3,270,349
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(ἔκστᾰσις) -εως, ἡ<br /><b class="num">I</b> c. idea de mov. fís.<br /><b class="num">1</b> [[desplazamiento]] τῶν ἄρθρων Hp.<i>Art</i>.56, πᾶσα κίνησις ἔ. ἐστι τοῦ κινουμένου todo movimiento implica un desplazamiento de lo que se mueve</i> Arist.<i>de An</i>.406<sup>b</sup>13, op. στάσις Plot.6.3.2.<br /><b class="num">2</b> [[cesión]], [[abandono]] del sitio en señal de respeto, Arist.<i>Rh</i>.1361<sup>a</sup>37, de bienes materiales τῇ ἐκστάσει τῶν χρημάτων καὶ πρὸς τὸ θεῖον ἐπιβλέψει al desprenderse de las riquezas y dirigir la mirada hacia lo divino</i> Porph.<i>Abst</i>.1.53<br /><b class="num">•</b>jur. [[cesión de propiedades, trad. de lat. cessio bonorum]] | |dgtxt=(ἔκστᾰσις) -εως, ἡ<br /><b class="num">I</b> c. idea de mov. fís.<br /><b class="num">1</b> [[desplazamiento]] τῶν ἄρθρων Hp.<i>Art</i>.56, πᾶσα κίνησις ἔ. ἐστι τοῦ κινουμένου todo movimiento implica un desplazamiento de lo que se mueve</i> Arist.<i>de An</i>.406<sup>b</sup>13, op. στάσις Plot.6.3.2.<br /><b class="num">2</b> [[cesión]], [[abandono]] del sitio en señal de respeto, Arist.<i>Rh</i>.1361<sup>a</sup>37, de bienes materiales τῇ ἐκστάσει τῶν χρημάτων καὶ πρὸς τὸ θεῖον ἐπιβλέψει al desprenderse de las riquezas y dirigir la mirada hacia lo divino</i> Porph.<i>Abst</i>.1.53<br /><b class="num">•</b>jur. [[cesión de propiedades]], trad. de lat. [[cessio bonorum]] παντὸς τοῦ ὑπάρχοντός μοι πόρου <i>POxy</i>.2854.16 (III d.C.), cf. <i>PLugd.Bat</i>.19.10.1, <i>PMonac</i>.85.14 (ambos II d.C.), <i>Stud.Pal</i>.20.54.2.9 (III d.C.), τέλος ἐκστάσεως n. de un impuesto que gravaba dicha cesión <i>BGU</i> 914.6 (II d.C.).<br /><b class="num">3</b> medic. [[evacuación]] μελαγχολικαὶ ... ἐκστάσεις evacuaciones de bilis negra</i> Hp.<i>Prorrh</i>.2.9.<br /><b class="num">4</b> [[apartamiento]], [[separación]] ἡ μεταβολὴ καὶ οἷον ἔ. τῆς φύσεως Thphr.<i>CP</i> 3.1.6, ἔ. ἀπὸ τῆς ἀγγελικῆς ὁμοτιμίας apartamiento del honor común con los ángeles</i> Gr.Nyss.M.44.189A.<br /><b class="num">5</b> [[salida]] ἀπὸ τοῦ παράγοντος Dam.<i>Pr</i>.97<sup>2</sup> (p.48), εἰς τὸ ἔξω Dam.<i>in Prm</i>.401 (p.21), ἐν ἐκστάσει λαβὼν τὴν ὑπόστασιν (i.e. el cuerpo), Porph.<i>Sent</i>.36.<br /><b class="num">II</b> ref. a procesos gener.<br /><b class="num">1</b> [[alteración]] εἰς τἀντικείμενα Arist.<i>GA</i> 768<sup>a</sup>27<br /><b class="num">•</b>esp. en sent. peyor. [[perturbación]], [[degeneración]] αἱ κακίαι ἐκστάσεις los vicios son perturbaciones</i> Arist.<i>Ph</i>.247<sup>a</sup>2, ἔ. τίς ἐστιν ... τὸ παρὰ φύσιν τοῦ κατὰ φύσιν lo antinatural es una cierta degeneración de lo natural</i> Arist.<i>Cael</i>.286<sup>a</sup>19, cf. Call.<i>Fr</i>.67.15.<br /><b class="num">2</b> métr. [[alargamiento]] de una sílaba breve, Mar.Vict.221.19, Sacerd.452.17.<br /><b class="num">III</b> ref. a procesos mentales<br /><b class="num">1</b> [[extravío]], [[enajenación]] producido por el miedo, la angustia o el asombro ἐκστάσιες σιγῶσαι Hp.<i>Coac</i>.65, 476, ἔ. ἐστιν ὀλιγοχρόνιος μανία Gal.19.462, μανικὴ ἔ. Arist.<i>Cat</i>.10<sup>a</sup>1, εἰς τοσαύτην ἔκστασιν ... καθίστησίν με me pone en tal estado de locura</i> Men.<i>Asp</i>.308, cf. Epicur.<i>Fr</i>.[111] 15, ἐγενήθη ἔ. ἐν τῇ παρεμβολῇ se produjo el pánico en el campamento</i> [[LXX]] 1<i>Re</i>.14.15, διέκοψας ἐν ἐκστάσει κεφαλὰς δυναστῶν [[LXX]] <i>Hb</i>.3.14, cf. Origenes <i>Cels</i>.3.24<br /><b class="num">•</b>c. gen. λογισμοῦ Plu.2.477, διανοίας <i>IG</i> 12(9).1179.26 (Cálcide II d.C.), νοῦ Plot.5.3.7<br /><b class="num">•</b>producido por el vino, Corn.<i>ND</i> 30.<br /><b class="num">2</b> [[asombro]], <i>Eu.Luc</i>.5.26, <i>Eu.Marc</i>.5.42.<br /><b class="num">3</b> [[éxtasis]], [[trance]] religioso, místico o profético, asociado a intervención divina προσευχομένου μου ἐν τῷ ἱερῷ γενέσθαι με ἐν ἐκστάσει <i>Act.Ap</i>.22.17, cf. 10.10, Epiph.Const.<i>Haer</i>.48.6.5, Dion.Ar.<i>Myst</i>.1.1, λέγεις ὡς ἐν ἐκστάσει ἀποφοιβώμενος <i>PMag</i>.4.737, [[ἄλλος]] τρόπος τοῦ ἰδεῖν, ἐ. ... καὶ ἐπίδοσις [[αὑτοῦ]], de tipo dionisíaco, Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.156.19<br /><b class="num">•</b>tb. producido por el placer estético εἰς ἔκστασιν [[ἄγει]] τὰ ὑπερφυᾶ lo extraordinario lleva al éxtasis</i> en una obra literaria, Longin.1.4, cf. 38.5. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR |