Anonymous

χαλκεύω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4"
m (Text replacement - "οῡ" to "οῦ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $4")
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''χαλκεύω:'''<br /><b class="num">1)</b> ковать, выковывать (δαίδαλα Hom.; [[ξίφος]] Soph.): χαλκεύεσθαι κράνη ὁλοσίδηρα Plut. велеть выковать себе шлемы из цельного железа;<br /><b class="num">2)</b> перен. выковывать, обрабатывать (γλῶσσαν Pind.);<br /><b class="num">3)</b> заниматься кузнечным делом, быть кузнецом Thuc., Arph., Plat.: ἡ τοῦ χαλκεύειν [[ἀμαθία]] Xen. незнание кузнечного дела.
|elrutext='''χαλκεύω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[ковать]], [[выковывать]] (δαίδαλα Hom.; [[ξίφος]] Soph.): χαλκεύεσθαι κράνη ὁλοσίδηρα Plut. велеть выковать себе шлемы из цельного железа;<br /><b class="num">2)</b> перен. выковывать, обрабатывать (γλῶσσαν Pind.);<br /><b class="num">3)</b> заниматься кузнечным делом, быть кузнецом Thuc., Arph., Plat.: ἡ τοῦ χαλκεύειν [[ἀμαθία]] Xen. незнание кузнечного дела.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[χαλκός]]<br /><b class="num">I.</b> to make of [[copper]] or ([[generally]]) of [[metal]], to [[forge]], Il., Soph., etc.:—Mid. to [[forge]] for [[oneself]], Theogn., Ar.:—Pass. to be [[wrought]] or [[forged]], Ar.<br /><b class="num">II.</b> absol. to be a [[smith]], [[work]] as a [[smith]], ply the [[hammer]], Ar., Thuc.; τὸ χαλκεύειν the [[smith]]'s art, Xen.
|mdlsjtxt=[[χαλκός]]<br /><b class="num">I.</b> to make of [[copper]] or ([[generally]]) of [[metal]], to [[forge]], Il., Soph., etc.:—Mid. to [[forge]] for [[oneself]], Theogn., Ar.:—Pass. to be [[wrought]] or [[forged]], Ar.<br /><b class="num">II.</b> absol. to be a [[smith]], [[work]] as a [[smith]], ply the [[hammer]], Ar., Thuc.; τὸ χαλκεύειν the [[smith]]'s art, Xen.
}}
}}