious aids]], <span class="bibl">Arist. <span class="title">Po.</span>1453b8</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">d</span> [[abundance]], τῶν εὐτυχημάτων <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1333b17</span>; ὕλης <span class="bibl">Luc.<span class="title">Anach.</span>35</span>; ὕδατος <span class="bibl">Hdn.8.2.6</span>; τῶν πηγῶν <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>61.18</span>; <b class="b3">πᾶσα χορηγία τῆς νόσου</b> all that [[feed]]s the [[disease]], <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Im.</span>2.23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">e</span> [[subvention]], [[assistance]], <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>50.39</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[falsa lectio|f.l.]] for [[χορεία]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span> 277d</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''χορηγία:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> хорегия (обязанность организовать на свой счет хор для празднества; одна из λειτουργίαι) Thuc., Lys., Xen., Plat. etc.;<br /><b class="num">2)</b> расходы, издержки (ἐπὶ ἰσον τῇ χορηγίᾳ [[χρῆσθαι]] Dem.): χορηγίας [[δεόμενος]] Arst. или [[πρόχειρον]] ἔχων τὴν χορηγίαν Luc. требующий (больших) расходов;<br /><b class="num">3)</b> тж. pl. средства: ἡ ἐκτὸς χ. Arst. материальные средства, достаток; [[ἀρετὴ]] τυγχάνουσα χορηγίας Arst. добродетель, обладающая средствами (воздействия), т. е. действенная; πολιτικὴ χ. Arst. государственные ресурсы (т. е. население и территория); πολλὴ χ. τῶν εὐτυχημάτων Arst. множество благодеяний; ἀφθόνους ἔχειν τὰς εἴς τι χορηγίας Polyb. иметь обильные запасы для чего-л.;<br /><b class="num">4)</b> тж. pl. снабжение, доставка (τῶν ἀναγκαίων τοῖς στρατοπέδοις Polyb.): ἡ τῆς ὕλης χ. Luc. доставка горючего материала;<br /><b class="num">5)</b> источник снабжения: ἡ [[πᾶσα]] τῷ ἔργῳ χ. ἡ παλαιὰ [[ἱστορία]] ἐστίν Luc. единственным источником для этого служит древняя история. | |elrutext='''χορηγία:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[хорегия]] (обязанность организовать на свой счет хор для празднества; одна из λειτουργίαι) Thuc., Lys., Xen., Plat. etc.;<br /><b class="num">2)</b> [[расходы]], [[издержки]] (ἐπὶ ἰσον τῇ χορηγίᾳ [[χρῆσθαι]] Dem.): χορηγίας [[δεόμενος]] Arst. или [[πρόχειρον]] ἔχων τὴν χορηγίαν Luc. [[требующий]] (больших) [[расходов]];<br /><b class="num">3)</b> тж. pl. [[средства]]: ἡ ἐκτὸς χ. Arst. [[материальные средства]], [[достаток]]; [[ἀρετὴ]] τυγχάνουσα χορηγίας Arst. [[добродетель]], [[обладающая средствами]] (воздействия), т. е. [[действенная]]; πολιτικὴ χ. Arst. [[государственные ресурсы]] (т. е. [[население]] и территория); πολλὴ χ. τῶν εὐτυχημάτων Arst. [[множество благодеяний]]; ἀφθόνους ἔχειν τὰς εἴς τι χορηγίας Polyb. [[иметь обильные запасы для чего-л.]];<br /><b class="num">4)</b> тж. pl. [[снабжение]], [[доставка]] (τῶν ἀναγκαίων τοῖς στρατοπέδοις Polyb.): ἡ τῆς ὕλης χ. Luc. доставка горючего материала;<br /><b class="num">5)</b> [[источник снабжения]]: ἡ [[πᾶσα]] τῷ ἔργῳ χ. ἡ παλαιὰ [[ἱστορία]] ἐστίν Luc. единственным источником для этого служит древняя история. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |