3,274,159
edits
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.") |
|||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''δυσκολαίνω:'''<br /><b class="num">1)</b> быть недовольным или выражать неудовольствие, досадовать, негодовать Arph., Plat., Plut.: τὰς μὲν ἀπεδέξατο, ταῖς δ᾽ ἐδυσκόλαινε Plut. одни (ответы) он одобрил, другие же отверг;<br /><b class="num">2)</b> придираться, брюзжать: τὸ [[ἄνευ]] ἐνστάσεως κωλύειν τὸν λόγον δ. ἐστίν Arst. оспаривать положение бездоказательно - значит придираться;<br /><b class="num">3)</b> (о детях) дуться, капризничать (τὸ [[παιδίον]] ἐβόα καὶ ἐδυσκόλαινεν Lys.; καὶ τῇ φωνῇ καὶ τοῖς ἔργοις Xen.). | |elrutext='''δυσκολαίνω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[быть недовольным или выражать неудовольствие]], [[досадовать]], [[негодовать]] Arph., Plat., Plut.: τὰς μὲν ἀπεδέξατο, ταῖς δ᾽ ἐδυσκόλαινε Plut. одни (ответы) он одобрил, другие же отверг;<br /><b class="num">2)</b> придираться, брюзжать: τὸ [[ἄνευ]] ἐνστάσεως κωλύειν τὸν λόγον δ. ἐστίν Arst. оспаривать положение бездоказательно - значит придираться;<br /><b class="num">3)</b> (о детях) дуться, капризничать (τὸ [[παιδίον]] ἐβόα καὶ ἐδυσκόλαινεν Lys.; καὶ τῇ φωνῇ καὶ τοῖς ἔργοις Xen.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[δύσκολος]]<br />to be [[peevish]] or [[discontented]],Ar.: to [[show]] [[displeasure]], Xen. | |mdlsjtxt=[[δύσκολος]]<br />to be [[peevish]] or [[discontented]],Ar.: to [[show]] [[displeasure]], Xen. | ||
}} | }} |