Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑποκορίζομαι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4"
m (Text replacement - "οῡ" to "οῦ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , $4")
Line 27: Line 27:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὑποκορίζομαι:''' дор. [[ὑποκουρίζομαι]]<br /><b class="num">1)</b> лепетать как ребенок, ласкательно называть Plut.: ὑ. τινὰ [[νηττάριον]] καὶ [[φάττιον]] Arph. называть кого-л. уточкой и голубкой;<br /><b class="num">2)</b> называть смягченным словом, выражаться эвфемистически Dem., Plut.: ἄνοιαν ὑποκοριζόμενοι καλοῦμεν ὡς εὐήθειαν Plat. простоватость мы (иногда) мягко называем добродушием;<br /><b class="num">3)</b> рит. употреблять уменьшительные имена Arst.;<br /><b class="num">4)</b> умалять, уничижать: οἱ μισοῦντες ὑποκοριζόμενοι ὀνομάζουσί με Κακίαν Xen. враги оскорбительно именуют меня Порочностью.
|elrutext='''ὑποκορίζομαι:''' дор. [[ὑποκουρίζομαι]]<br /><b class="num">1)</b> [[лепетать как ребенок]], [[ласкательно называть]] Plut.: ὑ. τινὰ [[νηττάριον]] καὶ [[φάττιον]] Arph. называть кого-л. уточкой и голубкой;<br /><b class="num">2)</b> [[называть смягченным словом]], [[выражаться эвфемистически]] Dem., Plut.: ἄνοιαν ὑποκοριζόμενοι καλοῦμεν ὡς εὐήθειαν Plat. простоватость мы (иногда) мягко называем добродушием;<br /><b class="num">3)</b> рит. употреблять уменьшительные имена Arst.;<br /><b class="num">4)</b> умалять, уничижать: οἱ μισοῦντες ὑποκοριζόμενοι ὀνομάζουσί με Κακίαν Xen. враги оскорбительно именуют меня Порочностью.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ίσομαι<br />Dep.<br /><b class="num">I.</b> to [[talk]] [[child]]'s [[language]],<br /><b class="num">1.</b> [[transitive|trans.]] to [[call]] by [[endearing]] names, Ar.<br /><b class="num">2.</b> to [[call]] by a [[fair]] [[name]], [[gloss]] [[over]] or [[palliate]], Plat., Dem.<br /><b class="num">3.</b> [[reversely]], to [[call]] [[something]] [[good]] by a bad [[name]], to [[nickname]], Xen.<br /><b class="num">II.</b> intr. to use diminutives, Arist.
|mdlsjtxt=fut. ίσομαι<br />Dep.<br /><b class="num">I.</b> to [[talk]] [[child]]'s [[language]],<br /><b class="num">1.</b> [[transitive|trans.]] to [[call]] by [[endearing]] names, Ar.<br /><b class="num">2.</b> to [[call]] by a [[fair]] [[name]], [[gloss]] [[over]] or [[palliate]], Plat., Dem.<br /><b class="num">3.</b> [[reversely]], to [[call]] [[something]] [[good]] by a bad [[name]], to [[nickname]], Xen.<br /><b class="num">II.</b> intr. to use diminutives, Arist.
}}
}}