3,274,873
edits
mNo edit summary |
|||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''θολερός:'''<br /><b class="num">1)</b> мутный, илистый, непрозрачный ([[ῥεῦμα]] Thuc., Plut.; [[ποταμός]] Her., Plat.; [[ὕδωρ]] Plat., Arst.): ὕδατι νίζειν θολερὰν διαειδέϊ πλίνθον погов. Theocr. прозрачной водой мыть непрозрачный кирпич, т. е. трудиться без пользы (ср. лат. lavare laterem);<br /><b class="num">2)</b> туманный, мглистый ([[ἀήρ]] Plat., Plut.);<br /><b class="num">3)</b> темный, мрачный, густой (νεφέλαι Anth.);<br /><b class="num">4)</b> грязный, нечистоплотный (ὗς Plut.);<br /><b class="num">5)</b> перен. нечистый, порочный ([[δῶμα]] Eur.);<br /><b class="num">6)</b> спутанный, взволнованный, сбивчивый (λόγοι Aesch.; [[λογισμός]] Plut.): θ. [[χειμών]] Soph. спутанность мыслей, умопомешательство. | |elrutext='''θολερός:'''<br /><b class="num">1)</b> мутный, илистый, непрозрачный ([[ῥεῦμα]] Thuc., Plut.; [[ποταμός]] Her., Plat.; [[ὕδωρ]] Plat., Arst.): ὕδατι νίζειν θολερὰν διαειδέϊ πλίνθον погов. Theocr. прозрачной водой мыть непрозрачный кирпич, т. е. трудиться без пользы (ср. лат. lavare laterem);<br /><b class="num">2)</b> [[туманный]], [[мглистый]] ([[ἀήρ]] Plat., Plut.);<br /><b class="num">3)</b> темный, мрачный, густой (νεφέλαι Anth.);<br /><b class="num">4)</b> [[грязный]], [[нечистоплотный]] (ὗς Plut.);<br /><b class="num">5)</b> перен. нечистый, порочный ([[δῶμα]] Eur.);<br /><b class="num">6)</b> спутанный, взволнованный, сбивчивый (λόγοι Aesch.; [[λογισμός]] Plut.): θ. [[χειμών]] Soph. спутанность мыслей, умопомешательство. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |