Anonymous

ἀρτίκολλος: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4")
m (LSJ1 replacement)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=ἀρτίκολλος
|Full diacritics=ἀρτῑ́κολλος
|Medium diacritics=ἀρτίκολλος
|Medium diacritics=ἀρτίκολλος
|Low diacritics=αρτίκολλος
|Low diacritics=αρτίκολλος
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=artikollos
|Transliteration C=artikollos
|Beta Code=a)rti/kollos
|Beta Code=a)rti/kollos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[close-glued]], [[clinging close]], <b class="b3">ἀρτίκολλος ὥστε τέκτονος χιτών</b>, = [[ἀρτίως κολληθεὶς ὡς ὑπὸ τέκτονος]], <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>768</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., [[fitting well together]], <b class="b3">ἀ. συμβαίνει τάδε</b> turn out [[exactly right]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>580</span>; εἰς ἀ. ἀγγέλου λόγον μαθεῖν [[in the nick of time]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>373</span>.</span>
|Definition=ἀρτίκολλον,<br><span class="bld">A</span> [[close-glued]], [[clinging close]], ἀρτίκολλος ὥστε τέκτονος [[χιτών]] = [[ἀρτίως]] κολληθεὶς ὡς ὑπὸ τέκτονος, S.''Tr.''768.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[fitting well together]], <b class="b3">ἀρτίκολλα συμβαίνῃ τάδε</b> [[turn out]] [[exactly right]], A.''Ch.''580; [[εἰς ἀρτίκολλον]] ἀγγέλου λόγον μαθεῖν = [[come]]s [[in the nick of time]] to [[learn]] [[new]]s from the [[messenger]], Id.''Th.''373.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῑ-]<br /><b class="num">1</b> [[totalmente pegado]] πλευραῖσιν ἀ. (χιτών) de la túnica de Neso, S.<i>Tr</i>.768.<br /><b class="num">2</b> fig. [[concatenado]], [[exacto]] ὅπως ἂν ἀρτίκολλα συμβαίνῃ τάδε A.<i>Ch</i>.580, de pers. ([[ἄναξ]]) ... εἶσ' ἀ. el príncipe sale a punto</i> A.<i>Th</i>.373.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0362.png Seite 362]] genau zusammengeleimt, zusammenpassend, Soph. Tr. 765 προσπτύσσετο πλευραῖσιν ἀρτ. [[ὥστε]] τέκτονος [[χιτών]]. Dah. recht, gehörig, Aesch. Ch. 573; λόγον, zur gelegenen Zeit, gerade recht, Spt. 355.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0362.png Seite 362]] genau zusammengeleimt, zusammenpassend, Soph. Tr. 765 προσπτύσσετο πλευραῖσιν ἀρτ. [[ὥστε]] τέκτονος [[χιτών]]. Dah. recht, gehörig, Aesch. Ch. 573; λόγον, zur gelegenen Zeit, gerade recht, Spt. 355.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[parfaitement collé]] ; bien ajusté;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> qui forme un ensemble parfait;<br /><b>3</b> [[qui s'adapte bien]] ; opportun.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρτι]], [[κολλάω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀρτίκολλος:'''<br /><b class="num">1</b> досл. [[плотно приклеенный]], перен. [[тесно прилегающий]] (πλευραῖσιν [[χιτών]] Soph.);<br /><b class="num">2</b> [[подходящий]], [[своевременный]] ([[λόγος]] ἀγγέλου Aesch.): [[ὅπως]] ἂν ἀρτίκολλα συμβαίνῃ [[τάδε]] Aesch. чтобы все было как следует.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀρτίκολλος''': -ον, ὁ ἀκριβῶς κεκολλημένος εἴς τι, ἱδρὼς ἀνῄει χρωτί, καὶ προσπτύσσεται πλευραῖσιν [[ἀρτίκολλος]], [[ὥστε]] τέκτονος, χιτὼν ἅπαν κατ’ ἄρθρον, στερεῶς κολληθεὶς ὡς ὑπὸ τέκτονος, Σοφ. Τρ. 768. ΙΙ. μεταφ., [[καλῶς]] ἁρμοζόμενος, [[ἁρμόδιος]], [[ὅπως]] ἂν ἀρτίκολλα συμβαίνῃ τάδε, [[ὅπως]] ἀποβαίνωσιν ἀκριβῶς [[ὅπως]] πρέπει, Αἰσχύλ. Χο. 580· ἀρτίκολλον ἀγγέλου λόγον μαθεῖν, ἐν ἁρμοδίῳ καιρῷ, ὁ αὐτ. Θήβ. 373.
|lstext='''ἀρτίκολλος''': -ον, ὁ ἀκριβῶς κεκολλημένος εἴς τι, ἱδρὼς ἀνῄει χρωτί, καὶ προσπτύσσεται πλευραῖσιν [[ἀρτίκολλος]], [[ὥστε]] τέκτονος, χιτὼν ἅπαν κατ’ ἄρθρον, στερεῶς κολληθεὶς ὡς ὑπὸ τέκτονος, Σοφ. Τρ. 768. ΙΙ. μεταφ., [[καλῶς]] ἁρμοζόμενος, [[ἁρμόδιος]], [[ὅπως]] ἂν ἀρτίκολλα συμβαίνῃ τάδε, [[ὅπως]] ἀποβαίνωσιν ἀκριβῶς [[ὅπως]] πρέπει, Αἰσχύλ. Χο. 580· ἀρτίκολλον ἀγγέλου λόγον μαθεῖν, ἐν ἁρμοδίῳ καιρῷ, ὁ αὐτ. Θήβ. 373.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> parfaitement collé ; bien ajusté;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> qui forme un ensemble parfait;<br /><b>3</b> qui s’adapte bien ; opportun.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρτι]], [[κολλάω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῑ-]<br /><b class="num">1</b> [[totalmente pegado]] πλευραῖσιν ἀ. (χιτών) de la túnica de Neso, S.<i>Tr</i>.768.<br /><b class="num">2</b> fig. [[concatenado]], [[exacto]] ὅπως ἂν ἀρτίκολλα συμβαίνῃ τάδε A.<i>Ch</i>.580, de pers. ([[ἄναξ]]) ... εἶσ' ἀ. el príncipe sale a punto</i> A.<i>Th</i>.373.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀρτίκολλος:''' -ον ([[κόλλα]])·<br /><b class="num">I.</b> αυτός που συγκολλήθηκε γερά, ακριβώς στερεωμένος [[κάπου]], [[ἀρτίκολλος]] [[ὥστε]] τέκτονος [[χιτών]] = [[ἀρτίως]] κολληθεὶς ὡς ὑπὸ τέκτονος, σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> μεταφ., αρμοσμένος [[καλά]] με [[κάτι]], [[ἄρτι]] συμβαίνει, αυτός που αποβαίνει ακριβώς όπως πρέπει, σε Αισχύλ.· ἀρτίκολλόν τι [[μαθεῖν]], [[μαθαίνω]] [[κάτι]] στην [[κόψη]] του χρόνου, στην κατάλληλη [[στιγμή]], στον ίδ.
|lsmtext='''ἀρτίκολλος:''' -ον ([[κόλλα]])·<br /><b class="num">I.</b> αυτός που συγκολλήθηκε γερά, ακριβώς στερεωμένος [[κάπου]], [[ἀρτίκολλος]] [[ὥστε]] τέκτονος [[χιτών]] = [[ἀρτίως]] κολληθεὶς ὡς ὑπὸ τέκτονος, σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> μεταφ., αρμοσμένος [[καλά]] με [[κάτι]], [[ἄρτι]] συμβαίνει, αυτός που αποβαίνει ακριβώς όπως πρέπει, σε Αισχύλ.· ἀρτίκολλόν τι [[μαθεῖν]], [[μαθαίνω]] [[κάτι]] στην [[κόψη]] του χρόνου, στην κατάλληλη [[στιγμή]], στον ίδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀρτίκολλος:'''<br /><b class="num">1)</b> досл. плотно приклеенный, перен. тесно прилегающий (πλευραῖσιν [[χιτών]] Soph.);<br /><b class="num">2)</b> [[подходящий]], [[своевременный]] ([[λόγος]] ἀγγέλου Aesch.): [[ὅπως]] ἂν ἀρτίκολλα συμβαίνῃ [[τάδε]] Aesch. чтобы все было как следует.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κόλλα]]<br /><b class="num">I.</b> [[close]]-glued, clinging [[close]] to, [[ἀρτίκολλος]] [[ὥστε]] τέκτονος [[χιτών]] = [[ἀρτίως]] κολληθεὶς ὡς ὑπὸ τέκτονος, Soph.<br /><b class="num">II.</b> metaph. [[fitting]] well [[together]], ἀρτ. συμβαίνει turns out [[exactly]] [[right]], Aesch.; ἀρτίκολλόν τι [[μαθεῖν]] to [[hear]] it in the [[nick]] of [[time]], [[opportunely]], Aesch.
|mdlsjtxt=[[κόλλα]]<br /><b class="num">I.</b> [[close]]-glued, clinging [[close]] to, [[ἀρτίκολλος]] [[ὥστε]] τέκτονος [[χιτών]] = [[ἀρτίως]] κολληθεὶς ὡς ὑπὸ τέκτονος, Soph.<br /><b class="num">II.</b> metaph. [[fitting]] well [[together]], ἀρτ. συμβαίνει turns out [[exactly]] [[right]], Aesch.; ἀρτίκολλόν τι [[μαθεῖν]] to [[hear]] it in the [[nick]] of [[time]], [[opportunely]], Aesch.
}}
}}