3,270,811
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 $2:") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proypokeimai | |Transliteration C=proypokeimai | ||
|Beta Code=prou+po/keimai | |Beta Code=prou+po/keimai | ||
|Definition=serving as pf. Pass. to [[προϋποτίθημι]], < | |Definition=serving as pf. Pass. to [[προϋποτίθημι]],<br><span class="bld">A</span> to [[be put under before]], Dsc.1.8, Sor.1.68, Gal.6.289; [[subsist before]], <b class="b3">τὰ προϋποκείμενα</b> [[parts already founded]], of a city, Str.5.3.7; προϋποκειμένης ὥσπερ ἐδάφους τῆς ἐν τῷ λέγειν δυνάμεως Longin.8.1; χώραν ἔδει καὶ τόπον προϋποκεῖσθαι τοῖς γενομένοις Plu.2.678f; τὸ δεξόμενον π. σώματι Ph.2.490, cf. S.E.''P.''3.94; προϋπόκειται τοῦ ἀνδριάντος τὸ ἐργαστήριον Id.''M.''10.218, cf. Hierocl.''in CA''10p.436M.; προϋποκειμένη γνῶσις A.D.''Synt.''29.19; σῶμα προϋποκείμενον Dam.''Pr.''14.<br><span class="bld">2</span> to [[be assumed first]], Nicom.''Ar.''1.4.<br><span class="bld">II</span> to [[be mortgaged before]], Plu.''Sol.''15, ''PMasp.''97.34, al. (vi A.D.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0795.png Seite 795]] (s. [[κεῖμαι]]), vorher darunter gelegt sein, darunterliegen, als Grundlage; übh. vorher existiren, da sein; Plut. Sol. 15; Philo u. a. Sp., wie S. Emp. oft. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0795.png Seite 795]] (s. [[κεῖμαι]]), vorher darunter gelegt sein, darunterliegen, als Grundlage; übh. vorher existiren, da sein; Plut. Sol. 15; Philo u. a. Sp., wie S. Emp. oft. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> [[servir auparavant de fondement]] : τινι en qch, à qch;<br /><b>2</b> [[être hypothéqué auparavant]].<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ὑπόκειμαι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προϋπόκειμαι:'''<br /><b class="num">1</b> [[лежать в основе]] (τινος и τινι Plut.): τόπον προϋποκεῖσθαι τοῖς γινομένοις Plut. (из слов Гесиода о Хаосе следует), что пространство лежит в основе (всего) совершающегося;<br /><b class="num">2</b> [[предшествовать]]: τὰ προϋποκείμενα Sext. предшествующие обстоятельства, прошлое;<br /><b class="num">3</b> [[быть ранее отданным в залог]] (ἡ προϋποκειμένη γῆ Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προϋπόκειμαι''': ὡς παθητ. τοῦ [[προϋποτίθημι]], [[ὑπόκειμαι]] [[προηγουμένως]] ὡς βάσις, Λογγῖν. 8· τινι Πλούτ. 2. 678F. 2) = [[προϋπάρχω]] ΙΙ, Σέξτ. Ἐμπ. π. Π. 3. 94. ΙΙ. [[προϋπάρχω]] ὡς [[ὑποθήκη]], Πλουτ. Σόλ. 15, Ἐπιγρ. Ἁλ. παρὰ Newton. | |lstext='''προϋπόκειμαι''': ὡς παθητ. τοῦ [[προϋποτίθημι]], [[ὑπόκειμαι]] [[προηγουμένως]] ὡς βάσις, Λογγῖν. 8· τινι Πλούτ. 2. 678F. 2) = [[προϋπάρχω]] ΙΙ, Σέξτ. Ἐμπ. π. Π. 3. 94. ΙΙ. [[προϋπάρχω]] ὡς [[ὑποθήκη]], Πλουτ. Σόλ. 15, Ἐπιγρ. Ἁλ. παρὰ Newton. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''προϋπόκειμαι:''' Παθ., [[προϋπάρχω]] ως [[βάση]] ή δεδομένο, σε Πλούτ. | |lsmtext='''προϋπόκειμαι:''' Παθ., [[προϋπάρχω]] ως [[βάση]] ή δεδομένο, σε Πλούτ. | ||
}} | }} |