3,274,216
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2") |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>inf. | |btext=<i>inf. d'un ao. épq.</i> [[ἔσχεθον]], [[σχέθον]];<br />tenir : πάροιθέν τινος ἀσπίδας IL des boucliers pour protéger qqn ; ἐπ' ἀγκῶνος κεφαλήν OD tenir sa tête appuyée sur le coude ; <i>particul.</i> :<br /><b>1</b> [[retenir]] : <i>fig.</i> νόον ἐνὶ θυμῷ OD réfléchir dans son cœur;<br /><b>2</b> [[écarter]], [[repousser]], acc. ; [[αἷμα]] [[σχεθεῖν]] OD étancher le sang ; [[ὄσσε]] γόοιο OD arrêter ses yeux de pleurer.<br />'''Étymologie:''' [[ἔχω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''σχεθεῖν:''' эп. [[σχεθέειν]] и [[σχεθέμεν]] [inf. aor. 2 к [[ἔχω]]<br /><b class="num">1 | |elrutext='''σχεθεῖν:''' эп. [[σχεθέειν]] и [[σχεθέμεν]] [inf. aor. 2 к [[ἔχω]]<br /><b class="num">1</b> [[положить]] (κεφαλὴν ἐπ᾽ ἀγκῶνος Hom.);<br /><b class="num">2</b> [[поместить]], [[простереть]] (ἀσπίδας πάροιθέν τινος Hom.);<br /><b class="num">3</b> [[посадить]], [[бросить]], [[ввергнуть]] (τινα ἐν φυλακᾷ Pind.);<br /><b class="num">4</b> [[возыметь]]: νόον [[σχέθε]] τόνδ᾽ ἐνὶ θυμῷ Hom. вот что он придумал; τόλμαν σ. Aesch. отважиться;<br /><b class="num">5</b> [[произвести на свет]], [[родить]] (κοῦρον Soph.);<br /><b class="num">6</b> [[задержать]], [[поймать]] (ἵππους φυσιόωντας Hom.);<br /><b class="num">7</b> [[сдержать]], [[удержать]] (τινα Hom.): σ. [[ὄσσε]] γόοιο Hom. удержать очи от плача, т. е. сдержать слезы; σ. τινα τῆς ὕβρεως Arph. пресечь чью-л. дерзость; [[αἷμα]] σ. Hom. остановить кровь; σ. φόρμιγγα Hom. прекратить игру на форминге. | ||
}} | }} |