Anonymous

κάτειμι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , , $5")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''κάτειμι:''' [[εἶμι]] (inf. κατιέναι, эп. 3 л. sing. aor. med. [[καταείσατο]])<br /><b class="num">1)</b> [[сходить]], [[спускаться]] ([[Ἴδηθεν]], [[ποταμόνδε]], δόμον [[Ἄϊδος]] [[εἴσω]] и [[Ἄϊδόσδε]] Hom.; εἰς Ἃιδου δόμους Eur.);<br /><b class="num">2)</b> приплывать, прибывать, причаливать (ἐς λιμένα [[ἡμέτερον]] Hom.);<br /><b class="num">3)</b> падать, обрушиваться: ὡς δ᾽ [[ὁπότε]] ποταμὸς [[πεδίονδε]] κάτεισιν [[χειμάρρους]] κατ᾽ [[ὄρεσφιν]] Hom. словно река, стремительно свергающаяся с гор; ἀνέμου κατιόντος μεγάλου Thuc. так как подул сильный ветер; ὀνείδεα κατιόντα τινί Her. сыплющиеся на кого-л. оскорбления;<br /><b class="num">4)</b> [[приходить назад]], [[возвращаться]] ([[ἀγρόθεν]], εἰς [[ἄστυ]] Hom.; ἐκ τῶν Μήδων Her.): οἱ φυγάδες κατῄεσαν Xen. изгнанники вернулись.
|elrutext='''κάτειμι:''' [[εἶμι]] (inf. κατιέναι, эп. 3 л. sing. aor. med. [[καταείσατο]])<br /><b class="num">1)</b> [[сходить]], [[спускаться]] ([[Ἴδηθεν]], [[ποταμόνδε]], δόμον [[Ἄϊδος]] [[εἴσω]] и [[Ἄϊδόσδε]] Hom.; εἰς Ἃιδου δόμους Eur.);<br /><b class="num">2)</b> [[приплывать]], [[прибывать]], [[причаливать]] (ἐς λιμένα [[ἡμέτερον]] Hom.);<br /><b class="num">3)</b> падать, обрушиваться: ὡς δ᾽ [[ὁπότε]] ποταμὸς [[πεδίονδε]] κάτεισιν [[χειμάρρους]] κατ᾽ [[ὄρεσφιν]] Hom. словно река, стремительно свергающаяся с гор; ἀνέμου κατιόντος μεγάλου Thuc. так как подул сильный ветер; ὀνείδεα κατιόντα τινί Her. сыплющиеся на кого-л. оскорбления;<br /><b class="num">4)</b> [[приходить назад]], [[возвращаться]] ([[ἀγρόθεν]], εἰς [[ἄστυ]] Hom.; ἐκ τῶν Μήδων Her.): οἱ φυγάδες κατῄεσαν Xen. изгнанники вернулись.
}}
}}
{{elnl
{{elnl