3,241,598
edits
m (Text replacement - "theilen" to "teilen") |
|||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=metalleyo | |Transliteration C=metalleyo | ||
|Beta Code=metalleu/w | |Beta Code=metalleu/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[get by mining]], χαλκόν [[LXX]] ''De.''8.9; χρυσοῖο γενέθλην D.P.1114:—Pass., to [[be got by mining]], of metals, [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 288d, [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]''378a27, ''Pol.''1258b32.<br><span class="bld">2</span>abs., [[mine]], οἱ μεταλλεύοντες Ph.''Bel.''99.13, [[Diodorus Siculus|D.S.]]5.37, Luc. ''Cont.''11; Λαμψακηνοῖς πάντες μεταλλεύουσιν = [[work]] in [[mine]]s for the [[Lampsacus|Lampsacians]], Polyaen.2.1.26 (-ηνοί codd., i.e. [[condemn]] to [[labour]] in [[mine]]s): c. acc. cogn., πᾶν μεταλλεύων γνύθος Lyc.485.<br><span class="bld">3</span> [[carry on]] [[mining]] [[operation]]s, of [[besieger]]s, [[Diodorus Siculus|D.S.]] 18.70: also c. acc. cogn., μ. τὰς ὑπονόμους σήραγγας D.H.4.44, cf. Polyaen.7.11.5.<br><span class="bld">4</span> [[undermine]], τείχη J.''AJ''17.10.3.<br><span class="bld">5</span> [[explore]], AP6.302 (Leon.), Nic.''Th.''672; μ. τὴν ἔρευναν Porph.''Marc.'' 26.<br><span class="bld">II</span> = [[μεταλλάσσω]], [[pervert]], ῥεμβασμὸς ἐπιθυμίας μ. νοῦν ἄκακον [[LXX]] ''Wi.''4.12:—Pass., to [[be converted]], <b class="b3">εἰς πάντα</b> ib.16.25. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0149.png Seite 149]] in der Erde nach Wasser, Erzen, Metallen graben, suchen, Bergbau treiben und dabei ausgraben, ὁπόσα μεταλλεύεται Plat. Polit. 288 d, Sp., wie Luc. Cont. 11; Minen graben, D. Sic. 18, 70 u. a. Sp.; bei Polyaen. 2, 1, 26 = Einen zur Bergwerksarbeit | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0149.png Seite 149]] in der Erde nach Wasser, Erzen, Metallen graben, suchen, Bergbau treiben und dabei ausgraben, ὁπόσα μεταλλεύεται Plat. Polit. 288 d, Sp., wie Luc. Cont. 11; Minen graben, D. Sic. 18, 70 u. a. Sp.; bei Polyaen. 2, 1, 26 = Einen zur Bergwerksarbeit verurteilen; übh. = untersuchen, ausforschen, vgl. [[μεταλλάω]], die VLL. erkl. ζητῶ, ἐρευνῶ; – τῷ τί μεταλλεύεις τοῦτον μυχόν, Leon. Al. 30 (VI, 302). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=faire des fouilles souterraines pour la recherche de l'eau, des métaux, <i>etc.</i> ; extraire des métaux d'une mine, creuser une mine, miner.<br />'''Étymologie:''' [[μέταλλον]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μεταλλεύω:'''<br /><b class="num">1</b> [[копать]], [[рыть]] (μέταλλα Diod.);<br /><b class="num">2</b> [[добывать из земли]], [[выкапывать]] (χρυσόν τε καὶ ἄργυρον καὶ πάνθ᾽ ὁπόσα μεταλλεύεται Plat.);<br /><b class="num">3</b> раскапывать, тж. обшаривать, обыскивать (τὸν μυχόν Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μεταλλεύω''': μέλλ. -σω· πρκμ. μετήλλευκα (πρβλ. περιέσσευσα ἀντὶ ἐπερίσσευσα), Vol. Herc. Ox. 1. σ. 92· ([[μέταλλον]]). Λαμβάνω διὰ μεταλλείας, χρυσοῖο γενέθλην Διον. Π. 1114· ― Παθητ., λαμβάνομαι διὰ μεταλλείας, ἐπὶ μετάλλων (πρβλ. [[μεταλλευτός]]), Πλάτ. Πολιτικ. 288D, Ἀριστ. Μετεωρ. 3. 6, 12, Πολιτικ. 1. 11, 5. 2) [[σκάπτω]] μεταλλεῖα, μετὰ συστοίχ. αἰτ., μέταλλα μ. Διόδ. 5. 37· ἐπὶ τῶν πολιορκητῶν, μ. ὑπονόμους καὶ σήραγγας Διονύσ. Ἁλ. 4., 44, Πολύαιν.· ἀπολ., Διόδ. 18. 70. 3) [[καθόλου]], ἐρευνῶ, ὡς τὸ [[μεταλλάω]], Ἀνθ. Π. 6. 302, Νικ, Θηρ. 672, Ἑβδ. (Δευτ. Η΄, 9). ΙΙ [[καταδικάζω]] εἰς ἐργασίαν ἐν τοῖς μεταλλείοις, Πολύαιν. 2. 1, 26. | |lstext='''μεταλλεύω''': μέλλ. -σω· πρκμ. μετήλλευκα (πρβλ. περιέσσευσα ἀντὶ ἐπερίσσευσα), Vol. Herc. Ox. 1. σ. 92· ([[μέταλλον]]). Λαμβάνω διὰ μεταλλείας, χρυσοῖο γενέθλην Διον. Π. 1114· ― Παθητ., λαμβάνομαι διὰ μεταλλείας, ἐπὶ μετάλλων (πρβλ. [[μεταλλευτός]]), Πλάτ. Πολιτικ. 288D, Ἀριστ. Μετεωρ. 3. 6, 12, Πολιτικ. 1. 11, 5. 2) [[σκάπτω]] μεταλλεῖα, μετὰ συστοίχ. αἰτ., μέταλλα μ. Διόδ. 5. 37· ἐπὶ τῶν πολιορκητῶν, μ. ὑπονόμους καὶ σήραγγας Διονύσ. Ἁλ. 4., 44, Πολύαιν.· ἀπολ., Διόδ. 18. 70. 3) [[καθόλου]], ἐρευνῶ, ὡς τὸ [[μεταλλάω]], Ἀνθ. Π. 6. 302, Νικ, Θηρ. 672, Ἑβδ. (Δευτ. Η΄, 9). ΙΙ [[καταδικάζω]] εἰς ἐργασίαν ἐν τοῖς μεταλλείοις, Πολύαιν. 2. 1, 26. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''μεταλλεύω:''' ([[μέταλλον]]), μέλ. <i>-σω</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[εξάγω]] ([[μέταλλο]]) από την [[εξόρυξη]] — Παθ. εξάγομαι μέσω όρυξης, λέγεται για μέταλλα, σε Πλάτ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> γενικά, [[εξερευνώ]], σε Ανθ. | |lsmtext='''μεταλλεύω:''' ([[μέταλλον]]), μέλ. <i>-σω</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[εξάγω]] ([[μέταλλο]]) από την [[εξόρυξη]] — Παθ. εξάγομαι μέσω όρυξης, λέγεται για μέταλλα, σε Πλάτ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> γενικά, [[εξερευνώ]], σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. σω [[μέταλλον]]<br /><b class="num">1.</b> to get by [[mining]]:—Pass. to be got by [[mining]], of metals, Plat., etc.<br /><b class="num">2.</b> [[generally]], to [[explore]], Anth. | |mdlsjtxt=fut. σω [[μέταλλον]]<br /><b class="num">1.</b> to get by [[mining]]:—Pass. to be got by [[mining]], of metals, Plat., etc.<br /><b class="num">2.</b> [[generally]], to [[explore]], Anth. | ||
}} | }} |