3,276,932
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $3 $4") |
|||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κατάστᾰσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> установление, учреждение, устроение (χορῶν Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> назначение или избрание (τῶν ἀρχόντων τε καὶ φυλάκων, δικαστῶν Plat.; τῶν βασιλέων Plut.): αἱ περὶ τὰς ἄλλας ἀρχὰς καταστάσεις Plat. назначения на другие руководящие посты; μετὰ τὴν κατάστασιν Polyb. после вступления в должность;<br /><b class="num">3)</b> [[постановление]], [[решение]] (δαιμόνων Eur.);<br /><b class="num">4)</b> прием послов, аудиенция: τῇ προτεραίῃ τῆς ὑστάτης καταστάσιος Her. накануне последней аудиенции;<br /><b class="num">5)</b> юр. представление (суду) (ἐγγυητῶν Dem.); предъявление (ἐμφανῶν Dem.);<br /><b class="num">6)</b> [[успокаивание]], [[останавливание]] (τῆς ὀργῆς Plat., Arst.);<br /><b class="num">7)</b> [[спокойствие]], [[покой]] (εἰς κατάστασιν [[ἐλθεῖν]], μετὰ συννοίας καὶ καταστάσεως Arst.);<br /><b class="num">8)</b> восстановление: ἐν τῇ καταστάσει ἢ τῇ διαφθορᾷ Plat. в процессе восстановления или распада; κ. εἰς τὴν ὑπάρχουσαν φύσιν Arst. восстановление естественного состояния;<br /><b class="num">9)</b> нормальное душевное состояние; ἐν καταστάσει Sext. (находясь) в здравом уме;<br /><b class="num">10)</b> постоянство, устойчивость, твердость (νόμου Soph.);<br /><b class="num">11)</b> положение, состояние, свойство (φύσεως Arst.; ἀνθρώπου [[φύσις]] καὶ κ. Her.): ἡ ὑπάρχουσα περὶ Μακεδόνας κ. Polyb. положение македонян; θαυμαστή τις εὐδίας κ. Luc. замечательно ясная погода; νυκτὸς ἐν καταστάσει Eur. ночною порой; οὐκ ὀμμάτων [[δῆλος]] ἦν κ. Eur. (ее) глаз нельзя было узнать;<br /><b class="num">12)</b> [[степень]], [[характер]] (κακῶν Eur.);<br /><b class="num">13)</b> [[устройство]], [[организация]] (τῆς δημοκρατίας, πολιτείας Plat.);<br /><b class="num">14)</b> (в афинской коннице) отпущенные на экипировку воина деньги, амуниционная сумма: οἱ ἔχοντες τὰς καταστάσεις Lys. (афинские граждане), получившие амуниционные суммы. | |elrutext='''κατάστᾰσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> установление, учреждение, устроение (χορῶν Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> назначение или избрание (τῶν ἀρχόντων τε καὶ φυλάκων, δικαστῶν Plat.; τῶν βασιλέων Plut.): αἱ περὶ τὰς ἄλλας ἀρχὰς καταστάσεις Plat. назначения на другие руководящие посты; μετὰ τὴν κατάστασιν Polyb. после вступления в должность;<br /><b class="num">3)</b> [[постановление]], [[решение]] (δαιμόνων Eur.);<br /><b class="num">4)</b> прием послов, аудиенция: τῇ προτεραίῃ τῆς ὑστάτης καταστάσιος Her. накануне последней аудиенции;<br /><b class="num">5)</b> юр. представление (суду) (ἐγγυητῶν Dem.); предъявление (ἐμφανῶν Dem.);<br /><b class="num">6)</b> [[успокаивание]], [[останавливание]] (τῆς ὀργῆς Plat., Arst.);<br /><b class="num">7)</b> [[спокойствие]], [[покой]] (εἰς κατάστασιν [[ἐλθεῖν]], μετὰ συννοίας καὶ καταστάσεως Arst.);<br /><b class="num">8)</b> [[восстановление]]: ἐν τῇ καταστάσει ἢ τῇ διαφθορᾷ Plat. в процессе восстановления или распада; κ. εἰς τὴν ὑπάρχουσαν φύσιν Arst. восстановление естественного состояния;<br /><b class="num">9)</b> нормальное душевное состояние; ἐν καταστάσει Sext. (находясь) в здравом уме;<br /><b class="num">10)</b> постоянство, устойчивость, твердость (νόμου Soph.);<br /><b class="num">11)</b> положение, состояние, свойство (φύσεως Arst.; ἀνθρώπου [[φύσις]] καὶ κ. Her.): ἡ ὑπάρχουσα περὶ Μακεδόνας κ. Polyb. положение македонян; θαυμαστή τις εὐδίας κ. Luc. замечательно ясная погода; νυκτὸς ἐν καταστάσει Eur. ночною порой; οὐκ ὀμμάτων [[δῆλος]] ἦν κ. Eur. (ее) глаз нельзя было узнать;<br /><b class="num">12)</b> [[степень]], [[характер]] (κακῶν Eur.);<br /><b class="num">13)</b> [[устройство]], [[организация]] (τῆς δημοκρατίας, πολιτείας Plat.);<br /><b class="num">14)</b> (в афинской коннице) отпущенные на экипировку воина деньги, амуниционная сумма: οἱ ἔχοντες τὰς καταστάσεις Lys. (афинские граждане), получившие амуниционные суммы. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |