3,276,932
edits
m (Text replacement - "folld." to "followed") |
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=rigeo | |Transliteration C=rigeo | ||
|Beta Code=r(ige/w | |Beta Code=r(ige/w | ||
|Definition=<span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>5.50</span>: fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> -ήσω <span class="bibl">Il.5.351</span>: aor. [[ἐρρίγησα]], Ep. [[ῥίγησα]] (also in <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1607</span>), <span class="bibl">Il.5.596</span>: pf. (with pres. sense) ἔρρῑγα <span class="bibl">17.175</span> (prob. [[falsa lectio|f.l.]] in <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Ign.</span>74</span>); Dor. 3pl. ἐρρίγαντι <span class="bibl">Theoc.16.77</span>; Ep. subj. ἐρρίγῃσι <span class="bibl">Il.3.353</span>; Ep. dat. part. [[ἐρρίγοντι]] (for [[ἐρριγότι]]) <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>228</span>: plpf. 3sg. ἐρρίγει <span class="bibl">Od.23.216</span>:—[[shudder]] or [[bristle]] with fear or horror, ἰδὼν ῥίγησε <span class="bibl">Il.5.596</span>, etc.; ἐρρίγησαν ὅπως ἴδον <span class="bibl">12.208</span>; once in Trag., <b class="b3">αἱ δὲ παρθένοι ῥίγησαν</b> (the augm. being omitted although in an iambic verse) S.l.c.: c. inf., [[shudder to do]], [[shrink from doing]], ὄφρα τις ἐρρίγῃσι . . ξεινοδόκον κακὰ ῥέξαι <span class="bibl">Il.3.353</span>, cf. <span class="bibl">7.114</span>; cf. [[ἀπορριγέω]]: followed by a clause, θυμὸς ἐρρίγει μὴ . . <span class="bibl">Od.23.216</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[cool]] or [[slacken in zeal]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>5.50</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[bristle]] with arms, Φοίνικες . . ἐρρίγαντι Theoc. l.c. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> trans., [[shudder at]] anything, ῥιγήσειν πόλεμον <span class="bibl">Il.5.351</span>; ἔρριγα μάχην <span class="bibl">17.175</span> (in <span class="bibl">16.119</span> <b class="b3">ῥίγησέν τε</b> is best taken parenthetically). (Cf. Lat. [[frigeo]], from <b class="b2">srīg-</b>.) </span> | |Definition=<span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>5.50</span>: fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> -ήσω <span class="bibl">Il.5.351</span>: aor. [[ἐρρίγησα]], Ep. [[ῥίγησα]] (also in <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1607</span>), <span class="bibl">Il.5.596</span>: pf. (with pres. sense) ἔρρῑγα <span class="bibl">17.175</span> (prob. [[falsa lectio|f.l.]] in <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Ign.</span>74</span>); Dor. 3pl. ἐρρίγαντι <span class="bibl">Theoc.16.77</span>; Ep. subj. ἐρρίγῃσι <span class="bibl">Il.3.353</span>; Ep. dat. part. [[ἐρρίγοντι]] (for [[ἐρριγότι]]) <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>228</span>: plpf. 3sg. ἐρρίγει <span class="bibl">Od.23.216</span>:—[[shudder]] or [[bristle]] with fear or horror, ἰδὼν ῥίγησε <span class="bibl">Il.5.596</span>, etc.; ἐρρίγησαν ὅπως ἴδον <span class="bibl">12.208</span>; once in Trag., <b class="b3">αἱ δὲ παρθένοι ῥίγησαν</b> (the augm. being omitted although in an iambic verse) S.l.c.: c. inf., [[shudder to do]], [[shrink from doing]], ὄφρα τις ἐρρίγῃσι . . ξεινοδόκον κακὰ ῥέξαι <span class="bibl">Il.3.353</span>, cf. <span class="bibl">7.114</span>; cf. [[ἀπορριγέω]]: followed by a clause, θυμὸς ἐρρίγει μὴ . . <span class="bibl">Od.23.216</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[cool]] or [[slacken in zeal]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>5.50</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[bristle]] with arms, Φοίνικες . . ἐρρίγαντι Theoc. [[l.c.]] </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> trans., [[shudder at]] anything, ῥιγήσειν πόλεμον <span class="bibl">Il.5.351</span>; ἔρριγα μάχην <span class="bibl">17.175</span> (in <span class="bibl">16.119</span> <b class="b3">ῥίγησέν τε</b> is best taken parenthetically). (Cf. Lat. [[frigeo]], from <b class="b2">srīg-</b>.) </span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |